Arastoo traducir español
170 traducción paralela
The bullet Arastoo found in the victim's remains was a. 22 caliber.
La bala que Arastoo encontró en la victima demuestra que era un arma de calibre 22.
Hodgins and Arastoo have an estimate of how far the victim fell.
Hodgins and Arastoo tienen una estimación de la altura a la que cayó la víctima
Arastoo, we know the nail that pierced the aorta was pulled out of the victim.
Arastoo, sabemos que el clavo que perforó la aorta fue sacado de la victima.
Really, Arastoo, there's no reason for you...
Realmente, Arastoo, no hay razón para que tu...
Were you guys aware that Arastoo doesn't really have an accent?
¿ Éran conscientes de que Arastoo no tiene acento?
I knew that despite the fact that Arastoo said he was Iranian, his accent was Jordanian.
Yo sabía que a pesar del hecho de que Arastoo dijese que él era iraní, su acento era jordano.
No, no, no, no, you can't just walk in here - Arastoo Vaziri, our Muslim intern - he's been faking his accent.
No, no, no tú no puedes sólo caminar por aquí Arastoo Vaziri, nuestro interno musulmán ha estado fingiendo su acento
Arastoo must be finished looking at the mini-fractures in that area, right?
Arastoo debe estar terminando de ver las mini-fracturas en este area, no?
Arastoo, things will go a lot faster if you just explain.
Arastoo, las cosas irán mucho más rápidas si te explicas.
Brennan asked me and Arastoo to look for possible murder weapons.
Brennan nos pidió a mi y a Arastoo que buscásemos posibles armas del crimen.
With Arastoo...
Con Arastoo..
"Arastoo..."
"Arastoo..."
Arastoo said that he looks at the Devil every day.
Arastoo dijo que mira al Diablo todos los días.
What if Arastoo means us?
¿ Y si Arastoo se refiere a nosotros?
Arastoo is a very sweet, gentle guy, you know?
Arastoo es un tipo amable y dulce, sabes.
- Nice one, Arastoo.
Bien hecho, Arastoo.
Arastoo, a little help here.
Arastoo, ayúdame un poco.
Attaboy, Arastoo.
Bravo, Arastoo.
That's for you and Arastoo to find out while I take a well-deserved nap.
Eso lo descubrirán Arastoo y tu. Mientras yo duermo una merecida siesta.
And Arastoo's family is-is loaded.
Y la familia Arastoo está forrada.
Well, Arastoo said that she would have suffered severe bruising and broken bones.
Bueno, Arastoo dijo que habría sufrido graves moratones y huesos rotos.
"New Methodologies for Osteometric Analysis in Human Remains," by Arastoo Vaziri.
La nueva metodología para el análisis osteométrico en restos humanos, por Arastoo Vaziri.
Oh, Arastoo.
Arastoo.
And the smaller windows show dentition from the scavengers that Arastoo gathered.
Y las ventanas más pequeñas muestran la dentición de los carroñeros que Arastoo recogió.
Arastoo's going to be bummed.
Arastoo se va a cabrear.
Arastoo needs time alone with those bones just as much as you need to be here.
Arastoo necesita tiempo a solas con estos huesos tanto como tú necesitas estar aquí.
All right, now, Arastoo, you're the only one without -
Está bien, ahora, Arastoo, eres el único sin un...
Is this too difficult for you, Arastoo?
¿ Esto es demasiado difícil para ti, Arastoo?
He's just a kid, Arastoo.
Vale. Solo es un chaval, Arastoo.
Very good, Arastoo.
Muy bien, Arastoo.
Hodgins told me that Arastoo is a poet.
Hodgins me ha dicho que Arastoo es poeta.
Arastoo is a poet, huh?
Arastoo es poeta, ¿ eh?
The fiber Arastoo extracted from the skull?
¿ La fibra que Arastoo extrajo del cráneo?
And I scanned a poem from Arastoo's book.
Y he escaneado un poema del libro de Arastoo.
It's just, I promised Arastoo, and-and you know what?
Es que se lo prometí a Arastoo, ¿ y sabes qué?
What if Arastoo is just really, really bad?
¿ Y si Arastoo es muy, muy malo?
Oh, Arastoo, I don't want to keep this a secret at all.
Arastoo, para nada quiero que esto sea un secreto.
It's Arastoo Vaziri.
Es Arastoo Vaziri.
So - Hey, uh, if I didn't already know about Arastoo and Cam -
Oye, si no supiera lo de Arastoo y Cam...
Only I know, at least as far as Arastoo and Cam are concerned.
Sólo yo lo sé, al menos en lo que a Arastoo y Cam se refiere
What's going on, Arastoo?
¿ Qué pasa, Arastoo?
That boat just sailed, Arastoo.
Ese barco ya ha zarpado, Arastoo.
Why are Cam and Arastoo embracing?
¿ Por qué se están abrazando Cam y Arastoo?
Arastoo and I, we, uh -
Arastoo y yo, nosotros...
While you culture that, we'll get Arastoo to the hospital.
Mientras cultiváis eso, llevaremos a Arastoo al hospital.
Arastoo is sick?
¿ Arastoo está enfermo?
Is there some kind of treatment for Arastoo?
¿ Hay algún tipo de tratamiento para Arastoo?
So the key to saving Arastoo's life is finding Mia's killer.
Así que la clave para salvar la vida de Arastoo es encontrar al asesino de Mia.
They hope, but Arastoo- - he's developing a fever more quickly than CHIKV normally presents.
Eso esperan, pero Arastoo... está desarrollando una fiebre más rápidamente de lo que es normal en la CHIKV.
I want you to steer clear of Arastoo for the time being.
Quiero que te alejes de Arastoo por ahora.
Arastoo, stay with me.
Arastoo, quédate conmigo.