English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ A ] / Are they yours

Are they yours traducir español

433 traducción paralela
Are they yours?
¿ Son tuyos?
The point is, are they yours if you want them?
¿ Dispongo de ellas?
Are they yours?
Son suyos?
Are they yours?
¿ Son suyas?
~ Are they yours?
- ¿ Son tuyas?
Are they yours too?
? Nuestros, que también son suyos? Pues miren los que servimos con don Ramiro,
Are they yours?
¿ Son vuestros?
- Please sing another one. Are they yours?
- Por favor, una más. ¿ Son tuyas?
How delightful! Are they yours?
Deliciosos. ¿ Son suyos?
Are they yours, then?
¿ Son tuyas, entonces?
BUT I'LL HAVE THE POLICE AS MUCH ON THAT WOMAN'S THROAT AS THEY ARE ON YOURS! "
PERO ECHARÉ LA POLICÍA AL CUELLO DE ESA MUJER, COMO LO ESTÁN EN EL TUYO!
Of course they are. Don't be silly. I bet yours aren't.
Tiene una nariz prominente, pero tú también.
Are they friends of yours?
¿ Son tus amigos? Ellas son las cabras del abuelo... y Peter es el general de las cabras. Si.
- They made us blood brothers. - Are these friends of yours?
¿ Son amigos suyos?
- Because they are not yours to give.
Porque no son tuyos.
- Shoot. - The inspectors are here today... and they've been asking some very embarrassing questions about that class of yours.
- Los inspectores están aquí... y están preguntando cosas vergonzosas sobre tu grupo.
Please, Alexei, please! My precious Arab steed and that wolfhound dear to my heart, they are yours.
Mi preciado semental árabe y el perro de caza son suyos.
They are yours to keep.
Puedes quedártelos.
These 2 gentlemen wish me to send you forth on this wild mission of yours, they are willing to ride with you as escort.
Estos caballeros quieren que te envíe a esa misión y te escoltarán.
Yours are also with Raibolini? Have they signed?
¿ Tu familia está con Raibolini?
This car and jewelry are yours, weren't they? Yes.
- El coche y las joyas eran de Ud., ¿ verdad?
I suppose this sounds very dramatic but they are all yours.
Supongo que esto suena muy dramático, pero son todos tuyos.
They are yours too.
Y éstos también son suyos.
Those little puppets of yours will tell us who's pulling the strings. Where are they?
Sus pequeños títeres dirán quién maneja las cuerdas.
But the cattle are as much yours as they are mine.
Pero el ganado es tan tuyo como mío.
- Are they relatives of yours?
- ¿ Estos son parientes?
- Are they not yours?
¿ Son suyas las cerámicas?
They are yours.
Ellos vienen a entregarse.
There you are, they're all yours. You've found your feet again.
Ahí las tiene, son suyas.
Oh, are they yours?
¿ Son suyos?
There, they are all yours.
Ten, es todo para ti.
Emile, they are yours?
Emile, son tuyos.
In the meantime, at long last... they are sending me another sister with qualifications similar to yours.
Mientras tanto me enviarán otra hermana con capacidades similares a las suyas.
Are they friends of yours?
¿ Son amigas tuyas?
These are yours, aren't they?
Esto es tuyo, ¿ no?
They are yours what you to deal with
Son tuyos qué harás con ellos?
They are yours.
Son tuyos.
They are yours!
¡ Son las vuestras!
If they are friends of yours, my friend, they are welcome.
Si son amigos tuyos.. .. mi amigo Ellos son Bienvenidos.
But they will never be yours, because they are angels... And you are THE DEVIL.
Pero nunca serán tuyas, porque son ángeles... y tú el diablo.
Kill me, and they are yours.
Mátame y serán libres.
Then they are yours.
Entonces son tuyos.
Then they are yours.
En este caso también.
Are they friends of yours?
- ¿ Qué?
Oh, you haven't even opened yours. They still are... there.
Usted aun.no la abrió estan arriba de su escritorio.
Did to hear that? What are you trying to do, convince everybody they're yours... expect those patients to come running just like that?
Cuando llegaste ya lo habíamos acordado.
- They are yours!
- ¡ Soy solo tuya!
- These Providers of yours, are they..?
- Sus Proveedores son...
WILL YOU KINDLY TELL THE COURT IF THEY ARE YOURS?
¿ Podría indicarle a la corte si son suyos?
- Are they all yours?
- ¿ Son todos suyos?
You must keep these, they are yours
Debes aceptarlos, son tuyos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]