Bate traducir español
3,096 traducción paralela
I just wanna get my bat.
Solo quiero mi bate.
And then I woke up on the couch holding a baseball bat.
Y me desperté en el sofá... con un bate de béisbol en la mano.
Dingbat, ditty bat.
Dingbat, bate cancioncilla.
You gotta go to the bathroom, you knock.
Si usted necesita ir al baño, bateþi.
Arm get broke by a bat?
¿ Y brazo quebrado por un bate?
- You can put the bat down, Dr. Mason.
Puede bajar el bate, Dra. Mason.
I don't want some sloppy polack with a bat.
No quiero a algún polaco descuidado con un bate.
They broke my hands, especially my right hand, with a baseball bat.
Rompieron mis manos, en especial mi mano derecha, con un bate.
Take the bat.
Toma el bate.
Shredding with a bat my car, that's what happened.
Destrozo con un bate mi carro, eso fue lo que paso.
Take out that fucking bat and hit me with it, bitch.
Saca ese maldito bate y golpéame con él, perra.
This is my exact bat!
¡ Es idéntico a mi bate!
- Where's the bat? - Give me that.
- ¿ En dónde está el bate?
Go near me with a bat and I'll stick it where the Nova don't...
Acércate con un bate y te lo meteré en donde la Nova no...
You just got beat with a fail bat!
¡ Te acaban de ganar con un "no bate"!
If he breaks your record, I'm out of a job.
Si bate tu récord, me quedo sin trabajo.
Until that Quick and Go clerk charged me with a baseball bat.
Hasta que aquel empleado del Quick and Go me pegó con el bate de béisbol.
Next time, just a thought, maybe you should swing the bat?
La próxima vez, solo una idea, quizás deberías ¿ balancear el bate?
You have fallen into a fucking field of four leaf clovers, first time up at bat.
Has caído en un jodido campo de tréboles de cuatro hojas, la primera vez al bate.
Why are you not obsessed with bat and ball like most Englishmen?
¿ Por qué no está usted obsesionado con el bate y la pelota como la mayoría de los ingleses?
What I'd pay to have that bat in my collection.
Lo que pagaría por tener ese bate en mi colección.
I mean, take away the fact that DiMaggio swung it, it's just a bat.
Digo, sacando el hecho de que Di Maggio lo abanicó, es sólo un bate.
This bat was used to set the all-time hit-streak record the same year Hirohito bombed Pearl Harbor.
Este bate fue usado para hacer el récord de golpes de todos los tiempos el mismo año que Hirohito bombardeó Pearl Harbor.
This bat, those balls, these pennants got this country through some tough times.
- Este bate, esas bolas esos banderines sacaron este país adelante durante tiempos difíciles. Aún lo hacen.
In his defense, I'd just popped him with a baseball bat.
En su defensa, yo lo había golpeado con un bate de béisbol.
You were the quickest bat alive.
Eras el bate más rápido.
A-Rod's up.
- Rod al bate.
It's like a ball coming off the bat, or exploding into a glove.
Como una pelota saliendo del bate, o explotando en un guante.
Sisters of the Blind could hit it out with an aluminum bat.
Las Hermanas de la Ceguera la podrían sacar del campo con un bate de aluminio.
He's gonna come over here... he might have a gun! # He might have a bat, a crowbar...
Puede que tenga un arma, un bate, una palanca...
For she says she will die if he love her not, and she will die ere she make her love known, and she will die if he woo her, rather than she will bate one breath of her accustomed... crossness.
Pues dice que morirá si él no la ama, y morirá antes de declararle su amor, y morirá también si él la corteja antes que ceder un ápice de su acostumbrado... espíritu de contradicción.
Guy that strung you up in a tree and tried to hit you with a bat?
¿ El tipo que te colgó de un árbol e intentó golpearte con un bate?
He strung me up in a tree. He didn't hit me with the bat.
Me colgó de un árbol, pero no me golpeó con un bate.
Look at this asshole, bringing a baseball bat to a gunfight.
Mira al idiota, saca un bate en una pelea de pistolas.
Hit me with a baseball bat?
¿ Querías darme con un bate?
I guess that bit with the bat changed my mind.
Supongo que ese bate cambió mi pensamiento.
He would take his home-made bat to the heads of very bad people.
Les daba en la cabeza de los más malos con un bate hecho por sí mismo.
I'd love to pick up Buford Pusser's bat myself but I don't.
Me gustaría coger el bate de Buford Pusser... pero no lo hago.
Mrs. Heisner been back around with the baby and the bat?
¿ La señora Heisner ha vuelto con su bebé y el bate?
Oh, just hit me with the bat already.
Venga, dame ya con el bate.
This... this man, this violent, angry, damaged man, who smacks a baseball bat down on another man's fingers, has love in his heart for two human beings, and, well, I think that's extraordinary.
Este... este hombre, este violento, enfadado, y tocado hombre que aplasta un bate de béisbol contra los dedos de otro hombre, tiene amor en su corazón para dos seres humanos, y, bueno, creo que eso es algo extraordinario.
"With a bat and ball."
- Usando un bate ( cricket )
The forensic evidence proves beyond reasonable doubt that had Mr Mohammed walked down Macquarie Street with a cricket bat, he would have been better placed to take life.
La evidencia forense demuestra, más allá de toda duda que si el Sr. Mohammed hubiera caminado por la calle Macquarie con un bate de cricket, hubiera sido más peligroso.
Kayo lifts his bat up
Kayo levanta el bate para arriba.
Bowler bowls and Kayo swings his bat
Kayo balancea el bate y golpea.
Which bat?
¿ Un bate?
Sir, my bat broke yesterday
Señor, mi bate se rompió ayer.
But Papa's getting me a new bat
No, papá me conseguirá un bate nuevo.
I told you to keep that bat aside
Le dije que mantenga el bate separado.
Do we have a bat?
¿ Tenemos un bate?
and swears with a good grace and wears his boots very smooth and... breeds no bate with telling of discreet stories. And such other gambol faculties he hath that show a weak mind and an able body
Y juega bien al tejo... y come congrio con hinojo... y cabalga en un palo como los chiquillos... y blasfema con gracia y se calza muy justo... y no promueve riñas contando historias secretas... y porque tiene otras facultades de mono,