English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ B ] / Boyfriends

Boyfriends traducir español

2,276 traducción paralela
She had boyfriends.
- Ella tuvo novios.
And a videotape one of my old boyfriends made.
Y una cinta de vídeo que me hizo uno de mis ex-novios.
They both have boyfriends.
- Ambas tienen novio. Es adorable.
There are several cases pending right now where young girls are on trial for child pornography for taking pictures of their own bodies and sending them to their boyfriends.
Hay varios casos pendientes en este momento donde niñas están en juicio de pornografía infantil por tomar fotografías de su propio cuerpo y enviárselas a sus novios.
Us girls with boyfriends need to stick together.
Nosotras, las chicas con novio tenemos que permanecer unidas.
And an endless array of bad boyfriends.
Y una mala racha de pesimos novios.
Of course, there were always mama's boyfriends, but as soon as I'd learn their names, mama would kick them out, and there'd be a new toothbrush in the bathroom.
Por supuesto, siempre estaban los novios de mamá pero tan rápido como me aprendía sus nombres, mamá los echaba y me encontraba otro cepillo de dientes en el váter.
Before you know it, you're gonna be going to college, have boyfriends, get married.
Antes de que te des cuenta, estarás yendo a la universidad. Teniendo novios, casándote.
We may have boyfriends who make us feel old.
Podemos tener novios que nos hacen sentir viejas.
It's, uh... Your track record with boyfriends really sucks.
Es... tu historial con novios que de verdad son una porquería.
Like have boyfriends?
- ¿ Cómo tener novio?
They don't need boyfriends. yet they attach Themselves to one boy.
Se agarra a un tio que es amigo de todos.
Jackson, I've had boyfriends cheat on me before, And I'm not going there again.
Jackson, he tenido novios que me han mentido antes, y no quiero pasar por eso otra vez.
She's had other boyfriends cheat on her,
Ella ah tenido otrs novios engañandola
Uh, boyfriends.
Uh, de novios.
I haven't showered, I haven't slept, I've got ex-boyfriends popping up left and right and you want to take out your prepubescent insecurities on me, to make yourself feel better? It was just a joke.
Tengo a ex novios apareciendo por todos lados, y tu quieres sacar tus inseguridades acerca de ti mismo y ¿ sentirte mejor?
There'll be other boyfriends. Hmm.
Habrá otros novios.
Never boyfriends.
Nunca a los novios
2 boyfriends ago.
Hace dos novios.
I never had boyfriends at school either.
Además nunca tuve novios en la escuela.
I think it'd be kind of awkward for us to do that since we've never really been in a relationship, so I was just gonna stick around and help babysit and meet my friends'boyfriends or partners or...
Creo que será un poco raro para nosotros hacer eso ya que nunca hemos tenido una relación así que me iba a quedar por aquí y ayudar con el duidado de los niños y conocer a los novios de mis amigas o parejas o....
That's why she has 20 ex-boyfriends.
Por eso tiene 20 ex-novios.
No boyfriends, no dating until September, and then we'll see.
Nada de novios, ni citas hasta septiembre, y entonces ya veremos.
Ex-boyfriends, perhaps?
¿ Ex-novio quizás?
Current boyfriends?
¿ Novios actuales?
I've searched the houses of countless boyfriends... of former lady loves of mine.
He registrado las casas de incontables novios de ex-amantes mías.
You always did what you wanted to do, including my boyfriends.
Siempre hiciste lo que quisiste hacer, incluyendo mis novios.
- Not after 120,000 have read it. I've had a perfectly normal amount of boyfriends and flings.
- No, despues de que 120.000 han leido que he tenido una cantidad normal de novios y amorios.
Do any of your ex-boyfriends have any intimate photographs or videos of you?
¿ Alguno de tus exnovios tiene algunas fotos íntimas o vídeos de ti?
To amy's boyfriends.
A loa novios de Amy.
She have any other boyfriends?
¿ Tiene algún otro novio?
Then you can go back to faking it with your little gay boyfriends.
Entonces, puedes volver a fingir con tus novios gays.
It's not that madeline landon's boyfriends are young.
No es que los novios de Madeline Landon sean jóvenes.
All those boyfriends the same age as her son- -
Todos esos novios de la misma edad de su hijo...
Madeline always put her boyfriends on the cover.
Madeline siempre pone a sus novios en la portada.
Plus, and I probably shouldn't tell you this, but apparently Kerry has given her last three boyfriends blow jobs.
Además, y seguramente no tendría que decirte esto, pero parece ser que Kerry se la ha chupado a sus tres últimos novios.
We need to compile a list of Kelly's direct relatives, friends, co-workers, boyfriends, everyone.
Tenemos que hacer una lista de los parientes directos de Kelly amigos, compañeros, novios, todos.
That's how I learned that friends stick around And boyfriends come and go.
Así es como aprendí que los amigos se quedan y que los novios vienen y van.
Florida, where grandmas have Boyfriends.
Florida, donde las abuelas tienen novios.
- I-I killed all my ex-boyfriends
¿ Que coño es esto? - Y-yo he matado a todos mis ex-novios
When you have a daughter who has never had boyfriends...
Cuando tienes una hija que jamás ha tenido novios...
I've had boyfriends.
Yo he tenido novios.
She has come of age, so having one or two boyfriends is normal.
Ya está en edad, así que tener uno o dos novios es normal.
You have seven evil ex-boyfriends?
¿ Tienes 7 ex novios siniestros?
I think this ex-boyfriends thing is messing with my head.
Creo que el asunto del ex novio me está afectando la cabeza.
Maybe next time we don't date the girl with 11 evil ex-boyfriends.
La próxima vez no saldrás con alguien que tenga 11 ex novios.
You're just like my mom's past boyfriends.
Eres como los novios anteriores de mi mamá.
I'm much better-looking than your mom's past boyfriends.
Soy más guapo que los novios anteriores de tu mamá.
No, you probably think that everybody gets free shit everywhere they go, and everybody's happy and nice to each other in shiny, happy Hot Town, with you and all your hot friends and ex-boyfriends, but I hate to break it to you, it's not the same for the rest of us.
No, probablemente crees que todos obtienen todo gratis en todos lados y todos son felices y amables con los demás en el mundo ideal contigo y con todos tus amigos atractivos y ex novios. Odio decírtelo, pero no es lo mismo para el resto de nosotros.
It's about not letting these parasitic boyfriends drag you down.
No quiero que sus novios parásitos las arrastren.
That's why I'd like to take this Time to give a special shout-out To all of mom's boyfriends who
Por eso quiero aprovechar para dar un repaso especial... a todos los novios de mamá sirviendo en el extranjero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]