Brackett traducir español
300 traducción paralela
Bull Brackett, a friend of mine... is captain of a ship that's bound for Nome.
Bull Brackett, un amigo mío... es el capitán de un buque que va a Nome, en Alaska.
- That's Capt. Bull Brackett.
- Es el capitán Bull Brackett.
- Capt. Brackett?
- ¿ Capitán Brackett?
All right, Brackett.
Bien, Brackett.
Capt. Brackett, you're under arrest!
¡ Capitán Brackett, está usted detenido!
- I'm Capt. Brackett.
- Soy el capitán Brackett.
Just a minute, Brackett.
Un momento, Brackett.
- Capt. Brackett to you.
- Para usted, Capitán Brackett.
Capt. Brackett.
Capitán Brackett.
Do you mind my having a word with Capt. Brackett?
¿ Le importaría dejarme hablar un momento con el capitán?
Capt. Brackett, I want to thank you for all the kind things you've done for me.
Capitán Brackett, quiero agradecerle por lo amable que ha sido conmigo.
Did Capt. Brackett make your trip a pleasant one?
¿ Le procuró el capitán un viaje agradable?
- lf it isn't Bull Brackett?
- Pero si es Bull Brackett.
Sister Nell, would you cut Capt. Brackett a piece of cake?
Hermana Nell, ¿ puede cortar un trozo de pastel para el capitán Brackett?
Was Brackett aware that she was The Doll when she came aboard?
¿ Sabía Brackett que ella era La Muñeca?
From what I've learned about Brackett, he's the sort of man...
Por lo que he oído de Brackett, es del tipo de hombres...
You know Capt. Brackett?
¿ Conoces al capitán Brackett?
I have to tell Capt. Brackett I didn't see you with another guy.
Decirle al Capitán Brackett que no te vi con otro hombre.
Forrest or Brackett.
Con Forrest o con Brackett.
Brackett, you know. You know what to expect from him.
En cuanto a Brackett, sabes lo que esperar de él.
The thing is, if I go away with him, I'll be killing his career... and Brackett will probably kill him.
La cosa es que si me voy con él, le arruinaría la carrera... y Brackett seguramente lo mataría.
There's a witness named brackett who skipped.
Un testigo llamado Brackett se escapó.
I picked this brackett up tonight.
Arresté al tal Brackett esta noche.
It's about Mrs. brackett's husband... You don't know him, do you?
Se trata de su marido, el Sr. Brackett. ¿ Le conoce?
A year and 11 months ago, Mr. brackett cashed $ 150,000 worth of securities for two men.
Hace casi dos años, el Sr. Brackett cobró 150.000 dólares para dos tipos.
How long have you been married, Mrs. brackett?
¿ Cuánto tiempo lleva casada?
I'm not too familiar with this kind of case, but, uh, well, I'm representing Mrs. brackett because I was an old friend of her father's.
No suelo llevar este tipo de casos. Represento a la Sra. Brackett porque fui amigo de su padre.
And today is the day that Mrs. brackett needs an old friend.
Y hoy la Sra. Brackett necesita a sus amigos.
I'm afraid you need more than an old friend, Mrs. brackett.
Necesitará algo más que un viejo amigo.
I'm representing Mrs. Claude brackett.
Represento a la señora de Claude Brackett.
How much can Mrs. brackett raise? $ 12,000.
- ¿ Cuánto puede conseguir ella?
Mrs. brackett's jewelry, bonds, savings, and cash, practically to the last cent.
Todas sus joyas, acciones, ahorros y dinero en metálico. Hasta el último centavo.
How do you do?
- Sra. Brackett, Elaine Storm.
Brackett?
Su marido es cliente mío.
You sprung brackett.
- ¿ Adónde quieres ir a parar?
Yeah, that's right.
- Soltaste a Brackett.
I'm brackett's bondsman, and I'm responsible for what he does.
- Solías oler así. - Soy el fiador de Brackett.
Mrs. brackett raised 4.
Trajo 12.000 pavos.
I don't have to count on my fingers to know that leaves 9 big ones.
La Sra. Brackett trajo 4.000. No hace falta ábaco para deducir que faltaban 9.000.
Brackett... Claude brackett? I don't remember him.
No sé. ¿ Claude Brackett?
You can tell Mrs. brackett that Claude took me to dinner just twice while they were having their trouble.
- Un amigo de su esposa. Dígale que me sacó a cenar sólo dos veces. cuando estuvieron reñidos.
But if Mrs. brackett really wants to know something about Claude, she can ask that cigarette girl.
No sé de quién habla. Si la Sra. Brackett quiere averiguar algo, que interrogue a la de los cigarrillos.
What kind of a guy is this brackett? What kind are there?
¿ Qué clase de tipo es ese Brackett?
Mr. Kane, I'm Roger lennert, Mrs. brackett's attorney. How are you?
Soy Roger Lennert, el abogado de la Sra. Brackett.
Mrs. brackett, Elaine storm.
- En absoluto.
Mrs. brackett's husband is a client.
- Encantada.
Brackett, it's a good policy to stay in with your bondsman. We don't like to get hurt in the deal.
Debería alojarse con su fiador.
What are you planning on doing about Mr. brackett?
¿ Qué piensa hacer con el Sr. Brackett?
If you're making it easy for brackett to skip so you can get her for a few grand...
. Si dejas huir a Brackett para quedarte con ella, te pillaré.
You know, this guy brackett is no professional.
El tal Brackett no es profesional.
You remember Claude brackett, don't you, miss Wilson?
¿ Recuerda Vd. a Claude Brackett, Srta. Wilson?