English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ C ] / Cabernet

Cabernet traducir español

260 traducción paralela
Cabernet, a Brunello from'36.
Cabernet, un Brunello del 36.
Cabernet Sauvignon.
- Es un Cabernet Sauvignon.
First thing I got to learn is how to hold my Cabernet Sauvignon.
Lo primero que debo aprender es cómo aguantar mi Cabernet Sauvignon.
No, thank you. I'm still a little hung over from Mr. Carsini's Cabernet whatchamacallit.
No, gracias, todavía tengo algo de resaca por el Cabernet cómo-se-dice del Sr. Carsini.
I know Carsini only makes three red wines, two Burgundies, Pinot Noir and a Gamay and one claret, Cabernet Sauvignon.
Sé que Carsini hace sólo tres vinos tintos dos Burguiñón, Pinot Noir y Gamay y un clarete, Cabernet Sauvignon.
You served me the Cabernet Sauvignon the other day.
El otro día me sirvió un Cabernet Sauvignon.
One foot still has a cabernet stain, and the other, a Chablis.
Un pie todavía tiene una mancha de Cabernet, y el otro, un Chablis.
One foot still has a cabernet stain... There!
Un pie todavía tiene una mancha de cabernet...!
May I suggest a cabernet?
Puedo sugerir un Cabernet?
- Cabernet's great. Julia Child says Cabernet's great.
- Un Cabernet sería genial.
I like tacos and'71 cabernet, and my favorite color is magenta.
Me gustan los tacos, el Cabernet del'71 y el color magenta.
of course.
Y bebemos vino con las comidas, Cabernet Sauvignon, por supuesto.
For a chase, the Cardinal recommends his excellent'24 cabernet.
Para una huída, el Cardenal recomienda un excelente cabernet del'24.
Do you think Debby is a seductive Pinot Noir, or a nutty Cabernet?
¿ Tú crees que Debby sea un Pinot Noir seductivo, o un Cabernet?
Cabernet Sauvignon, we like to leave to civilization.
La gente civilizada toma Cabernet Sauvignon.
They don't make a good Cabernet.
Ellos no hacen un buen Cabernet.
Is that a cabernet or a merlot?
¿ Es Cabernet o Merlot?
No, I've got things to do. I have to take my black forest ham, my wheel of Brie, my Cabernet sauvignon, my Limoges trivet, throw them in the front yard and set them ablaze in a big bonfire as a tribute to Jeff's book signing!
Debo tomar mi jamón, mi queso Brie, mi vino blanco... mi mantel bordado, arrojarlos al patio delantero y... prenderlos fuego en una gran fogata como tributo a... la firma de libros de Jeff!
He orders a fruity, yet selfless, glass of cabernet.
Él pide una copa de vino "afrutado pero desinteresado".
Cabernet.
Cabernet.
Perhaps I could have a glass of your house cabernet.
Tal vez pueda traerme una copa de cabernet de la casa.
- Your glass of cabernet, sir. - Oh, thank you.
- Su copa de cabernet, señor.
- Cabernet.
- Cabernet.
Cabernet for the Manichewitz...
Cabernet en el altar...
- Sure. We'll catch up.
Cabernet sobena, mi favorito.
Cabernet sauvignon.
- Cabernet Sauvignon, mi favorito.
Maybe it's a Cabernet... 3 : 10 - - starting to babble
Quizás es un Cabernet... 3 : 10 - comienza a balbucear
Any'94 cabernet.
Cualquier cabernet del'94.
Yes, if only I had a nice powdered cabernet to go with it.
Sí, si yo tuviera un buen polvo cabernet para ir con ella.
Cabernet, por favor.
Cabernet, por favor.
Okay. I'm taking the Merlot Jack stole from the restaurant after they fired him for stealing the Cabernet.
Llevaré el merlot que Jack robó del restaurante tras ser despedido por robar el cabernet.
Could I have another cabernet sauvignon?
¿ Puedes traer otro Cabernet Sauvignon?
"Why go Merlot when you can call a cab?"
"¿ Por qué pedir un Merlot cuándo puedes pedir un Cabernet?"
Gentlemen, it's actually a blend of 45 % cabernet...
Caballeros, en realidad es una mezcla de 45 por ciento de Cabernet...
It's like a Cabernet. the first batch is always the best.
Es como un Cabernet la primera partida siempre es la mejor.
Where is table nine's cabernet?
¿ Y el cabernet de la mesa nueve?
THIS CAB IS GREAT.
Este Cabernet es estupendo.
Meanwhile, Samantha went shopping, nipples blazing... and picked up a'94 cabernet and an'84 Harvard MBA.
Mientras tanto, Samantha fue de compras mostrando sus pezones y se llevó un cabernet cosecha 94 y un graduado de Harvard, clase 84.
Where I'm from, it's mostly margaritas. Ole. Have you ever had a cabernet blend that is so good you drink it and drink it and then you pour it all over your privates?
De donde yo vengo, son mayormente margaritas. ¿ Tuvo alguna vez algún Cabernet... que sea tan bueno como para tomar y tomar hasta que querer derramarlo sobre sus partes privadas?
- Good idea. May I recommend this Villányi Cabernet Sauvignon?
¿ Puedo ofrecer este Cabernet Sauvignon de Villány?
The wine is a'99 Hadley Cabernet Franc. Unremarkable vintage.
El vino es un Hadley Cabernet Franc del 99, un vino mediocre
Otherwise, and depending on the sauce, a Cab or even a Syrah might be appropriate.
De otro modo, y dependiendo de la salsa, un Cabernet o hasta un Syrah serían apropriados.
THAT'S A $ 300-BOTTLE OF CABERNET.
Esa era un botella de 300U $ S de Cabernet
It was a pretty old Cabernet, I think.
Era un viejo Cabernet, creo.
Cabernet d'Anjou!
¡ Cabernet d'Anjou!
- Cabernet d'Anjou...
Cabernet d'Anjou...
Yes, we have right here a 1999 Cabernet Say-vun-nun.
Pues, sí. Tenemos aquí del año 1999... un cabernet seve...
90 % Cabernet, 10 % Merlot.
90 % Cabernet, 10 % Merlot.
Bordeaux... Cabernet... Château Margaux.
Bordeaux, Cabernet, Château Margaux... cosecha... 1837.
Will you be home early tonight?
- La casera sugiere un Cabernet.
The cab sauv?
¿ Cabernet Sauvignon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]