English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ C ] / Congratulations again

Congratulations again traducir español

252 traducción paralela
Congratulations again, Oliver.
Felicidades nuevamente, Oliver.
Well, congratulations again, Audrey.
Felicitaciones otra vez, Audrey.
Congratulations again, Mr. Baldwin.
Enhorabuena, Sr. Baldwin.
- Congratulations again.
- Congratulaciones otra vez.
- Congratulations again, Edmund.
- Enhorabuena otra vez, Edmund.
- Congratulations again.
- Enhorabuena de nuevo.
Well, uh, congratulations again.
Bien, mi enhorabuena otra vez.
Congratulations again!
¡ Muchas felicidades!
Congratulations again, baby.
Enhorabuena otra vez, nena.
Congratulations again. Thanks, champ.
Alguien que puede bucear como ese No es cobarde.
- Ed, congratulations again.
- Ed, enhorabuena de nuevo.
- Thank you. - Congratulations again.
- Felicitaciones de nuevo.
Congratulations again for your daughter.
Felicitaciones otra vez por lo de su hija.
Congratulations again, Adrian.
- Felicitaciones, Adrian.
- Congratulations again.
- Felicitaciones nuevamente.
Congratulations again on your promotion, Detective.
Felicitaciones una vez más por su ascenso, detective. - Gracias.
Congratulations again, y'all.
Felicitaciones de nuevo, a todos.
Well, congratulations again.
Bueno, felicitaciones nuevamente.
It was a pleasure to meet you, Mr. Kirkov. Congratulations again on your award.
Ha sido un placer conocerle Sr. Kirkov, le reitero mi enhorabuena por el premio.
Hey, congratulations again.
Felicidades de nuevo.
Again, congratulations, Gov. Bishop.
Felicitaciones de nuevo, gobernador Bishop.
I suppose congratulations are again in order... but have you forgotten there's an article in our agreement... forbidding the taking of women prisoners?
Supongo que otra vez debo felicitarlo... ¿ pero acaso olvido que hay un articulo en nuestro acuerdo... que prohibe tomar mujeres prisioneras?
Like old times again. - Congratulations, Johnny.
- Felicitaciones, Johnny.
And again, congratulations.
Y una vez más, gracias.
Again, my heartiest congratulations and best wishes.
De nuevo, mi más sincera felicitación y mis mejores deseos.
Again, my congratulations and my apologies.
Le felicito de nuevo y le presento mis excusas. Buenas noches.
- Congratulations once again.
- ¡ Enhorabuena!
Congratulations once again.
La felicito otra vez.
Again congratulations!
¡ Enhorabuena otra vez!
And again, congratulations.
Y muchas felicidades.
Well.. once again give my respects to your charming wife, eh. And congratulations on your blessed event.
Bien, me despido y mis respetos a su distinguida señora, y enhorabuena, me he enterado del feliz acontecimiento.
And once again, many congratulations.
muchas felicidades.
Again, congratulations, chief.
De nuevo, felicitaciones, Comisario.
Congratulations. Now you can start breathing again.
- felicitaciones ahora podemos comenzar a respirar otra vez
And congratulations, again.
Y felicitaciones, de nuevo.
President Rojas, congratulations good to see you again.
Presidente Rojas, felicitaciones. - Me da gusto volver a verlo. - Gracias.
Again, congratulations and thank you.
Una vez más, felicitaciones y gracias.
Again congratulations!
¡ Felicidades nuevamente!
Once again congratulations Dona Florípides
Una vez más felicitaciones doña Florípides
Again, congratulations on your contract!
¡ En honor a Pif! ¡ Adiós, eh!
- Congratulations, Beej. You're a two-fisted drinker again.
Enhorabuena, B.J. Ya puedes beber a dos manos.
- I thought the same story all over again, when manager came in and..... said "Congratulations, we hired you.."
Había imaginado mil veces esta escena : cuando el director entra y dice : "enhorabuena, el puesto es suyo..."
Congratulations, Ernie. Do it again next year!
Felicidades, el año que viene, otra vez.
Then once again my congratulations Mr. Jay Beards Wilson on the most important position you've been fortunate enough to gain.
Entonces, perítame felicitarlo una vez más... por el importante empleo que ha tenido usted... la buena suerte de conseguir.
Got stinking drunk before the show again? You have my congratulations.
¿ Te emborrachaste antes de que comience el show otra vez?
Mr. and Mrs. Simpson, congratulations once again.
Sres. Simpson, mis felicitaciones.
Congratulations, I understand that Edna's pregnant again.
Felicidades. Entiendo que Edna está embarazada otra vez.
Once again, congratulations on achieving the goals set out before you four years ago.
Una vez más, enhorabuena, por conseguir los objetivos establecidos por Vds. Hace 4 años.
We'll never see it again. Congratulations.
Felicitaciones.
Well, you're published again. Congratulations.
Bueno, creo que debería decirle felicitaciones.
- And again, congratulations.
- Y de nuevo, felicidades.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]