Cuffs traducir español
1,950 traducción paralela
Take the cuffs off, now!
¡ Quítale las esposas ya!
Take me in, put the cuffs on me, nigga
Llévame, ponme las esposas
If I'm under arrest, then put the cuffs on me
Si me vas a arrestar espósame, haz lo que quieras
- Cuffs.
- Esposas.
Put your cuffs on.
Ponte las esposas.
Put your cuffs on, or I'll cut her throat.
Ponte las esposas, o le corto la garganta.
I'm taking my cuffs out.
Voy sacando las esposas.
Don't move! I'm taking my cuffs out, taking my cuffs out.
- ¡ Quieto ahí!
Get these cuffs shortened, Johanne!
¡ Déjate la manga más larga, Johanne!
Get the cuffs on her.
- Ponle las esposas.
- Help me with these cuffs, dude.
- Ayúdame con estas esposas, hermano.
Here's the cuffs, Phil.
Aquí están las esposas, Phil.
Cuffs off.
Quítale las esposas.
Take out your cuffs. Lock yourselves down.
Saquen sus esposas y pónganselas.
Fleur-de-lys on the cuffs.
Fleur-de-lys en los puños.
And we arrest this guy, slap some cuffs on him.
Y vamos a arrestar este tío, soltando algunos puñetazos en él.
Undo my cuffs.
Quítame las esposas.
Put your hands up to the bars if you want me to take off the cuffs.
Pon las manos en los barrotes si quieres que te quite las esposas.
Do you want the cuffs off or not?
¿ Quieres que te quite las esposas o no?
- You ever even held a truncheon or a pair of cuffs?
- ¿ Alguna vez sostuviste una porra o un par de esposas?
Bonanno is the cop that we tip off when we need to put the cuffs on a mark.
Bonanno es el policía al que avisamos cuando tenemos que hacer que detengan a un objetivo.
Put me in cuffs, Sammy.
Ponme las esposas, Sammy.
Ronnie you get the coffee, I get the cuffs.
Busca el café Ronnie, yo le quito las esposas.
Bet you anything cuffs and collar don't match.
Te apuesto a que "su otro pelo" no es del mismo color.
It's like saying you cuff somebody with no cuffs.
Es como decir que esposaste a alguien sin esposas.
Make sure I get my cuffs back.
Quiero mis esposas de vuelta.
He had cuffs on.
Estaba esposado.
- The cuffs.
- Las esposas.
Where are the cuffs?
¿ Dónde están las esposas?
Remove the cuffs. What?
- Quítale las esposas - ¿ Qué?
Those cuffs'll be waiting for me when I get back.
Estas esposas me estarán esperando cuando vuelva.
Those cuffs will be waiting for me when I get back.
Esas esposas estarán esperándome cuando vuelva.
Get these cuffs off.
Quitemos estas esposas.
Put the cuffs on.
Ponte las esposas.
Here, I have posey cuffs.
Aquí hay tiras para atar a la cama.
You're not in cuffs.
No estás esposado.
Officer, take the cuffs off him.
Oficial, quítele las esposas.
Bondage cuffs, custom-made.
Esposas de esclavitud hechas a medida.
Only a handful of bondage shops in the city do custom work, so let's take photos of those cuffs, send it out, see if anyone can ID where it came from.
Pocas tiendas de sadomasoquismo hacen trabajos a pedido. Tomemos fotos de las esposas para ver si alguien identifica de dónde provienen.
What about the cuffs?
- ¿ Y las esposas?
The cuffs were purchased six months ago by a Tyler Benton.
Un tal Tyler Benton compró las esposas hace seis meses.
And where did you keep these cuffs?
¿ Y dónde guardaba estas esposas?
Tyler said that you might know where she kept the cuffs he gave her.
Tyler dijo que tú podrías saber dónde guardaba las esposas.
The cuffs, the caramel were all just theater to throw us off.
Las esposas y el caramelo fueron para despistarnos.
Hey, give me the cuffs.
Hey, dame los guantes.
Get these cuffs off of me, or your career is over.
Aparta esos puños de mi, o tu carrera a terminado.
Why isn't she wearing cuffs?
¿ Porqué no lleva esposas?
But we chased him down, slapped some cuffs on him.
Pero nosotros lo perseguimos y le aplicamos algunos golpes
Ham, will you unlock the cuffs?
Ham, ¿ puedes quitarme las esposas?
So why the cuffs?
Entonces, ¿ qué pasa con las esposas?
He's got my cuffs.
Tiene mis esposas.