English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Define

Define traducir español

3,500 traducción paralela
As long as we define "fixed" as the absence of a geyser and not an actual licensed plumber state of affairs.
Si "arreglado" significa que ya no es un géiser y no un fontanero de verdad con licencia en estas cosas.
And he proved that the curse doesn't have to define us.
Y demostró que la maldición no tiene que definirnos.
- Define "fall apart."
- Define "desmoronarte".
Hey, define "dead".
Oye, define muerta.
You see, your hat defines you just what color the person wears it. I guess, that makes you a purple person.
Y tu sombrero define que clase de persona eres, creo que eso te hace una persona morada.
How would you define the unexpected feeling towards your best friend?
¿ Cómo definiría el inesperado sentimiento hacia su mejor amigo?
He wasn't defined by Raava any more than you are.
Raava no lo definía más de lo que te define a ti.
Their story helps define who we are.
Su historia ayuda a definir quiénes somos.
They define who we are, along with, of course, those whom we've loved.
Definen quienes somos, junto, porsupuesto, a aquellos que hemos amado.
Define "crappy."
Define mierda.
The idea behind Sartre is that existence precedes essence. We're born, we exist... and then define ourselves by our actions.
Sartre establece como principio que la existencia precede a la esencia es decir, naces, existes y sólo después te defines mediante tus actos.
It's a name that instantly defines our product.
Es un nombre que al instante define nuestro producto.
I understood that what you wore could help define you.
Entendí que lo que llevases podía ayudarte a definirte.
Do you know what the definition of madness is?
¿ Sabes cómo se define la locura?
Just as thousands of years ago... Early man gathered around the fire. Developing the myth's that define their culture...
Tal como hace miles de años... cuando los primeros hombres se reunían alrededor del fuego.
I am letting go of having to define things in my life, like my style or my relationship.
Voy a dejar de tener que definir las cosas en mi vida... como mi estilo o mi relación.
- Define "investigation."
- Define "investigación."
- Define "wrote."
- Define escribir.
" and the Indian constitution defines 1670 laws.
Y la constitución de la India define 160 leyes.
Define "good."
Define "bien".
Well, I guess it depends on how you define what makes someone your father.
Bueno, supongo que depende de cómo se defina lo que hace que alguien sea tu padre.
But the British Empire is not what defines us as British.
.. el Imperio Británico..... no es lo que nos define como británicos..... no ser alabado...
How do you define "soon"?
¿ Cómo defines "pronto"?
- Define "okay."
- Define "Bien".
Define the better.
- Defínela de una mejor manera.
- Oh, it's a term one of the wags in the laboratory devised to define our more conceptual efforts, as in we throw something against the wall and see if it sticks.
- Es un término uno de los bromistas del laboratorio lo ideó para definir nuestros esfuerzos más conceptuales, como cuando tiramos algo contra la pared y vemos si se pega.
From the smallest amoeba to the grandest of galaxies, we define ourselves by our borders.
Desde la más pequeña ameba a la mayor de las galaxias, nos definimos por nuestros límites.
An opportunity- - to get to know each other, to grow and trust, to forge unshakable bonds that will sustain us should we ever have to lean on each other in troubled times, during these next few years that will likely define the rest of our lives.
Una oportunidad - para llegar a conocer unos a otros, a crecer y confiar, para forjar lazos inquebrantables que se sostenernos si alguna vez tienen apoyarse mutuamente en tiempos difíciles, durante estos próximos años que probablemente definir el resto de nuestras vidas
OK, the Dean defines SCSU.
OK, el Decano define SCSU
I don't even know how that's defined exactly, but it sounds right.
Realmente no se cómo se define eso exactamente, pero suena bien.
What you remember, what you tell everyone, Is going to define the rest of your life.
Lo que recuerdes y le digas a la gente, te definirá el resto de tu vida.
It's a name that instantly defines our product.
Es un nombre que de inmediato define nuestro producto.
Define imperialism.
Define imperialismo.
Just about sums you up, you cold bitch.
Esto te define de cuerpo entero, zorra fría.
And maybe it was nuts, defining myself by what a retired porn star thought of me, but she made me realize that if I didn't define who I was and what I wanted, somebody else would.
Y quizás sería mi entusiasmo, pero definirme yo misma por lo que pensaba de mi una estrella del porno, pero me hizo darme cuenta que si no estaba definida quien era yo y lo que quería, alguien más lo haría.
Okay, Hank, addiction is defined as continuing to do something in the face of mounting consequence.
Vale, Hank, la adicción se define como continuar haciendo algo a pesar de las consecuencias derivadas.
If given the opportunity, we will demonstrate our value beyond any reasonable doubt, so much so that going forward, when you start to define singing, it's going to be based on this transformative sound coming out of these backup singers'mouths.
Si tenemos la oportunidad demostraremos nuestro valor más allá de toda duda razonable de suerte que, en el futuro, cuando empiece a definirse el canto se basará en el sonido transformador que proviene de las voces de esas coristas.
That amulet doesn't define who you are.
Ese amuleto no define quién eres.
The Online Urban Dictionary defines a diva as
El Diccionario Urbano Online define "diva" como
I do let men define me, but not anymore.
Dejo que los hombre me definan, pero no más.
Don't let him define you.
No dejes que te encasille.
Problem is, he does define me.
El problema es, que me encasilla.
You always shine your brightest when you do something personal, something intimately important that defines you.
Siempre brillas más cuando haces algo personal, algo íntimamente importante que te define.
There comes a moment in every performer's life that defines him or her, sometimes for the rest of their career.
Llega un momento en la vida de todo artista que le define, sea hombre o mujer, a veces durante el resto de su carrera.
This document clearly defines the consequences of the divorce, if both parties consent.
Este documento define claramente las consecuencias del divorcio si ambas partes consienten.
That's how you define true love?
¿ Así es como defines amor verdadero?
That's how nature defines it.
Así es como la naturaleza lo define.
Define "a little."
Define "un poco."
Are you able to define the exact moment at which current events become history?
¿ Es capaz de definir el momento exacto en el que los eventos comunes se vuelven historia?
How would you define "feel"?
¿ Cómo definirías el "don"?
A job does not define who you are.
Un trabajo no define quién eres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]