Depois traducir español
14 traducción paralela
The first time I saw you, and tonight... e agora depois de tanto tempo
Cuando la veo, me siento... Aquella noche en cuanto la vi...
Sim, a música melada... Só prá terminar esta parte e depois... sei lá, sabem, nós fazemos melhor quando...
Sí, las "movidas" así capaz nos salen mejor... las haremos mejor...
Nós matávamos as aulas... e íamos prá minha casa depois da escola. Nós dois nos sentamos e a escrevemos
Siempre cantábamos... después de la escuela nosotros dos, íbamos a mi casa y nos sentábamos a escribir...
Então, vamos simplificar... e depois complicar onde precisar de complicação.
Si pudiéramos hacerla simple y después la complicamos? Pero es complicado el ritmo...
vamos tentar com menos... Nothing's gonna change my... vamos cantar uma vez... e depois duas no final.
Vamos a intentarlo probemos con nada cambiará mi mundo uno cada vez hasta el final.
Depois do jogo... depois do jogo.
Después del juego, entonces.
No, not that not depois, eu saw something in the forest /
No, no eso no después, vi algo en el bosque...
Repitam depois de mim!
Repitan después de mi
You'd smack my head, but stroke my hair so I'd fall asleep.
Punha papinha na minha cabeça, mas depois fazia carinho para eu dormir.
O que vc está me dizendo é a melhor coisa que vc já me disse. Since "I do." Depois de eu aceito.
- Esto es lo mejor que me dijiste desde acepto.
Pega garotas depois dos shows? You hang out after shows and pick up girls?
Pasas el rato después del show y recoges niñas?
And then, you wash.
y depois, ud. lava.
Vou dar uma volta em torno da pista de dança Troca rápida no banheiro, e depois chegar a tempo na preparação para a pré-visualização de moda.
Me doy una vuelta por la pista de baile, me cambio rápido en el baño, y llego a tiempo para preparar el desfile.
Eu acho que você pode entrar para o negócio da moda depois de tudo.
Creo que puedes estar hecha para el negocio de la moda después de todo.