English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Did i say something wrong

Did i say something wrong traducir español

274 traducción paralela
- Did I say something wrong?
- ¿ He dicho algo mal?
Hey, Judge, did I say something wrong?
¿ Dije algo malo, juez?
Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo? ¿ Aún no le has dicho?
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo que le ha sentado mal?
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong?
¿ La ofendí?
Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo?
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo inoportuno?
Did I say something wrong?
¿ Dije algo que lo ofendió?
- Did I say something wrong?
- ¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong No, not at all.
- ¿ He dicho algo malo? - No, no del todo.
- Did I say something wrong?
- ¿ Dije algo malo?
What? Did I say something wrong?
¿ He dicho algo indebido o qué?
Sorry, did I say something wrong?
¿ de qué hablabais?
Did I say something wrong?
¡ ¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong, or do you just despise the things I stand for?
¿ Es algo de lo que he dicho o desprecias aquello que represento?
Did I say something wrong?
- ¿ He dicho algo malo?
Did i say something wrong?
¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong?
he dicho algo inconveniente?
Did I say something wrong?
He dicho algo malo?
Did I say something wrong?
¿ Estás llorando? - ¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong?
¿ Qué dije? ¿ Dije una tontería o qué?
Did-Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo?
- Sorry, did I say something wrong?
! - Disculpa, ¿ he dicho algo malo?
Did I say something wrong, Jerry?
¿ He dicho algo mal?
Did I say something wrong?
¿ Pero qué he dicho yo?
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo improcedente?
- Did I say something wrong?
- ¿ Dije algo malo? - No.
Did I say something wrong?
¿ Dije algo incorrecto?
- Did I say something wrong?
- ¿ He dicho algo inconveniente?
Did I say something wrong?
¿ Dije algo equivocado?
Sammy's dad. Did I... did I say something wrong?
El padre de Sammy. ¿ He... he dicho algo malo?
- Did I say something wrong?
- Dije algo malo?
Excuse me, did I say something wrong?
Disculpa, ¿ dije algo malo?
Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo? No.
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo inconveniente?
Did I, uh... Did I say something wrong, Donna?
- ¿ Dije algo malo, Donna?
- Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo? No.
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo incorrecto?
- Did I say something wrong?
Creo que deberías irte. ¿ He dicho algo malo?
Did I say something wrong?
Hola, Tessie. ¿ Dije algo malo?
- Yeah. Listen, did I say something wrong?
¿ Dije algo indebido?
I'm sorry. Did I say something wrong?
Lo lamento, ¿ dije algo malo?
Elena, did I say something wrong?
Elena, ¿ dije algo malo?
Did I say something wrong?
¿ He dicho alguna cosa que no debía?
- Did I say something wrong?
¿ Dije algo malo?
I wanna say something but I don't mean you did something wrong.
Voy a decir algo, pero no creas que has hecho algo mal.
Something wrong with the phone here or did I hear you say a hundred dollars?
¿ Sucede algo con el teléfono? ¿ Oí que dijiste $ 100?
Did I say something wrong?
¿ He dicho algo inapropiado?
Did I say something wrong?
- Oh, claro que sí.
Did I say something wrong?
¿ Es por mí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]