English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Directed

Directed traducir español

3,121 traducción paralela
After having written and directed five dramas, I finally had the script of of a comedy, or that's what I thought.
Después de haber escrito y dirigido cinco dramas, por fin me había salido el guión de una comedia, o eso pensaba yo.
As they pursued a far more specialized form of gentlemanly fencing, directed towards duels of honor with single identical swords, they came to dismiss and sometimes even ridicule older fencing skills.
Mientras se perseguía una forma mas especializada... de esgrima caballerosa, adecuada a los duelos de honor... con espadas idénticas, se llegó a olvidar... o incluso a ridiculizar a los estilos mas antiguos.
Everything that can not move itself is lifted and taken, channeled and directed north.
Lo que falla para desplazarse se levanta y se llevó, canalizadas y dirigidas hacia el norte.
They would have to fall back on some form of Gestapo... no doubt very humanely directed... "
Tendrían que recaer en alguna forma de GESTAPO sin duda dirigida muy humanamente "...
Directed by
Dirigida por
How are you supposed to relate to a friend whose life is directed from beyond the stars?
¿ Como se supone que apoyes a un amigo, si su vida es dirigida desde mas allá de las estrellas...
That's the reason I've combined my army.. .. with the armies of my ally, and directed them towards the desert.
Esa es la razón por la que he mezclado mi ejército con el ejército de mis aliados, y los llevaré hacia el desierto.
The afternoon rehearsal is over, every note directed at you.
EI ensayo de Ia tarde ha terminado. Te he dedicado cada nota.
Original Story, Produced Directed by Pang Ho-cheung
Original Story, Produced Directed by Pang Ho-cheung
Our moral compass is directed by the choices we make.
A nuestra brújula moral la dirige nuestras decisiones. ¿ Disculpa?
Directed by MIIKE Takashi
Directed by MIIKE Takashi
We are not talkingabout the movie karz ( debt )... that Subhash Ghai directed and recently Himesh Reshammiya acted in.
No estamos hablando de Karz la película ( la deuda )... que dirige Subhash Ghai recientemente actuó Himesh Reshammiya
Do you know... while Pandey's men held Dubey on gun point Jay Mallik himself directed Khanna and Dubey on that tape.
¿ Sabes... mientras que los hombres Pandey celebrada Dubey en punta de pistola el mismo Jay Mallik Dirigía a Khanna y Dubev en la cinta.
The Minute Pandey becomes PM,... Naveen Shankalya will turn around the Industry policies so that it benifits him and only him Andas for Jay Mallik... while Pandey's men held Dubey on gun point Jay Mallik himself directed Khanna and Dubey on that tape.
El Minuto Pandey, se convierte en Presidente... Naveen Shankalya girará en torno a las políticas de la industria que le beneficia a él y solo a él Y Jay Mallik... mientras que los hombres de Pandey celebrada Dubey en punta de pistola el mismo Jay Mallik Dirigia a Khanna y Dubev en la cinta.
Written Directed by Hong Sangsoo
Escrita y dirigida por Hong Sang-soo
My logic filter's telling me the traffic's being directed by somebody named Kerry.
Mi filtro lógico me dice que el tráfico está dirigido por alguien llamada Kerry.
Now he's also the craziest, and his rage is directed at me.
Ahora es también el más loco, y su odio está dirigido hacia mí.
It either gets directed to voicemail or you just don't answer it.
O me manda al buzón o simplemente no contestas.
One of our first films that we ever produced he directed, called "Alone in the Dark."
Uno de nuestros primeros films que hemos producido el lo dirigió, uno titulado "Alone in The dark".
Did you know Christopher Reeve directed a movie after his accident?
¿ Sabías que Christopher Reeve dirigió una película después de su accidente?
To tell you the truth... practically directed the scene.
- A decirte la verdad... tengo prácticamente directo la escena.
You blame the accident on a glance directed towards the door of the library.
Usted explica el accidente por algo que vio tras la puerta de la biblioteca.
Boyd purposely directed us away from the vents.
Boyd nos alejó de manera intencionada de los conductos.
Directed by
Realizado por
Directed by Shigemichi Sugita
Dirigida por Shigemichi Sugita
Cameron directed his vengeance at the wrong target.
Cameron dirigió su venganza hacia el objetivo equivocado.
* * * directed his vengeance to the wrong * * *.
Se vengó de la persona equivocada.
I had a lot of rage about what happened, and I'm not gonna pretend it wasn't directed at you.
Tenía mucha rabia por lo ocurrido, y yo no voy a fingir no iba dirigida a ti.
You know, I've never directed before.
Jamás he dirigido.
Directed by Hiromasa Yonebayashi
Dirigida por Hiromasa Yonebayashi
- Then the defense moves for a directed verdict Of not guilty on the grounds the people have not proven Beyond reasonable doubt
entonces la defensa pide un veredicto directo de inocencia sobre la base de que la gente no ha probado mas haya de la duda razonable que yo facilite la muerte de renee simmons.
When they picked up the 4 stages of this rocket they initially interpreted this as 4 warheads from a U.S nuclear submarine which we often station off the coast of Norway possibly directed at Moscow.
Cuando detectaron las cuatro etapas de este cohete inicialmente lo interpretaron Médicos por la Responsabilidad Social que a menudo estacionamos frente a la costa de Noruega dirigidas posiblemente a Moscú.
That's anger, and it's directed at lightman.
Eso es ira, y está dirigida a Lightman.
Written and directed by Alexei Popogrebsky
Escrita y dirigida por Alexei Popogrebsky
Water our struggle to control it has directed human progress.
El agua nuestra lucha por controlarla ha dirigido el progreso humano.
I directed the episode of cybill Where christine baranski sat on her nuts.
Dirigí el episodio de Cybill donde Christine Baranski se sentó sobre sus bolas.
Directed by Emilis Velyvis I don't know anything.
Dirigida por Emilis Velyvis Yo no sé nada.
Directed by Elia Kazan.
Raymond Massey. Dirigida por Elia Kazan.
Water our struggle to control it has directed human progress.
El agua... Nuestra lucha por controlarla ha dirigido el progreso de la humanidad.
You're getting all wet there. ... our struggle to control it has directed human progress.
... cuya lucha por controlarla ha dirigido el progreso humano.
"Directed by Kim Yang."
"Dirigido por Kim Yang"
The success of The Dark Knight Returns gives rise three years later to Batman, directed by Tim Burton.
el éxito de El Caballero de la Noche da lugar tres años después... a Batman, de Tim Burton.
- I was... directed...
- Yo estaba... dirigido...
Do you think the ranger directed you to the farm?
Lo dudo. ¿ Piensas que el guardabosque te envió a la granja?
Who was directed away from his post by some doctor.
Quien fue relevado de su puesto por una doctora.
When I reported him missing and showed his picture to police, they directed me here.
Cuando reporté su desaparición y mostré su foto a la policía, ellos me dirigieron aquí.
Directed by
Dirigida por :
Written and directed by Kyle
Escrita y dirigida por Kyle
They're got a directed microwave signal.
Lo dirigen por microondas.
There was lots of that stuff, I mean, one of the ones I directed had like a full Peckinpah male-on-female violent sequence.
Sabiendo muy bien que esas tomas no se incluirían en el show. ( risas ) Como también hicimos algunos b años de sangre sabiendo que serian editados de todas formas, solo los hicimos.
You will be directed by your company.
Serán dirigidos por sus compañías.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]