English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Drywall

Drywall traducir español

253 traducción paralela
Oh, look, I install floors, and drywall.
Oh, mira, instalo suelos, y muros.
Lisa, you know if I finish that drywall tomorrow we should be able to get the guest bedroom painted by...
Si pintamos mañana... el cuarto de los huespedes lo tendremos listo para...
Yeah, well, yeah, usually, but, uh, they're going to be putting up drywall in a minute.
Sí, bueno, sí, por lo general, pero, uh, que van a ser la colocación de drywall en un minuto.
PUTTING IN A BID ON A DRYWALL JOB.
Opto a un puesto de yesero.
- I AM THE DRYWALL MASTER OF THE UNIVERSE!
- ¡ Soy el mejor yesero del universo!
DRYWALL MASTER OF THE UNIVERSE!
¡ El mejor yesero del universo!
YOU GO TO DAN DAN THE DRYWALL MAN.
Acudes a Dan el yesero.
I get lost between drain cloggage and drywall damage.
Me pierdo entre drenaje tapado y filtro dañado.
It would've put his eye out, but she missed and put a hole in the drywall.
Le habría sacado el ojo, pero falló y perforó el muro.
Bart, I told you before. Stop gnawing on the drywall.
Bart, ya te he dicho que dejes de morder la pared
Di B and me, we're in drywall, construction, demolition, night clubs.
Di B y yo trabajamos en construccion, demolicion, clubes nocturnos.
Take down that piece of drywall up there, the one on the top.
Tira ese muro, el de arriba.
- It's under the drywall.
- Está tras el yeso.
- I'll beat you to death with a drywall hammer. - You got it?
Y si dices una sola palabra más, te juro una palabra más en todo el día y te mataré a martillazos.
I do drywall for her old man's construction company.
Preparo muros para la compañía de edificación de su padre.
I got some drywall tape for you.
Le tengo cinta para muro de mampostería.
MMPHH! YOU HAVE ALL THE REASONING POWER OF DRYWALL.
Este es un acontecimiento inesperado.
I'm doing the drywall at the new McDonald's.
Tengo que ir hasta el nuevo McDonald's.
Let's... cover it with drywall and a fresh coat of paint.
Vamos a... cubrirla con un muro de mampostería y a pintarla.
Look at this, this drywall, it's like paper.
Mira esto, este revoque es como papel.
When they installed the original drywall, they used half-inch and then, when they came back and repaired it they used quarter-inch.
¿ Y esa lámina de ahí? La placa de yeso original fue reparada y, en vez de usar la de un centímetro, usaron la de medio.
Camera's behind a hole in the drywall.
Hay una cámara detrás de un hoyo en la pared.
Drywall dust.
Polvo Drywall.
Then, before the drywall get up... we creep back in there, and steal that shit right back.
Entonces, antes de que se instale el muro nos escurrimos, y robamos esa cosa de vuelta.
I taped it to the wall around the edges and stuck a number seven hook straight in the drywall.
Le he metido cinta de pintor por todo el borde, ¿ eh? Y alcayata del siete directamente al pladur. ¡ Chúpate esa, Jimmy!
Through the drywall and concrete?
¿ A través del tabique y el concreto?
For example, we can putty up the cracks in the drywall and then give the lower part of the wall a good coat of paint.
Por ejemplo podemos poner almáciga en las grietas. Luego darle una buena mano de pintura.
I don't think that moisture's gonna do wonders for your drywall.
No creo que esa humedad le vaya a venir bien a su mampostería.
You was hiding behind the drywall.
Estabas escondida detrás del muro de mampostería.
[COUGHS] Oh, you coughed up some drywall.
Tosiste yeso.
I'm gonna get a drywall guy in there and seal off that room.
Voy a llamar a un yesero para que selle la habitación.
Oh, look, I install floors, and drywall.
¡ Y miren! Yo instalo pisos e interiores.
Father was a drywall sub-contractor.
El padre era un subcontratista de paneles.
Crane did drywall in the building across from the movie theater.
Crane trabajó en el edificio frente al cine.
The landlord wanted me to tape down some drywall, do a little plastering.
El casero quería que le arreglara una gotera. - Poner un poco de yeso.
You get drywall and insulation soaked like this, you run the risk of stachybotrys mold.
Cuando tienes tabiques y aislantes mojados así te arriesgas a tener el hongo Stachybotrys.
Punching holes in the drywall.
Hacer agujeros en las paredes.
Doctor, drywall hanger, dog walker...
Medico, colocador de papel pintado, paseador de perros...
While you lounge around here, doing laundry and putting up drywall, I'm at work busting my hump.
Mientras tu lavas y cocinas, ¡ estoy trabajando duro!
We got plumbing to barbeques, bathtubs to drywall, faucets to French doors.
Tenemos desde tuberías a barbacoas bañeras a desatascadores, grifos a puertas francesas.
the new sheriff's a little green, literally. but gretchen is definitely not the only girl they found on the wrong side of some drywall.
El nuevo sheriff está un poco verde, literalmente pero Gretchen definitivamente no es la única chica que encontraron en el lado equivocado de una pared.
The first two were embedded in the drywall.
Los otros dos quedaron incrustados en la pared.
Yeah, I did a bunch of the drywall in this place!
¡ Si, hice mucho del trabajo de pared seca en este lugar!
Particulates embedded in the remains are a combination of glass, wood splinters, plaster and drywall.
Las partículas incrustradas en los restos, son una combinación de cristal, astillas de madera, yeso y revestimiento de las paredes.
It's drywall dust, okay?
Es polvillo de una falsa pared, ¿ de acuerdo?
Six hours later, it's held up by a guy your size wearing a mask, who happens to be covered in a thin film of drywall dust and the stench of drakkar cologne.
Seis horas después, lo atraca un tipo de tu estatura llevando una máscara, que resulta estar cubierto de una fina capa de polvo de falsa pared y del hedor de colonia Drakkar.
This also explains why you were covered in drywall dust.
También eso explica porque estábais todos cubiertos en polvo de falsa pared.
Oh, Richard, you know what, you better get going, if you're going to finish the drywall in the laundry room.
Richard, ¿ sabes qué? , mejor que te apures si vas a terminar de arreglar el cuarto de lavado.
We substitute the cheap drywall from China, it'll save us a ton.
Lo sustituimos por el yeso barato de China, nos ahorrará una tonelada.
Drywall.
- Una placa de yeso.
- Drywall.
- Yeso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]