English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ D ] / Duggan

Duggan traducir español

335 traducción paralela
Duggan, do you know?
Dugan, ¿ lo sabes tú?
# Jack Duggan was his name
Jack Duggan se llamaba
I hardly see him at all. When he isn't, he comes home, eats his supper, and back to Duggan's and plays cards.
Y cuando no lo tiene, llega a casa, come deprisa y se va al bar de Duggan a jugar a las cartas.
Well, I think this is up to you, Mr. Duggan.
Bien, esto depende de usted, Sr. Duggan.
You realize, Mr. Duggan, that you are entitled to ask for an adjournment until such time as Lucille Demarest is considered fit to be called.
Se da cuenta, Sr. Duggan, que tiene derecho a pedir un aplazamiento hasta el momento que Lucille Demarest se encuentre bien para ser llamada.
Mr. Duggan, Mr. Slade, during the recess I would like to see you both in my chamber.
Sr. Duggan, Sr. Slade,... durante el receso, me gustaría verlos en mi despacho.
Hey, Duggan!
Oye, Duggan.
Mr Commissioner, my name's Duggan.
Sr. Comisionado, me llamo Duggan. Yo firmaré mi copia, señor.
Mr Duggan has no lien on your property.
El Sr. Duggan no tiene derecho de retención a su propiedad.
Duggan!
Duggan!
He and Duggan and Tomkins are over at the...
El y Duggan y Tomkins estan en el...
And special guest star : Andrew Duggan.
y Andrew Duggan.
Hey? And this is my little kingdom.
( Se encuentran con Bill Duggan en la sala de energía )
What was the Controller talking about, Zoe? Nothing important.
De qué estaba hablando el controlador con Bill Duggan, Zoe?
- Did you hear that fool Duggan?
- ¿ Has oído a ese tonto de Duggan?
Bill's so-called apparitions appeared after we saw the rocket and the air pressure dropped.
Las apariciones de Duggan, llámelas cómo quiera, sólo empezaron tras la aparición del cohete, después de las caídas de presión de aire.
That X-ray. I think that Bill Duggan should see it.
Ese rayo X. Yo creo que Bill Duggan debería verlo.
Half of the space-fleet might be flying straight into them.
La mitad de la flota espacial puede estar volando directamente a ellos. ( Zoe y Bill Duggan se van )
I'm giving you Bill Duggan, No reason why he can't make himself useful.
Te estoy diciendo que Bill Duggan no tiene ninguna razón por la que no pueda ser útil.
Daddy won't let anything happen to you.
( Detrás de Duggan, Vallance abre la puerta y deja pasar a un Cyberman )
Well, Bill Duggan knew the right spot OK.
Bueno, Bill Duggan conocía el lugar adecuado en Aceptar.
Why did you order Duggan to destroy radio communication with the Earth?
¿ Por qué ordenasteis a Duggan destruir las comunicaciones de radio con la Tierra?
Father Duggan sent them away.
El padre Duggan les dijo que se fueran.
Oh, he's coming.
Le llamó el padre Duggan.
Father Duggan called him. He'll be here as soon as he can.
Llegará en cuanto pueda.
Paul Oliver Duggan.
Paul Oliver Duggan.
You will also forget the name Duggan and the name on the French documents you're going to produce.
También olvidarás el nombre "Duggan"... y el nombre en los documentos franceses que vas a crear.
The Duggan driving license and French identity card were easy but that third card was a big headache.
La licencia de manejar y el carné francés fueron cosa fácil... pero ese tercer documento fue un quebradero de cabeza.
Hughes here, sir. Paul Oliver Duggan.
Habla Hughes, Sr. "Paul Oliver Duggan".
Because Duggan died at the age of two and a half on November 8, 1931.
Porque Duggan murió a los 2 años y medio el 8 de noviembre, de 1931.
- Mr.
- ¿ Sr. Duggan?
Duggan?
- ¿ Sí? - ¿ Sr. Duggan?
Calthrop is traveling on a false passport in the name of Paul Oliver Duggan.
Calthrop viaja con un pasaporte falso... bajo el nombre de "Paul Oliver Duggan".
The Duggan passport was issued on July 30.
El pasaporte de Duggan fue expedido el 30 de julio.
Thank you, Mr. Duggan.
Gracias, Sr. Duggan.
Duggan crossed the border at Ventimiglia four hours ago.
Duggan cruzó la frontera en Ventimiglia hace 4 horas.
I'm not begging for compliments, Mr. Duggan.
No pido cumplidos, Sr. Duggan.
Good night, Mr. Duggan.
Buenas noches, Sr. Duggan.
You have an Englishman named Duggan staying here.
Tienen a un inglés llamado Duggan hospedado aquí.
- Mr. Duggan's gone, sir.
- El Sr. Duggan se marchó, Sr.
What did Mr. Duggan's luggage consist of when he left?
¿ En qué consistía el equipaje del Sr. Duggan cuando se marchó?
I know nothing at all about Mr. Duggan's whereabouts.
No sé nada sobre el paradero del Sr. Duggan.
Good-bye, Mr. Duggan.
Adiós, Sr. Duggan.
- It sounds like Duggan.
- Parece que fue Duggan.
Put out a general alert for Duggan.
Saca un aviso general de búsqueda de Duggan. Describe el auto.
Duggan, listen to me.
¡ Dugan, escúchame!
Where he usually is, at Duggan's.
En el bar de Duggan.
That won't be necessary, so long as Mr Duggan is here to represent him.
Eso no será necesario mientras el Sr. Duggan lo represente.
These are no good anyway.
( Duggan está inspeccionando algunas de las barras de Bernalium que quedan )
Now, if you really want to make yourselves useful...
Ahora, si realmente quieren ser útiles... ( Duggan se gira y ve al Cyberman, que usa su rayo hipnótico con él )
What's he hanging around for?
( Zoe y Jamie ven a Duggan )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]