Eero traducir español
49 traducción paralela
I have this feeling Eero's nearby.
Tuve esa sensación de que Eero esta cerca.
Has a Lieutenant Eero Perkola been brought here?
¿ Ha sido traído aquí el teniente Eero Perkola?
Eero..?
¿ Eero...?
Eero, could we get together tomorrow?
Eero, podrí amos reunirnos mañana?
His name is Eero
Su nombre es Eero
Eero talks about you all the time Santeri's coming over tonight. Is it O.K?
Eero habla de ti todo el tiempo esta noche, Santeri viene ¿ Está bien?
- This is my son Eero.
éste es mi hijo Eero.
So you're Eero. Tuomas, from seniors'home help.
Asi que tu eres Eero.
Go to sleep, dear Eero.
Ve a dormir, estimado Eero.
Eero, you'll be the man of the house.
Eero, tu serás el hombre de la casa.
- Eero, it's too heavy for you.
Eero, es demasiado fuerte para ti.
Eero...
Eero...
- Listen, Eero...
- Escucha, Eero...
Eero Lahti.
Eero Lahti.
Eero, remember...
Eero, recuerda...
Hello, my name is Eero Lahti and I'm from Finland.
Hola, mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia.
It says here... - My name is Eero Lahti and I'm from Finland.
dice asi : "Mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia."
This is Eero, so you'll have to speak Finnish.
Éste es Eero, así que el tiene que hablar finlandés.
Eero!
Eero!
Oh yes, I brought a letter from Eero's mother.
Sí, traje una carta de la madre de Eero.
Since my husband died, I've cried a lot and couldn't cope - if I didn't know that Eero is alright... "
Desde que mi marido murió, he gritado mucho y no podría hacer frente - Yo no sabía que Eero está bien... "
She doesn't want Eero to hear about that.
Ella no quisiera que Eero oyera hablar de eso.
Eero, it's for you.
Eero, es para ti.
Eero, darling.
Eero, querido.!
Eero, stop. It's not fun!
¡ Eero, ¡ No es divertido!
and if it wasn't for Eero, I'd immediately say yes.
y si no estaba para Eero, yo diria inmediatamente que sí.
Taking Eero there would be selfish and wrong, - as Germany is the least safe place now.
Eero sería egoísta e incorrecto, - pues Alemania es la menos segura ahora.
That's why I'm asking you, with grief in my heart, - if Eero could stay with you.
Ése es porqué yo le pregunte, con pena en mi corazón, - si Eero podría permanecer con usted.
Please, think about it, but don't tell Eero yet, - just give him my love and say everything is alright.
Por favor, piense de él, pero no diga Eero todavía, - justo déle mi amor y la opinión todo está bien.
" Dear Kirsti, - we have thought about your proposition about Eero's life.
" Querido Kirsti, - hemos estado pensado sobre tu proposicion sobre Eero.
Isn't Eero going back like all the war children?
¿ No va a volver Eero como todos los niños de la guerro?
You have to go now, Eero.
Te tienes que ir ahora Eero.
My dear little Eero, how you've grown!
¡ Mi pequeño Eero, cómo has crecido!
Life on the farm is empty without Eero.
La vida en la granja esta vacía sin Eero.
Eero never knew that you wanted him back.
Eero nunca supo que usted lo queria.
But I ask of you, thankful for all you've done for Eero, - to send me my beloved son as soon as possible. Kirsti. "
Gracias por todo lo que usted ha hecho por Eero, - por enviarme a mi hijo querido tan pronto como possible. " de Kirsti.
Arrow Arram, Hillsdale Morning Sun, Hillsdale, Michigan.
Eero Arum, El Sol Matutino de Hillsdale, Hillsdale, Michigan.
Eero.
Eero
Eero, Eero, can you hear me?
Eero, Eero ¿ puedes oírme?
I'm a vegetarian, but Eero always buys lots of meat.
Eero sí, pero siempre compra un montón de carne.
Eero!
¡ Eero!
Eero, stop it!
¡ Eero, basta!
This is Eero Manner speaking. Leave a message after the signal.
"Eero Manner, deje un mensaje después de la señal."
Eero is in the shower.
Eero está en la ducha.
All we need is Tuomas, Aapo, Simeoni, Timo and Eero.
Nos faltan Tuomas, Aapo, Simeoni, Timo y Eero.