English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ E ] / Eliminate

Eliminate traducir español

3,079 traducción paralela
Any reason to eliminate us
Alguna razón para eliminarnos
We eliminate, then we go through it all again.
Eliminamos, y luego la revisamos de nuevo.
- Why not eliminate the threat?
- ¿ Por qué no eliminar la amenaza?
Perhaps we should simply eliminate Walter Sykes now and- -
Quizás simplemente deberíamos eliminar a Walter Sykes ahora y...
That'll eliminate whatever artificial distortion there is.
Eso eliminará cualquier distorsión artificial que haya.
If you don't get Amanda the box, she won't get to the resources you need to eliminate Semak.
Si no le consigues la caja a Amanda, no te facilitará los recursos que necesitas para eliminar a Semak.
But that's because I eliminate your risk.
Pero eso es porque elimino tu riesgo.
You make contact with any opposition, eliminate the threat.
Ponte en contacto con cualquier oposición, eliminar la amenaza.
If we can eliminate him, we can defeat Xiang Yu without a fight
Si podemos eliminarlo, derrotaremos a Xiang Yu sin luchar.
If I don't eliminate Liu today, he will eventually kill me one day
Si no elimino a Liu hoy, me matará finalmente algún día.
Eliminate them...
Eliminarlos...
The weight penalty for such a spacecraft would be high but an advanced civilization could eliminate the problem by mining the hydrogen fuel during its interstellar journey.
La penalización del peso para una nave así sería alta pero una civilización avanzada podría eliminar el problema sacando combustible de hidrógeno en su viaje interestelar.
I should not eliminate all suspicion.
Su coartada no es sólida y necesito eliminar toda sospecha.
All I can do... is eliminate your enemies.
Todo lo que puedo hacer... es eliminar a sus enemigos.
Do I really have to eliminate Gu Ae Jeong?
¿ Tengo que descalificar a Gu Ae Jeong?
The production team is discussing this with Yoon Pil Joo right now. we'll have to eliminate Gu Ae Jeong...
Si queremos seguir con el programa... debemos eliminar a Gu Ae Jeong.
We're only trying to protect the show. That's why we were told to ask you to eliminate Gu Ae Jeong during today's recording.
Por eso nos han dicho que le pidamos que elimine a Gu Ae Jeong... en la grabación de hoy.
do I have to eliminate Gu Ae Jeong? the show will lose its sense of excitement.
Eun Woo hyung, ¿ tengo que eliminar a Gu Ae Jeong? Bueno, si vas a fijar tu mirada en Gu Ae Jeong todo el tiempo... el programa perderá emoción.
just take care of her and don't eliminate her from the show she's working so hard to stay on.
Si piensas así, cuida de ella y no la elimines... del programa para el que está haciendo tanto por quedarse.
Probably designed to eliminate excess heat generated during the process.
Probablemente diseñado para eliminar el exceso de calor generado en el proceso.
Eliminate Heukganggong and the Jin clan, and kick Yeochan out of the palace.
Eliminar al Señor Heuk Gang Gong y el clan Jin... y patear a Yeo Chan fuera del palacio.
You have to eliminate them.
Hay que acabar con ellos.
I'd like to kick Yeochan out and eliminate them all, but I know that's not right.
Me gustaría patear fuera a Yeo Chan y eliminar a todos ellos... pero sé que no está bien.
Is that why you wanted to eliminate me?
¿ Es por eso que usted quería eliminarme?
I understand you want to eliminate corruption and begin a new era.
Entiendo que quieres eliminar la corrupción y comenzar una nueva era.
Eliminate your obstacles.
Eliminar tus obstáculos.
Eliminate?
¿ Eliminar?
A way to eliminate some of us.
Hacerlo por eliminación.
- They will eliminate you.
- Te eliminarán.
- We'll simply eliminate them.
- Simplemente los eliminaremos.
After I eliminate the moon Führer, of course.
Luego de que elimine al Führer de la Luna, por supuesto.
And you want to eliminate the Moon Führer.
¿ Y tú quieres eliminar al Führer de la Luna?
The most important thing is that we eliminate the kidnappers.
Lo más importante es eliminar a sus captores.
Perhaps she wants to eliminate you as a witness, along with the rest of your family.
Tal vez ella quiera eliminarte como testigo, junto con el resto de tu familia.
The irony is, if your father's killers are trying to eliminate witnesses, the only thing keeping your family alive right now is their captivity.
La ironía es, que si los asesinos de tu padre están tratando de eliminar testigos, lo único que mantiene a tu familia con vida, en este momento, es su cautiverio.
A trading product to eliminate flash trade.
Un producto de mercado para eliminar los rastros del negocio.
You, Mr. Lincoln... you could eliminate those last pockets of resistance... beginning with Henry Sturges himself.
Usted, Sr. Lincoln podría eliminar a esos últimos grupos de resistencia...
We will have to eliminate them.
- Tendremos que eliminarlos.
No, I'm not at all surprised that he refused to follow the one protocol that would effectively eliminate any possibility of fraud.
No me sorprende que se negara a seguir el único protocolo que habría eliminado cualquier posibilidad de fraude.
They grouped together to eliminate the guy.
Ellos se agruparon para eliminar al tipo.
They grouped together to eliminate the guy!
¡ Ellos se agruparon para eliminar al tipo!
They grouped together to eliminate him!
¡ Ellos se agruparon para eliminarlo!
We have to be patient until we eliminate all the obstacles one by one and take over the city.
Tenemos que ser pacientes hasta eliminar todos los obstáculos uno por uno y tomar el control de la ciudad.
We think we can operate at the same regulatory and wage levels as China and eliminate shipping costs.
Creemos que podemos operar a la misma reglamentación y los niveles de salarios como China Y eliminar los costos de envío.
Eliminate it!
¡ Elimínale!
We have to eliminate the threat.
Tenemos que eliminar la amenaza.
S... will eliminate all human beings.
S eliminará a todos los seres humanos.
S will eliminate all human beings.
S eliminará a todos los seres humanos.
Sadako will eliminate all human beings.
Sadako eliminará a todos los seres humanos. La resurrección de Sadako.
They posed as the Emperor's groundskeepers taking care of the Imperial court's surroundings But they were skilled assassins to eliminate political dissenters with mysterious identities
Se hacían pasar por jardineros del Emperador cuidando el entorno de la corte imperial pero eran asesinos preparados para eliminar disidentes políticos y liquidar rebeldes
They will eliminate Umbrella resistance then rendezvous with us and escort us out.
Eliminarán la resistencia de Umbrella. Se encontrarán con nosotros y nos sacarán.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]