Financially traducir español
1,078 traducción paralela
Considering you're in great health both personally and financially the best way would be to pay it all at once.
Considerando que usted tiene gran salud tanto personal como financiera la mejor manera sería pagarlo al contado.
You are tapped out financially and spiritually, and I've had it.
Financiera y espiritualmente, y ya estoy harta.
-... financially, I mean.
- Económicamente.
Do you depend on him financially?
¿ Dependes económicamente de él?
I am not sure what you mean "to depend on financially."
No entiendo qué quieres decir con "depender económicamente".
She was opposed to living in Asakusa with Sayo, and being supported... ... financially, by her.
Se opuso a vivir en Asakusa con Sayo, y a ser mantenida por ella.
It just so happens that right now I'm in a bit of a fix, financially.
Justo ocurre que... estoy pasando por algunos aprietos financieros.
That raid was to set me on my feet financially, you see.
Verá, esa carrera iba a arreglar mi situación económica.
I don't know a docker that could knock off for a couple of days willingly and not suffer financially.
No conozco un estibador que pueda decidir parar... por un par de días sin sufrir financieramente. Honestamente.
Only financially.
Sólo económicamente.
In fact, I intend to help you financially.
De hecho, mi intención es ayudarle financieramente.
Much has been said in this House about the so-called inequity of certain members being financially involved in national projects.
Se ha hablado mucho en esta Cámara de la llamada injusticia de ciertos miembros implicados financieramente en proyectos del país.
Number two, the Black Studies courses on campus are, of course, an impractical project, financially and otherwise, at this time.
Número dos, los cursos de Estudios de los Negros en el campus son, por supuesto, un proyecto inviable, financieramente y de otros modos, en este momento.
How about philosophically and financially?
¿ Y filosófica y financieramente?
Financially dissatisfied, uh, you know. Uh, sexually satisfied, philosophically trying. - Rubbish.
Estamos financieramente... y sexualmente satisfechos e intentándolo filosóficamente.
They're trying to either wipe out the Panther party... by jailing all the members and wiping them out economically, financially, or violently through killing them.
Quieren eliminar al partido, capturar a los miembros... y destruirlos económica y financieramente. O asesinándolos.
I'm financially stable.
Soy económicamente estable.
I know you're doing well financially, and I'm proud of you. I hate to see you throw your money around when I'm available.
Sé que te va bien económicamente y estoy orgulloso de ello, pero odio verte tirar el dinero
Miss Smith, I remind you that your violent overthrow-of-the-government, financially-rewarding songs really gives you a peculiar kind of freedom, to have your love-ins, to have your pot.
¡ Me permito recordarle que en sus canciones defiende el colapso del gobierno, acabar con el estado financiero que le permitiría una cierta libertad, ya sea para hacer el amor, ya sea para drogarse!
I've been to a good deal of trouble to get you out of this situation, which could have ruined you financially and socially, and put "paid" to any political ambitions you may have.
Me ha costado mucho trabajo librarte de una situación... que podría haberte arruinado financiera y socialmente... y acabar con cualquier ambición política que tuvieras.
I assume from what you say, that he's dependent on your mother's family financially.
Por lo que dices, parece que depende financieramente de la familia de tu madre. Oh, sí.
With the woman you're associated with, and who helps you financially.
Con esa mujer que frecuenta y que le ayuda también materialmente.
Financially, things aren't everything I'd hoped for.
A nivel económico no va tan bien como quisiera.
Financially.
Económicamente.
We could all benefit- - you, financially... and, Raymond and I... well, our social standing is involved to a great degree.
Todos podriamos beneficiarnos tu, financieramente y Raymond y yo haciendo que nuestro standing social se catapulte a cotas mas altas
- Come on. I need it physically, and financially.
- Venga, lo necesito física y emocionalmente.
It's a good move, financially and career-wise.
- ¿ En serio? - Y no es mala oferta. Económica y profesionalmente.
- Financially speaking, of course.
- Económicamente, claro.
I hope you're managing financially.
Espero que te estés manejando financieramente.
I hope you're managing financially, for I can't send anything this month.
Espero que te estés manejando financieramente, porque no puedo enviarte nada este mes.
Then they write letters... telling everybody I'm no longer part of it... which broke me... not only financially... a burden upon myself and everyone else...
Enviaron cartas... avisándoles a todos que yo ya no era parte del negocio... y eso me llevó a la ruina... no sólo a la ruina económica... lo cual fue una carga para mí y para el resto...
She doesn't depend on you financially?
- No depende de Ud. económicamente?
Financially.
financieramente.
He works alone and is financially supported by the WSPB, and the Kite Association, who send a weekly cheque from the Yellow Bank, a fund financed by the sale of kites in China.
Trabaja solo, apoyado financieramente por el WSPB y la asociación de cometas, que envía un cheque semanal de Yellow Bank, un fondo financiado con la venta de cometas en China.
They're in for a jolt financially if they don't look out. But I thought they were enormously rich.
Si no tienen cuidado, van directos hacia un desastre financiero.
- Of course, I'm not financially responsible.
- Claro, yo no soy responsable.
In any case, it is a very delicate matter,... for a religious institution to support financially the armed struggle.
En todo caso, resulta un asunto muy delicado, que una institución religiosa apoye económicamente la lucha armada.
Then people laugh, and that's healthier from all viewpoints, especially financially.
Entonces la gente ríe y así es mejor desde todo punto de vista, en especial financiero.
Financially I'm very well situated, but -
Económicamente, estoy bien situada, pero...
Well, sir, he was ruined. Financially, I mean.
Bueno, estaba arruinado.
It's politically hysterical, financially irresponsible, and industrially inconceivable.
Una política histérica, financieramente irresponsable, e industrialmente inconcebible.
But as that's financially impossible, I'll settle for buying Cliff a drink.
Pero como eso es imposible, Voy a resolver Cliff para comprar una bebida.
Not only financially but also in my heart.
No sólo financieramente, claro pero también con mi corazón.
I suppose Murphy and Swift are financially delinquent with regards to their secretary.
Supongo que Murphy y Swift... ... están en deuda con su secretaria.
Now, financially speaking, I can do better by not winning.
En términos financieros, me iría mejor si no ganamos.
I intend to take care of that child financially.
Tengo la intención de cuidar de ese niño financieramente.
Now, that's truly disgraceful, to put people out of work, to abandon perfectly good buildings... because our tax laws make it financially advantageous.
Me parece deplorable dejar a la gente sin trabajo abandonar edificios en buen estado porque según las leyes impositivas es más provechoso financieramente.
Are you asking me was she financially embarrassed?
¿ Me está preguntando si tenía problemas de dinero?
That's why I've decided to help you, financially.
Voy a dejarte dinero.
Kimbrough, perhaps you can explain to her how this island survives financially.
Kimbrough, por favor puedes explicarle...
You'll have to help me, financially.
Tienes que prestarme dinero.