Finnish traducir español
489 traducción paralela
Was not fresh life given to this picture when the Red insurrection made its way from Russia across the Finnish frontier?
¿ Esta imagen no ha recibido un nuevo carácter de actualidad..... cuando la revolución rusa desbordó las..... las fronteras de Finlandia?
- Satanas is represented by the Russian monk Ivan, who has rushed to the aid of his Finnish " "Red" "brothers against the" Bloodhounds of the White Guard " ".
Satán aparece bajo el aspecto del monje ruso Iván, .. que ha acudido en ayuda de sus hermanos finlandeses Rojos, .. contra los sabuesos de los guardias Blancos.
I want to join the Finnish army.
Voy a pedir ingresar en el ejército finés...
It makes no difference to me as long as I am buried in Finnish soil.
Me sentiría satisfecha, si fuese enterrada en tierra finlandesa.
- I believe she's Finnish, but I'm not sure
- Creo que es finlandesa, pero no estoy muy segura.
The Emperor rests in the sarcophagus of Finnish quartzite.
El Emperador... descansa en un sarcófago de cuarcita finlandesa.
The Finnish, Turkish, Chinese and Bolivians worked and fought furiously.
Los finlandeses, turcos, chinos y bolivianos se esforzaron mucho.
He slept here when he served in the Finnish Army
Aquí durmió cuando sirvió en el Ejército Fines
But one Finnish soldier equals ten Russians.
- Pero un soldado fines es como diez rusos.
He's up again, the Finnish Bear, he shows his teeth and claws.
Está arriba de nuevo, el Oso Fines, mostrando sus dientes y sus garras.
The Company looked more like hobos than the Finnish Army.
La compañía se parece más a los vagabundos que al ejército finés.
Rise, you roaring Finnish lions!
¡ Levantaos, rugiendo como leones fineses!
Turn a new page in the amazing pages of Finnish history.
Abre una nueva página en la maravillosa historia finesa.
First, I'd like to point out - that constant griping is unworthy of a Finnish soldier.
Primero, me gustaría señalar... que esta queja constante no es propia de un soldado fines.
I'm a Finnish hero.
¡ Soy un héroe fines!
There's a new Finnish city.
Hay una nueva ciudad finesa.
She don't speak Finnish, but who needs talk?
Ella no habla fines, ¿ pero quien necesita hablar?
I know Finnish.
Conozco al fines.
You Finnish men!
¡ Hombres fineses!
They cursed us in Norwegian, Swedish and Finnish.
Nos maldijeron en noruego, sueco y finlandés.
Soon I'm off to the Finnish front. It's not the way there like they say.
Pronto partiré hacia la frontera con Finlandia y la situación no es tal como dicen.
Finnish?
¿ Finlandesa?
The girl you saw. Finnish, age 19.
19 años, finlandesa.
I was remembering the subjects of Finnish and Japanese tales when suddenly the stream brought this yacht.
Recordaba unos relatos finlandeses y japoneses cuando la corriente ha traído este velero.
- There's a Finnish variety.
- Hay una variedad finlandesa.
The Finnish police are looking for the man who killed Dr Kaarna.
La policía finlandesa está buscando al asesino del Dr. Kaarna.
Go right ahead. - Tell Ruth that you're switching to a Finnish sauna.
Dile a Ruth que ahora irás a una sauna finlandesa.
A Finnish proverb...
Dice un proverbio finlandés...
Did you come with the Finnish boat Pojkola, that arrived this morning?
¿ Viniste en el último barco, el Pojkola, que llegó esta mañana?
That Finnish girl, she... wants to look after me, I heard.
Esa chica finlandesa, ella... quiere cuidar de mí, lo oí.
Because of that Finnish girl, because you yourself...
Por esa chica finlandesa, por ti mismo...
He sold the chair to a Finnish aerialist for 10 rubles.
Ha vendido la silla a un acróbata finés por diez rublos.
A Finnish aerialist? Yes.
- ¿ Un acróbata finés?
- This is my ancient Finnish method.
- Éste es mi método finés antiguo.
He can twist out of this and he's twisted beautifully into the Finnish leg lock.
Procede ahora con la llave Finlandesa.
Tea, the Finnish bird, who runs the sauna in Salisbury.
¿ Taya? ¿ La finlandesa de la sauna?
It, first, it did not believe very, but when the Russians had attacked the Finnish and had not had success he was presumptuous of that it was really truth.
Él, en primer lugar, se mostró escéptico, pero cuando los rusos atacaron Los finlandeses no han tenido éxito y se convenció de que era realmente cierto.
After the weak performance against the Finnish, they had been taken measured for its reform.
Después de los malos resultados contra los finlandeses, se tomaron para su jubilación.
E Molotov said : " Yes. I ask this because of the Finnish.
Y Molotov, dijo : " Sí le pido que debido a los finlandeses.
It is with very friendly relations with the Finnish.
Que son relaciones muy amistosas con con los finlandeses.
It invites people of the Finlândia e sends there for missions e the Finnish they are very dangerous people.
Invita a la gente de Finlandia y lo envía en misiones y los finlandeses son personas muy peligrosas.
E its reorganization since fiasco of the Finnish War, well it was directed.
Y desde su reorganización el fiasco de la guerra finlandesa, estaba muy avanzada.
Camouflaged Finnish ski troops knew how to use their own conditions, moving round the Russian flanks, cutting their supply lines.
Las tropas en ski finlandesas, con su camuflaje invernal, sabían como utilizar sus propios recursos, rodearon los flancos rusos, cortando sus líneas de suministros.
The Russians brought all their weight to bear and overwhelmed the Finnish defences.
Los rusos lanzaron un ataque con todas sus fuerzas y destruyeron las defensas finlandesas.
Germans and Finnish they continued in the city.
Alemana y finlandesa permaneció en la ciudad.
With time I could install a Finnish basin in your bathroom.
Si tuviera tiempo podría instalar un lavabo finlandés en su cuarto de baño.
Her fiancé was killed in the Finnish war - and that was it for her.
Su novio fue asesinado en la guerra finlandesa. Y ahí terminó todo para ella.
In building 4 you had replaced a Finnish sink with a rusty old one.
En el edificio 4 reemplazaste un fregadero finlandés por uno viejo y oxidado.
This Finnish floozy is your karate teacher, is she?
¿ La rubia es tu profesora de kárate?
- A Finnish sauna?
- ¿ Una sauna finlandesa?
Helsinki The Finnish poetess Araba Suukoonen distinguished for her translation of the Nibelungenlied died yesterday at the age of 86 when her small private plane collided with a glider at an airport near Helsinki
Mire. ¿ Qué es lo que pasa? ¿ Qué es esto?