English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ F ] / Frosties

Frosties traducir español

29 traducción paralela
Put those Frosties back immediately!
- ¡ Mira, la estan saqueando! - ¡ Deja los congelados, ahora mismo!
There's baby backs with all the fixings and a bucket of frosties in the kitchen.
En la cocina hay costillas de cerdo con guarniciones y un balde de helado.
Okay, that's a meatloaf, open turkey with fries, box of Frosted Flakes... those are pretty small, hon. Just one?
Un pastel de carne, pavo con patatas fritas, una caja de Frosties... son muy pequeñas, cielo.
You wouldn't let him eat Frosties.
No lo dejabas comer Zucaritas.
Froot Loops.
Frosties.
I was dreaming about Frosties all last night. You?
Estaba soñando sobre helados toda la noche. ¿ Tú?
TO SEE RAGE ON A CEREAL BOX, PREFERABLY FROOT LOOPS.
Ver a Rage en una caja de cereales, preferiblemente en los Frosties.
- What have you got?
- ¿ Qué tienes? - Frosties.
Then I poured Frosties in her cunt and fucked her hard, hard, hard.
Le eché Frosties dentro de sus partes y la penetré.
- Frosties?
- ¿ Frosties?
Crunchy Nut Corn Flakes are Frosties for wankers.
Los Crunchy Nuts son los Frosties para pringados
Frosties are Corn Flakes for people who can't face reality.
Pues los Frosties son los Corn Flakes de la gente que vive en su mundo
- Six Frosties.
- Y 6 malteadas.
Six Frosties.
6 malteadas.
Because he ordered a whole bunch of Frosties.
Porque pidió muchas leches malteadas.
Frosties with milk, pink grapefruit juice, tea for one.
Frosties con leche, zumo de uva rosa, té para uno.
- And you, I figure it was a Frosties or something?
Y usted... un Frosty, supongo.
I'm Katie and I had Frosties for breakfast.
¿ Y tú? Soy Katie y he tomado cereales para desayunar
Frosties, that's product placement in my opinion.
Cereales, en mi opinión, un gran desayuno.
Knocking back a few frosties.
Beber un par de rubias.
Frosties?
¿ Rubias?
MARK : If I'm a Bran Flake, he's a slutty Sugar Puff.
Si yo soy un copo de avena, él es un frosties zorrón
So right now it's running on Frosties and one of those chocolatey croissant things and a cup of coffee.
Así que ahora mismo esta funcionando con Frosties y uno de esos cruasáns de chocolate y una taza de café.
I've got to carry a mop everywhere I go on the off chance I might run out of Frosties?
¿ Tengo que llevar una fregona a todas partes por si se me acaban los Frosties?
Yeah, Frosties on the go again ladies. What can I say?
Así es, los Frosties están de vuelta, señoritas. ¿ Qué puedo decir?
But, Hammond, All-Bran is made by the same people who make Frosties.
Pero Hammond, All-Brand está hecho por los mismos tipos que hacen los Frosties.
Yeah, he's at home watching Downton with his Frosties till his drive for Scarborough.
Sí, está en casa mirando Downton con sus cereales... hasta que se vaya a Scarborough.
And we can analyze each and every one of them over a couple of frosties when we're old and farting sawdust and out of this room!
¡ Y podemos analizar todos y cada uno de ellos... con un par de helados cuando seamos viejos... pedorros y salgamos de esta habitación!
Five boxes of flakes and one nausea delight!
¡ Cinco cajas de frosties y una delicia para las náuseas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]