English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ G ] / Gadreel

Gadreel traducir español

74 traducción paralela
Gadreel.
Gadreel.
You were his most trusted, Gadreel.
Eras en el que él más confiaba, Gadreel.
We could have paradise again, Gadreel.
Podemos tener el paraíso de nuevo, Gadreel.
Bravo, Gadreel.
Bravo, Gadreel.
Hello, Gadreel.
Hola, Gadreel.
Gadreel I'm sorry.
Gadreel... Lo siento.
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadreel, estamos escribiendo nuestra propia historia épica aquí.
Go back to being Gadreel the traitor, the sap, heaven's longest-running joke.
Vuelve a ser Gadreel el traidor, el tonto, el hazmerreír más antiguo del cielo.
Gadreel?
¿ Gadreel?
I have family, Gadreel.
Tengo familia Gadreel.
I'm not a wise man, Gadreel.
No soy un hombre sabio, Gadreel.
Zir noco iad Gadreel.
Zir noco iad Gadreel.
Gadreel was the sentry who allowed Lucifer into the garden.
Gadreel era el guardia que dejó pasar a Lucifer al jardín.
His name is Gadreel, the original chump.
Su nombre es Gadreel, el zoquete original.
But I'll find Gadreel.
Pero encontraré a Gadreel.
Gadreel.
Gadriel.
I'll find gadreel, and I will end that son of a bitch.
Encontraré a Gadriel, y acabaré con ese hijo de puta.
That waitress is trouble with a capital vd, And your prey, gadreel, has left the building.
Esa camarera es un problema con una capital enfermedad venérea, y tu presa, Gadriel, se ha ido.
According to this, We may be able to use the grace that remains inside you To track gadreel...
De acuerdo con esto, es posible que podamos usar la Gracia que queda dentro de ti para rastrear a Gadriel...
This is on me now, and if I can find gadreel... I can fix this.
Esto va por mi cuenta, y si puedo encontrar a Gadriel... puedo arreglar esto.
Your body is regressing to the state it was in before gadreel.
Tu cuerpo está retrocediendo al estado en que se encontraba antes de Gadriel.
We - - we - - we have to find gadreel.
Tenemos que encontrar a Gadriel.
What's left of gadreel is in here.
Lo que quedaba de Gadriel está aquí.
Sam, I want gadreel to pay as much as you do.
Sam, quiero que Gadriel pague tanto como tú.
We'll have to find gadreel another way. I'm sorry, sam.
Vamos a tener que encontrar a Gadriel de otra manera.
You know, sam, We could use all the help we could get To find gadreel and metatron.
Ya sabes Sam, deberíamos usar toda la ayuda que podamos conseguir para encontrar a Gadriel y Metatron.
Gadreel?
¿ Gadriel?
What if I had crossed paths with a hunter back when I was possessed by Gadreel?
¿ Qué pasa si me hubiera cruzado con un cazador cuando estaba poseído por Gadriel?
But I'll find Gadreel. And I will end that son of a bitch.
Pero yo encontraré a Gadriel y acabaré con ese hijo de perra.
Anything on Gadreel?
¿ Sabes algo de Gadreel?
Or... or tricking me into letting Gadreel possess me?
¿ O... o engañándome para que Gadreel me poseyera?
I'm the one who flushed that lout Gadreel out of your noggin.
Soy el que logró que el patán de Gadreel saliera de tu cabeza.
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadriel, estamos escribiendo nuestra historia épica en este lugar.
Gadreel is working for Metatron?
¿ Gadriel está trabajando para Metatron?
So, Metatron made Gadreel kill Kevin?
Así que, ¿ Metatron hizo que Gadriel matara a Kevin?
And Gadreel said that angels are returning to heaven?
¿ Y Gadriel dijo que los ángeles están regresando al cielo?
Look, let's just find Gadreel and - - and beat some answers out of him.
Mira, encontremos a Gadriel y saquémosle algunas respuestas.
Looks like Gadreel is heading north.
Parece que Gadreel se dirige hacia el norte.
It was his second in command - - Gadreel.
Fue su segundo al mando, Gadriel.
We got to find Gadreel before he lights up the bat signal.
Tenemos que encontrar a Gadriel antes de que encienda la bat señal.
I set all that up, told Gadreel, "slaughter all those " who will not join my army, but let one live, one... To tell the tale. "
Yo fui el que lo planeó todo, le dije a Gadreel : "acaba con todos aquellos que no quieran unirse a mi ejército, pero deja uno vivo, uno... para contar la historia."
It's Gadreel.
Es Gadriel.
Let's take Gadreel to the meet-up, make the exchange, and then trap Metatron.
Cogemos a Gadriel para el encuentro, hacemos el intercambio, y luego atrapamos a Metatron.
Thank you, Gadreel.
Gracias, Gadriel.
I know who you really are. Gadreel.
Sé quién eres realmente, Gadreel.
Metatron made Gadreel kill Kevin.
Metatron hizo que Gadreel matara a Kevin.
Malachi was murdered by Gadreel, and with Metatron as powerful as he is now, I needed to do something.
Malachi fue asesinado por Gadreel, y con Metatron tan poderoso como lo es ahora, necesitaba hacer algo.
I wanted to ask you about Gadreel, the time he possessed you.
Quería preguntarte sobre Gadreel, el tiempo que te poseyó.
I know him too well, Gadreel!
¡ Lo conozco muy bien, Gadreel!
Metatron made Gadreel kill Kevin?
¿ Metatron hizo que Gadriel matara a Kevin?
Yeah, and Gadreel says he can help us.
Sí, y Gadriel dice que nos puede ayudar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]