Get the fuck away from me traducir español
203 traducción paralela
Fuck off, Dad! Get the fuck away from me!
Que te jodan. ¡ Que te jodan, papá!
Get the fuck away from me, you son of a bitch.
¡ Al demonio, alejate de mi, hijo de puta!
Get the fuck away from me!
Aléjate de mi!
"Get the fuck away from me... or I'll take this knife and cut your fucking balls off".
"Aléjate de mi... " o te cortaré tus pinches pelotas si me provocas! . "
Get the fuck away from me!
¡ Aléjate de mí!
Get the fuck away from me, man.
Apártate de mi vista, tío.
Get the fuck away from me.
Aléjate de mí.
Get the fuck away from me.
¡ Aléjate de mí, carajo!
Get the fuck away from me.
Aléjate de mi.
- Get the fuck away from me!
- ¡ Aléjate de mí!
yeah, well, see this, and feel this- - get the fuck away from me.
Si, bueno, mira esto, Y siente esto Apártate de mi maldita.
Get the fuck away from me.
Apártate de mí.
Get the fuck away from me.
carajo.
Just get the fuck away from me, okay?
Déjame en paz, carajo, quieres?
Get the fuck away from me!
¡ No te me acerques!
- Get the fuck away from me!
- Aléjate de mí, imbécil.
Get the fuck away from me.
L � rgate, hostia.
Get the fuck away from me.
Aléjate de mí, maldita sea.
Why don't you take your fucking pure white ass and get the fuck away from me?
Porque no agarrás ese culo blanco "puro" y lo sacas de mi vista?
Get the fuck away from me.
¡ Aléjate de mí!
Just get the fuck away from me house!
Largaos de mi casa.
Get the fuck away from me.
No te me acerques.
- Get the fuck away from me!
- ¡ No te me acerques!
- Get the fuck away from me.
- Aléjate de mí, coño.
Get the fuck away from me!
Déjame en paz!
Get the fuck away from me!
¡ Apártate de mí!
- Get the fuck away from me.
- ¿ Te los envió por vía aérea? - Aléjate de mí.
- Get the fuck away from me.
- Aléjate de mí.
Get the fuck away from me.
- Aléjese de mí, carajo.
Get the fuck away from me, Ketchum.
Aléjate de mí, Ketchum.
Get the fuck away from me.
Alejate de mi.
Get the fuck away from me!
- con Vernon Schillinger... - Raja de mi vista.
Get the fuck away from me!
Que os jodan.
Get the fuck away from me!
¡ No te acerques!
Get the fuck away from me!
¡ Llévatelo! ¡ Apártate!
Get the fuck away from me!
¡ Apártense una mierda de mí!
- Just get the fuck away from me!
- Sólo aléjate de mí.
- Get the fuck away from me!
¡ Aparta!
You get the fuck away from me.
Aléjate de mí. Lárgate de aquí.
HOYT : Get the fuck away from me.
¡ Aléjate de mí!
- Hey, get the fuck away from me.
Hey, aléjate de mi.
listen, pal, get the fuck away from me!
Escucha amigo... ¡ aléjate de mí!
Get the fuck away from me. No, no, no, Roy.
Aléjense de mí.
Get the fuck away from me.
Raja de aquí.
Will you get the fuck away from me?
¿ Quieres alejarte de mí?
And that's to get you the fuck away from me!
¡ Y es alejarme de ti!
I'll tell you when the fuck we leave. Get away from me.
ahora.
Get the fuck away from me! Look at this, Judah.
Mira esto, Judah.
Get Randy the fuck away from me, and hurry the fuck up!
¡ Saca a Randy de aquí!
Fuck you, Harold. You get your lying ass the fuck away from me.
Muérete, Harold, y aléjate de mí, mentiroso.
Get me the fuck away from Lopresti.
Aléjame de Lopresti.