English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ G ] / Ghibli

Ghibli traducir español

70 traducción paralela
What the Ghibli blowing?
¿ Soplaba el Simún?
Ghibli can blow 24 hours, sir.
Esto puede durar 24 horas, señor.
The ghibli must have killed him.
El ghibi debe haberlos matado.
Just before the ghibli struck us, he was saying :
Justo antes de que el ghibi nos barriera, dijo :
Production : ~ ~ ~ ~ Gentetsu ~ ~ ~ ~ Studio Ghibli Producer : ~ ~ ~ ~ Takahata Isao
Production : Gentetsu - Studio Ghibli Producer :
Production Studio Ghibli
Producción Studio Ghibli
English subtitles by AURA Production Studio Ghibli Producer Isao Takahata
# La tierra gira, llevándote a ti... # # llevándonos a los dos a una segura reunión. #
Α Studio Ghibli Production
Una producción de STUDIO GHIBLI
The End
Studio Ghibli FIN
Tokuma Shoten, Japan Airlines, Nippon Television Network and Studio Ghibli Present
Tokuma Shoten, Japan Airlines, Nippon Television Network and Studio Ghibli Present
A Studio Ghibli Film
Ima demo onaji you ni mihatenu yume o egaite [Aun ahora, como entonces, rastreando un sueño inconcluso]
Produced by Toshio Suzuki
PRODUCCIÓN : STUDIO GHIBLI PRODUCTOR :
And there is a, a Ghibli from Tunis.
Y hay el Ghibli, en Túnez.
- A Ghibli? - A Ghibli.
¿ El Ghibli?
Tokuma Shoten, Studio Ghibli, Nippon Television Network.
Tokuma Shoten, Studio Ghibli, Nippon Television Network,
Production Studio Ghibli
Producción Estudios Ghibli
This is the Ghibli Museum.
El Museo Ghibli.
The Ghibli Museum began the same way, as a series of image boards.
El museo Ghibli comenzó de la misma manera, como una serie de imágenes.
Here you can see Ghibli characters - even touch them.
Aquí es posible ver, e inclusive tocar a los personajes de Ghibli
But the biggest exhibit at the Ghibli Museum isn't the Cat Bus or the Robot Soldier. Can you guess what it is?
Pero la mayor exposición en el museo Ghibli no es el ómnibus de gatos o el soldado robot. ¿ Pueden adivinar de qué se trata?
HAYAO MIYAZAKI AND THE GHIBLI MUSEUM Isao Takahata with Goro Miyazaki, ( Managing Director, Ghibli Museum )
HAYAO MIYAZAKI Y EL MUSEO GHIBLI
I think you were the first one to write that the biggest exhibit at the Ghibli Museum is the building itself.
Creo que fuiste uno de los primeros en escribir que la mayor exposición del Museo Ghibli era el edificio en sí.
The Ghibli Museum creates the same feeling for its guests.
El Museo Ghibli crea la misma sensación en sus visitantes.
In the Ghibli Museum, if you keep wandering you'll eventually find yourself outside.
En el Museo Ghibli, si sigues caminando tarde o temprano llegarás a la salida.
In the Ghibli Museum, spaces also invite you to peek inside.
En el Museo Ghibli, los espacios invitan a buscar en su interior.
Spaces in the Ghibli Museum tease you with the same question.
El espacio en el Museo Ghibli te provoca la misma pregunta.
The Ghibli Museum and Himeji Castle.
El Museo Ghibli y el Castillo Himeji.
What was it that inspired Miyazaki to depict these types of buildings in his stories, as well as here at the Ghibli Museum?
¿ Qué inspiró a Miyazaki a imaginar este tipo de construcciones... en sus historias, así como en el Museo Ghibli?
The Ghibli Museum has something else in common with Genova and the hilltop towns of Italy.
El Museo Ghibli tiene algo más en común con Génova y los pueblos de la montaña en Italia.
This pump at the Ghibli Museum gives you the same feeling.
Esta bomba de agua en el Museo Ghibli produce una sensación similar.
The elevator in the Ghibli Museum was inspired by the same concept.
El ascensor en el Museo Ghibli fue inspirado por el mismo concepto.
Wonderful detailing is another key aspect of the Ghibli Museum.
Los detalles maravillosos son otro aspecto clave del Museo Ghibli.
The secret key to that enjoyment is hidden in the Ghibli Museum, designed by Hayao Miyazaki.
La clave secreta para disfrutarlo se encuentra escondida en el Museo Ghibli, diseñado por Hayao Miyazaki.
"We traveled all night, Smitten by Ghibli..." "... The desert wind, warm and moist as your lips. "
Hemos viajado toda la noche, atormentados por el Ghibli,... el viento del desierto, templado y húmedo como tus labios.
- Del crazy? Of the cross, which was found by fishermen here on the beach After a ghibli much of Burriana.
El de la cruz, que fue encontrada aquí en la playa por los pescadores,... luego de una gran tormenta del viento "ghibli".
Studio Ghibli
Studio Ghibli, Nippon TV Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho y Wild Bunch presentan
A Studio Ghibli Film
Un película del Studio Ghibli
Studiο Ghibli, Nippοn Τelevisiοn Netwοrk, Dentsu, Hakuhοdο DΥMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi and Τοhο present
Studio Ghibli, Nippon Τelevision Network, Dentsu, Hakuhodo DΥΜP, Walt Disney Japón, Μitsubishi y Τoho presentan
Α Studio Ghibli Film
Una película del Estudio Ghibli
A Studio Ghibli Film
Una película del STUDIO GHIBLI
Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho and KDDI present
Ghibli, Nippon Tv, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Disney Japan, Mitsubishi, Toho y KDDI
Subtitles by Aura Rieko Izutsu-Vajirasarn and Studio Ghibli
Subtítulos de AURA RIEKO IZUTSU-VAJIRASARN y STUDIO GHIBLI
Production Koji Hoshino Studio Ghibli
Producción KOJI HOSHINO, STUDIO GHIBLI
Hi, this is Suzuki from Studio Ghibli.
Hola, habla Suzuki de Studio Ghibli.
This is Ushiko, a longtime Ghibli resident.
Ella es Ushiko, antigua residente de Ghibli.
Including the Museum, Ghibli has nearly 400 employees, with over 100 people working on The Wind Rises alone.
Incluyendo el Museo, Ghibli tiene cerca de 400 empleados, con sobre 100 personas trabajando solo en "Se Levanta el Viento".
For Ghibli calendars, Totoro is back as top seller.
Para los calendarios Ghibli, Totoro está de vuelta en el top de ventas.
Tokuma Shoten, Nippon Television Network, Dentsu and Studio Ghibli present
Estudio Ghibli presenta UNA PELÍCULA DE MIYAZAKI HAYAO
Tokuma Shoten, Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Walt Disney Japan, Tohokushinsha Film and Mitsubishi present
Studio Ghibli 2001 Nibariki-TGNDDTM
English Translation by Jim Hubbert and Studio Ghibli
Subtítulos en Español :
A Studio Ghibli Film
Producida por Studio Ghibli

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]