Grant me the serenity traducir español
72 traducción paralela
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, courage to change the things I can, and wisdom always to know the difference.
Señor, dame serenidad para aceptar lo que no cambia, valor para cambiar lo que pueda y conocimiento para saberlo diferenciar.
"May God grant me the serenity to accept the things I can't change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference."
"Mi Dios me dio la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar..... el coraje para cambiar aquellas que sí puedo y la sabiduría para conocer la diferencia."
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios, concédeme serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar valor para cambiar lo que si puedo cambiar. y sabiduría para distinguir la diferencia.
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Señor, dame la serenidad para aceptar aquello que no puedo cambiar el valor para cambiar las cosas que puedo cambiar y la sabiduría para reconocer la diferencia.
God grant me the serenity to accept being a boy in a dress, the courage to change with the fashions and the wisdom to know the difference.
Dios me otorguela serenidad de aceptar ser un chico con un vestido, El coraje de cambiar con la moda y la sabiduria de conocer la diferencia..
God, grant me the serenity... to accept the things I cannot change... the courage to change the things I can... and the wisdom to know the difference.
Dios, dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar el coraje para cambiar las cosas que puedo y la sabiduría para reconocer la diferencia.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change... the courage to change the things I can... and the wisdom to know the difference.
Dios, dame la serenidad de aceptar las cosas que no puedo cambiar... el coraje para cambiar las cosas que puedo... y la sabiduría para conocer la diferencia.
God grant me the serenity to accept the things I cannot change. And... And what?
Dios, dame serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar y... ¿ cómo sigue?
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios... concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar el coraje para cambiar las cosas que sí puedo cambiar y la sabiduría para reconocer la diferencia.
Grant me the serenity
Concédeme la serenidad para...
- "God, grant me the serenity... to accept the things I cannot change... courage to change the things I can... and the wisdom to know the difference."
"Que Dios me dé la serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar... el valor para cambiar las cosas que sí puedo cambiar... y la sabiduría para reconocer la diferencia".
Grant me the serenity to accept the things I cannot change, and the wisdom to know the difference, to keep coming back, it works if you work it, so work it, you're worth it!
Concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar y la sabiduría para distinguir la diferencia para regresar, funciona si tú trabajas, entonces haz que funcione, ¡ lo vales!
Grant me the serenity.
Dame la seneridad... ¡ Bien!
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change... the courage to change the things I can... and the wisdom to know the difference."
"Dios me concede serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar... el valor para cambiar las que sí puedo... y la sabiduría para conocer la diferencia."
Lord, grant me the serenity to accept things I can't change, the courage to change the things I want and the wisdom to accept difference.
"Señor, concédeme la serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar, " la valentía para cambiar lo que quiero "y la sabiduría para reconocer la diferencia."
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios, concédeme la serenidad de aceptar lo que no puedo cambiar el valor de cambiar lo que puedo y sabiduría para ver la diferencia.
god... grant me the serenity to accept the things that I cannot change, the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.
Dios... concédeme serenidad... para aceptar las cosas que no puedo cambiar. El valor de cambiar las cosas que puedo... y la sabiduría para entender la diferencia.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.
Dios, dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el coraje para cambiar las cosas que puedo y la sabiduría para saber la diferencia.
GOD, GRANT ME THE SERENITY TO ACCEPT THE THINGS I CANNOT CHANGE,
Dios, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar,
God grant me the serenity not to have sex with my friend's girlfriend the courage to go home tonight without having sex with my friend's girlfriend and the wisdom to know that masturbation is sometimes the most sensible solution.
Dios, dame serenidad para no acostarme con la novia de Jimmy valor para irme sin acostarme con la novia de mi amigo y sabiduría para saber que la masturbación a veces es la solución más sensata.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar el coraje para cambiar las cosas que puedo y la sabiduría para reconocer la diferencia.
Oh, Gοd. Gοd, grant me the serenity tο accept the things I cannοt change.
Cielos... dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar...
Gοd, grant me the serenity to accept the things that I cannοt change, cοurage to change the things I can, and wisdom tο knοw the difference.
concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar... y sabiduría para reconocer la diferencia.
Gοd, grant me the serenity tο accept the things I cannot change, cοurage to change the things I can, and wisdom tο knοw the difference.
dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar... y sabiduría para reconocer la diferencia.
ALL : God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, courage to change the things I can, and wisdom to know the difference.
Señor, otórgame la serenidad, para aceptar las cosas, que no puedo cambiar, valor para cambiar, las cosas que puedo cambiar, y sabiduría para conocer la diferencia.
God grant me the serenity to accept the things i cannot chae, The courage to change the things i can, And the wisdom to know the difference.
Dios me dio la serenidad de aceptar las cosas que no puedo cambiar, el coraje de cambiar las cosas que puedo, y la sabiduría de ver la diferencia.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.
Dios mío, dame la serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar, el valor para cambiar lo que sí puedo y la sabiduría para ver la diferencia.
"Grant me the serenity to accept the things I cannot change".
"Concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar".
- Group : Lord grant me the serenity...
- Dios, concédeme la serenidad...
I pretty much know this by heart. grant me the serenity To accept the things I cannot change, Courage to change the things I can
Dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las que puedo y la sabiduría para ver la diferencia.
" God grant me the serenity to accept the things I cannot change.
"Dios, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar."
Lord, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things that I can and the wisdom to know the difference, living one day at a time, enjoying one moment at a time,
Señor, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las cosas que puedo cambiar y la sabiduría para reconocer la diferencia, viviendo un día a la vez, disfrutando un momento a la vez,
Lord, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference, living one day at a time, enjoying one moment at a time,
Señor, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las cosas que puedo cambiar, y la sabiduría para reconocer la diferencia, viviendo un día a la vez, disfrutando un momento a la vez,
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change courage to change the things I can and wisdom to know the difference.
Señor, dame serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar,... coraje para cambiar lo que puedo y sabiduría para reconocer la diferencia.
"God, grant me the serenity to accept the things I cannot change"...
"Dios, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar"...
No drugs for me. Mm. God, grant me the serenity... to accept the things I cannot change...
Nada de drogas.
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios me proporcionará la serenidad necesaria para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el coraje para cambiar las que sí puedo cambiar, y la sabiduría para distinguirlas.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change...
Dios, dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar...
Lord, grant me the serenity... la he perdido... He's saying he lost something.
Dios, dame la serenidad... Está diciendo que ha perdido algo.
Grant me the serenity to accept... the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Concédeme la serenidad para aceptar... el coraje para cambiar las cosas que puedo cambiar, y la sabiduría para reconocer la diferencia.
"God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, " the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. "
"Dios, dame la serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar el coraje para cambiar lo que puedo y la sabiduría para reconocer la diferencia".
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can. ALL : And the wisdom to know the difference.
Dios dame la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el coraje para cambiar las que puedo y la sabiduría para saber la diferencia.
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can...
Dios me dio la serenidad para aceptar las cosas que nopuedo cambiar. el valor para cambiar las cosas que puedo
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference.
Dios, concédeme serenidad... para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las cosas que puedo, y la sabiduría para ver la diferencia.
Grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change what I can, and the wisdom not to take Toes out and just beat him like a rented government mule.
Concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar lo que puedo, y la sabiduría para no sacar a Dedos y golpearle como una mula alquilada del gobierno.
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things that I can, and the wisdom to know the difference.
Dios, concedeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar... El coraje... para cambiar las cosas que puedo, y la sabiduria para reconocer la diferencia.
Grant me serenity to accept the things I can not change courage to change the things I can and wisdom to know the difference.
Dame serenidad para aceptar aquello que no puedo cambiar valor para cambiar lo que puedo cambiar y sabiduría para reconocer la diferencia.
- God me grant the serenity.
- Dios me dio la serenidad.
God grant me... the serenity to...
Dios me otorgó... la serenidad para...
God, grant me the serenity To accept the things I cannot change, The courage to change the things I can...
Dios, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las cosas que sí puedo cambiar... y la sabiduría para diferenciarlas. vuelo 7-2-4 con destino a Miami sin escalas está embarcando en la puesta 2-0-4
God, grant me the wisdom and serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.
Dios, concédeme serenidad y sabiduría para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el valor para cambiar las cosas que puedo y la sabiduría para reconocer la diferencia.