Guvnor traducir español
101 traducción paralela
Not bad at all. Have you time for an encore? - Sorry, guvnor.
No está nada mal. ¿ Tienes tiempo para un bis?
- here you are, guvnor.
- "Aquí tiene, gobernador".
Say, guvnor, you remember me...
Espere, señor. ¿ Se acuerda de mí?
They're going to shoot me, guvnor.
Oiga, van a dispararme.
- That's where they keep the stuff, guvnor. And they've got enough stuff there to blow up the whole world if you ask me.
En la isla Murros guardan la mercancía y tienen la suficiente como para hacer explotar el mundo entero.
- All right, guvnor.
- De acuerdo, caballero.
- As sure as taxes, guvnor.
- Segurísimo, señor.
Thanks, guvnor.
Gracias, caballero.
Er, Mrs Bond, the guvnor wants you in the parlour.
Sra. Bond. El jefe quiere verla.
Ever so busy tonight with the guvnor still being off.
Estoy muy ocupada, sin el jefe.
The guvnor's dead.
El jefe ha muerto. Voy a cerrar.
Guvnor, what happened?
¡ Señor! ¿ Qué pasó?
Give us another pint, guvnor.
Ponnos otra pinta.
- Mornin', guvnor.
- Mornin', continente nos han convertido.
- Yes, guvnor.
- Sí, jefe.
- That's right, guvnor.
- Eso está bien, Guvnor.
It just fell out of your pocket, guvnor, onto the floor.
Se te ha caído del abrigo.
Or perhaps this one, guvnor.
¿ O quizás este otro, Gobernador?
Excuse me, guvnor, I'll have four hamburgers, three egg burgers, a sausage roll with onions, a bacon, egg and cheese roll, a tea, a Bovril and a large vodka.
Hola, jefe. 4 hamburguesas sencillas y otras 3 con queso. Una salchicha rellena y cebolla, un huevo al beicon y un rollo de queso.
Kernan was Shefford's guvnor when they were on Vice together.
Kernan era el jefe de Shefford cuando estaba en Vicios.
Our guvnor has only got our suspect to admit to six charges of murder!
¡ Nuestra jefa logró que el sospechoso admita los seis cargos de homicidio!
Have you been bragging about laying the guvnor?
¿ Estuviste alardeando acerca de acostarte con tu superior?
- Uh... Penny for the song, guvnor?
- Uy... una monedita por el villancico, patrón?
You're going to have tea with the guvnor.
Va a tomar el té con el director.
Tut, tut. What is the guvnor gonna say about that?
Tutut, ¿ qué va a decir la gobernadora sobre eso?
Yeah--the guvnor.
Sí, a la gobernadora.
Guvnor...
Jefe...
Over here, guvnor.
Aquí, jefe.
You should have had your guvnor do the shouting.
Tiene suerte de tenernos. Debería haber oído los gritos del jefe.
Yes, guvnor.
Sí, jefe.
So the guvnor was right.
Así que Guvnor tenía razón.
- Guvnor.
- Señor.
Jimmy, the guvnor's downstairs.
Jimmy, el gobernador está abajo.
Guvnor, guvnor.
Gobernador, gobernador.
- Cheers, guvnor.
- Gracias, señor.
What's your guvnor's missus doing here?
- ¿ Qué hace acá la mujer de tu jefe?
So he saw the car, assumed you were the guvnor's wife?
Así que vio el auto y supuso que eras la mujer del jefe.
You're the guvnor, right?
Usted es el jefe, ¿ verdad?
Well, you know me... guvnor, come on in for a bit of the old lagers and...
Ok, tú sabes... vine a beber unas "viejas" cervezas...
Oh, guvnor, guvnor!
¡ Jefe! ¡ Jefe!
Guvnor, these are all addressed to Shivani Sharma, telling her how much the sender loves her and that she doesn ´ t love her husband but really wants him instead, and they ´ re all signed "Rick".
Jefa, todas éstas están dirigidas a Shivani Sharma, diciéndole cuánto la amaba el remitente que ella no amaba a su esposo y sí a él. Y todas están firmadas "Rick".
But when I was, we had a guvnor, DAC Bevan.
Pero cuando lo hacía, teníamos un jefe, Subjefe de Policía Bevan.
One for the guvnor.
Uno para la jefa.
I ´ II get the guvnor to give you a call.
Le diré a nuestra jefa que los llame.
Guvnor.
Jefa.
Then the guvnor comes in.
Entonces interviene la jefa :
- We'll be next, guvnor. - Don't get a wind up, old chap.
Ahora nos toca a nosotros.
- Where's the guvnor?
¿ El jefe?
Will do, guvnor.
- Sí, señor.
Guvnor!
Alguien me dijo algo sobre algo de lo que podría haber sido responsable hace 20 años.
Looking for your guvnor?
¿ Buscando a su jefe?