Helene traducir español
908 traducción paralela
Helene gave Goldstein an order to buy shares at a give price.
Por encargo de Helene, Goldstein trata de forzar el curso de las acciones.
Helene Netzler
Helene Netzler
Helene returns to the city.
Helene regresa a la ciudad.
[Telegram] Mrs. Helene Netzler.
SRA. HELENE NETZLER. ¡ Filón muy productivo!
Helene offers her indigent cousin Lina an opportunity to become their business partner.
Helene le ofrece a su prima Lina, sin recursos, convertirse en su socia en el negocio.
Helene gives a dinner to honor the experts.
Helene ofrece un banquete en honor de los expertos.
Helene inspects their company.
Helene inspecciona su empresa.
Chief Inspector Muller feels a sudden, strong passion for Helene. Chief Inspector Muller feels a sudden, strong passion for Helene.
El inspector jefe Müller se deja llevar, en un súbito arrebato, por sus sentimientos apasionados.
"Helene, I have a lot of work to do again."
"Helene, tengo mucho trabajo para hacer de nuevo."
"Set us free, Helene!"
"¡ Liberémonos, Helene"!
... has grown weaker day by day, and now Helene lies in bed, ill and completely exhausted.
... ha crecido más débil día a día, y ahora Helene está en la cama, enferma y completamente agotada.
Helene :
Helene
- Helene -
- Helene...
Helene, it's 8 : 00 :
Helene, son las 8 : 00.
Helene, the opera has begun :
Helene, la ópera ya ha empezado.
Helene?
¿ Helene?
But Helene.
Pero... Helene...
Hallo, Helene. Don't forget the central heating, check the sums. Don't forget the layout of the ground plan.
Oye, Helene... no se olviden de la calefacción...
Helene, I couldn't come earlier.
Helene, no he podido... venir antes...
Sound montage Helene van Dongen
Montaje sonoro Helene van Dongen
HELENE : I warn you.
- Te lo advierto.
HELENE : I want to talk to you.
Quiero hablar contigo.
I didn't tell them that Helene Smith, the wardrobe woman, was Elsie Singer.
No les dije que Helene Smith, la vestuarista, era Elsie Singer.
And when you read about your wedding on the front page, right next to it you'll find a piece about a Mrs. Helene Smith being pinched for murder!
Y cuando leas las notas de tapa sobre tu boda, justo al lado saldrá una nota sobre Helene Smith ¡ y su arresto por homicidio!
What's gone wrong, Helene?
¿ Qué pasó, Helene?
What are you keeping from me, Helene?
- ¿ Qué me ocultas, Helene?
Another time, coming out of Helene's on Park Avenue I ran into a woman with her dog on a leash.
Otra vez, saliendo de casa de Helene en Park Avenue... me encontré a una mujer con su perro atado.
Helene, you should see Budapest.
Helene, tienes que ver Budapest.
Oh, hello, Helene.
Hola, Helene.
Where are you putting the Baroness and Jacques, Helene?
¿ Dónde pondrás a la Baronesa y a Jacques, Helene?
All right, Helene.
De acuerdo, Helene.
You're jealous, Helene.
Estás celosa, Helene.
Helene.
Helene.
Helene. What?
Helene.
Now, Helene, don't let's hush this up, and don't let's wait till tomorrow.
Helene, no nos callemos. No esperemos a mañana.
Oh, Helene, I want you to meet an old friend of mine.
Helene, quiero presentarte a un viejo amigo.
Good morning, Helene.
Buenos días, Helene.
Do you mind very much, Helene?
¿ Te importa mucho, Helene?
Don't you think so, Helene?
¿ No lo crees así, Helene?
- Send them to Helene's uncle and tell him...
- Envíalos al tío de Helene...
Dinner is ready, lady.
La cena está lista, Helene.
Let me correct you, Helene.
Permíteme que te corrija, Helene.
- Want to dance, Helene?
¿ Quieres bailar, Eileen?
Helene : 18 December 1940, 12 October 1941.
Helene : 18 diciembre 1940, 12 octubre 1941.
Therese, Elaine, would you help me lace my bodice?
Helene, ¿ me ayudáis?
That was Helene Carter.
Ahí vivía Helene Carter.
Helen.
Hélene.
Helen...
Hélene...
- Hello, Helene! - Hello!
- ¡ Hola, Hélène!
H ‚ I ‚ ne, don't make a fuss, I really don't want it.
Héléne, dejate de historias, no quiero, no quiero en absoluto.
H ‚ I ‚ ne, if you want to come hurry up, they're sending the car for me. - May we...
Héléne... si quieres venir ven, que ya me han traido el coche.