English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ H ] / Here's my number

Here's my number traducir español

376 traducción paralela
- Here's my number.
Vamos, escribir mi teléfono
Here's the number of my rooms.
Este es el número de mi habitación.
Uh... here's dan's number, just back of my thumb.
Aquí está, el numero de Dan.
If you wish to call, here's my number.
- Si quiere, éste es mi número.
Here's my telephone number.
Este es mi número de teléfono.
So if you see him, here's my number.
Ahí tiene mi número por si vuelve a verle.
Now, here's my card, with my home number.
Tenga mi tarjeta, con mi teléfono.
Here's my number.
Éste es mi número.
Here's my number.
Llámeme... aquí.
HERE'S MY PHONE NUMBER.
Aquí tienes mi número telefónico.
Here's my office number.
Aquí está el número de mi oficina.
So, here's my phone number.
Aquí tiene mi número de teléfono.
Here's the name and account number of my bank in Switzerland.
Este es el nombre y el número de cuenta de mi banco en Suiza.
Here's my number.
Este es mi número.
Here's my new number.
Apunta mi nuevo teléfono.
Here's my telephone number.
Aquí tienes mi número de teléfono.
I've been here since Tuesday. Here's my number.
Es lo justo, estoy aquí desde el martes, este es mi numero.
Here's my phone number.
Este es mi teléfono.
- Here's my number.
- Tenga mi teléfono.
Here's my phone number in case you make it.
Aquí está mi número de teléfono en caso de que hacer.
Look, here's my number and a couple of quotes from past lovers.
Toma, mi número y unas citas de antiguos amantes.
- Here's my number, just in case.
- Espere, aquí tiene mi número por si cambia de opinión.
Here's my telephone number.
Aquí está mi número de teléfono.
Listen, if things don't work out with Esther, here is my mother's number, okay?
Oye, si las cosas no trabajo con Esther, aquí es el número de mi madre, ¿ de acuerdo?
Here's my address and phone number, In case you change your mind.
Aquí tiene mi dirección y mi numero telefónico, en caso de que cambie de opinión.
Here's their number. Oh, and when you pay, have them stamp my card.
Al pagar, que le pongan un sello a mi tarjeta.
Here's my phone number.
Este es mi número De teléfono.
Here's my name and number.
Estos son mi nombre y dirección.
- Here's my number, Jack.
- Gracias. - Aquí está mi teléfono, Jack.
My home address is on it. Here's my phone number.
Tiene la dirección de mi casa.
Here`s my number.
Este es mi numero.
Here's my phone number
Éste es mi teléfono
Here's my phone number in case you should want to see me
Aquí tiene mi número en caso de que necesite algo
Here's my phone number. Call me.
Este es mi número de teléfono.
Here's the phone number of the restaurant... and the number of my parents'.
Éste es el teléfono del restaurante y de mis padres.
Well, here's my number.
Bueno... Aquí tienes mi teléfono.
Listen, here's my number.
Éste es mi número.
As in "A pretty girl is like a..." Here's my phone number.
Como en "Una linda muchacha es como una..." Aqui tienes mi número de teléfono.
Here's my number.
Aquí esta mi número.
Here's my number at work.
Este es el número de mi trabajo.
Here's my name and motel number.
Aquí está mi nombre y número en el motel.
Here's my number and address just in case you need me or you change your mind.
Señorita.
Here's a pen with my phone number on it.
Aquí tiene un boligrafo con mi número telefonico.
I'm sitting here. I got the cop's number in my hand. What do you want me to do?
Tengo el número de la policía en mi mano. ¿ Qué quieres que haga?
And here's my number.
Y aquí está mi número.
Well, in case Jimi Hendrix shows up tonight, here's my number.
En caso que Jimi Hendrix salga esta noche... Aquí está mi número.
If you should change your mind here's my 900 number.
Si cambia de idea... éste es mi número.
Here's my number. Call me whenever.
Te dejo mi número, me llamas cuando quieras.
Here's my phone number.
Aquí está mi teléfono.
Here's my phone number.
Aquí está mi número de teléfono.
Here's my number. In case you want to reach me.
Aquí tienen mi número de teléfono... si quieren llamarme... por cualquier razón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]