Historically traducir español
542 traducción paralela
Historically, legend says it was founded by Hercules.
Según la Historia el mismo Hércules fue su fundador.
Historically, you are speaking complete nonsense.
Históricamente, lo que dice Ud. No tiene sentido.
Gentlemen, we believe that this creature is of the same family as the historically documented kraken.
Caballeros, creemos que esta criatura es de la misma familia que el históricamente documentado kraken.
Look here, friend, the interests of the working classes are historically and diametrically opposed to those vested interests which lay behind the party you have mentioned.
Mi querido amigo... Los intereses de la clase obrera son históricamente opuestos... A los intereses de...
Feathersmith. Now, the cost for what you ask is nominal. The entire cost, and that includes transportation back, clothing, retaining of your memory, maintenance of the town in its historically accurate form including its citizenry is, uh, $ 36,890,000 leaving you a balance of...
El coste entero, y eso incluye viaje de vuelta, ropa, retención de memoria,... mantener la ciudad en su forma históricamente ajustada incluyendo su ciudadanía será, eh, $ 36,890,000 dejándole un balance de...
You're a new, historically still undefined type!
Eres el representante de una nueva especie... Algo que lo que no hay rastro en la historia.
" Eternally noble, historically fair
'Eternamente nobles, históricamente justos
Americans, traditionally and historically, have given vent to their views.
Los estadounidenses, por tradición e historia... han expresado sus opiniones.
Historically, I'm an optimist... but no longer for myself.
Históricamente, soy optimista... pero ya no más para mí mismo.
Historically, it was meant to call attention to a girl's best feature.
Originalmente, se usó para destacar el mejor rasgo de la mujer.
So, historically Vieira can save Eldorado from underdevelopment... from the International Extraction Company's colonisation...
En suma, históricamente, Vieira puede salvar a el Eldorado del subdesarrollo... De la colonización de la Compañía de Explotaciones Internacionales.
I am looking... at it historically.
La contemplo... históricamente.
You won't accomplish anything, but it may be historically valuable.
No conseguirás nada, pero podría tener cierto valor histórico.
Historically unpopular.
Históricamente fue odiado.
Well, historically, you'd be in very good company.
Históricamente, estarás muy bien acompañado.
It's a rarity, it's archeologically and historically unique.
¡... una pieza arqueológica de gran valor!
Countries which are historically our inferiors.. .. have their own missiles :
Países que son históricamente inferiores... tienen sus propios misiles :
Historically, medicine progresses because of such experimentation.
Históricamente, la medicina progresa con tales experimentos.
- In special camps in the Third Reich. The crimes are historically accurate -
en campos de concentración especiales durante el Tercer Reich de Hitler.
Yes, but it's historically limited.
Sí, pero está históricamente limitada.
I know, historically, news divisions are expected to lose money.
Históricamente, se espera que la división de noticias pierda dinero.
We would not want to produce a television show... celebrating historically deviational terrorism.
No nos gustaría producir un programa de televisión... que celebrara un terrorismo históricamente desviado.
By using the term'Stalinist', doesn't one risk sealing it historically and restrict it to a series of historical, geographical and social circumstances of a given country at a given age?
Al usar el término "stalinista", ¿ no se corre el riesgo de aislar históricamente este fenómeno y restringirlo a una serie de circunstancias históricas, geográficas, psicológicas, etc de un país determinado y una era determinada?
And that it defended and built socialism under historically horrendous conditions.
Y que defendió y construyó el socialismo en condiciones históricamente horrendas.
Historically, we know he was born with severe curvature of the spine thus giving the impression that he was hunchbacked.
Históricamente, sabemos que nació... con una seria curvatura de la espina dorsal... lo que daba la impresión de que era jorobado.
- Historically speaking.
Usted ante la historia.
Well, there's so little of it that's historically reliable, is there?
Bueno, conocemos tan poco sobre ella que no es históricamente fiable, ¿ no?
Listen, look, very simply, musicologically and ethnically these Rutles were essentially empirical main-longuees, so they rhythmically radical yet verbally passé and temporarily transcended lyrical content welded with historically innovative melodical material, transposed and transmogrified by the angst of the Rutland ethic experience, which elevated them from essentially alpha exponents of, in essence merely beta potential harmonic material into the prime cultural exponents of Aeolian codensic cosmic stanza form.
Mire, en pocas palabras, musicológicamente y étnicamente, los Rutles crearon una amalgama esencialmente rítmica y verbal. Temporalmente, trascendían el contenido lírico... rodeado de material melódico innovador... transformado por la angustia de la experiencia Rutland, que los elevaba de exponentes alfa de material armónico... hasta los primeros exponentes de una forma estrófica de popurrí.
But it was there, in those hellholes, where the mind is bound and the spirit is shackled, that we realized that the single most effective way to bring about radical change is the historically proven path of violence.
Pero fue ahí, en esos agujeros del infierno, donde la mente se serena y el espíritu se ilumina, que me di cuenta que el modo más sencillo y efectivo de hacer un cambio radical es el históricamente comprobado camino de la violencia.
- Yes, historically, the Logopolitans do everything...
- Sí, históricamente, los Logopolitanos hacen todo lo...
I told you. My thesis claims that cannibalism as an organized practice of human society does not exist. And historically has never existed.
Como dije, mi tesis explicará que el canibalismo como practica organizada del humano en sociedad historicamente nunca existió.
Because historically in Brazil, every time a Union really started getting somewhere, the government took it over.
Porque en Brasil, históricamente, cuando los sindicatos empezaron a andar, el gobierno los vetó.
I will drink to that. Areyou gentlemen aware ofwhat historically caused the great plagues of Europe?
¡ Y lo dice alguien que ha soportado cuatro elecciones de Roosevelt!
- Areyou historically aware ofthat?
Y si todos nosotros podemos soportar el resto del día, Ud. también puede.
Relations between Gath and Gilboa are historically contentious, going back to the previous century but since the end of hostilities at the front...
Las relaciones entre Gath y Gilboa son históricamente contenciosas, si nos remontamos al siglo pasado. Pero desde el final de las hostilidades en las trincheras...
We're dealing with stable allies of the US, not to mention the links historically between Knox Oil and Scotland.
Estamos negociando con aliados estables de los Estados Unidos, por no mencionar la relación histórica entre Knox Oil y Escocia.
Historically speaking, killing a king has often brought bad luck.
En términos históricos, matar a un rey tiende a traer mala suerte.
No, I find it historically significant, Cliff.
No, me parece de importancia histórica, Cliff.
"that historically, people have had it rougher than this."
"que, en toda la historia, la gente la ha pasado peor."
Leibnitz first advanced the theory that all language came... not from some historically recorded source, but from protospeech.
Leibniz presentó la teoría de que todas las lenguas proceden no de una fuente históricamente documentada, sino del protolenguaje.
Historically intriguing, Captain.
Una curiosidad histórica, Capitán.
I'm on a mission here to drag your progeny to 31 historically significant Roman landmarks in two weeks.
Estoy en una misión aquí para arrastrar a su progenie... a los 31 lugares históricos de Roma... en 2 semanas.
Whites can't be trusted - historically they were traitors.
Los blancos han sido traidores.
It's historically important, the garden.
El jardín tiene importancia histórica.
Historically, the breaking of bread symbolized friendship and community.
Durante siglos el compartir el pan fue un símbolo de unión y amistad.
I have surmised that La Forge was conditioned by Romulans, a process referred to historically, and inaccurately, as brainwashing.
La Forge fue condicionado por los romulanos por el sistema comúnmente llamado "lavado de cerebro".
Well, historically, Harry, when Jupiter and Saturn are conjunct, there are enormous shifts in power and fortune.
Históricamente, cuando Júpiter y Saturno están en conjunción hay enormes cambios en poder y fortuna.
Historically, this kind of plan has proved a failure.
Históricamente, este tipo de plan han fracasado.
- Sure, the English are historically low-key.
- Los ingleses son históricamente reservados. - ¿ Ah, si?
I understand that history books only present the positive side, but historically speaking, that's wrong.
Fuí arrestado por pertenecer a las F.T.P.
- Not historically. No. - War.
Así que mejor vuelva a la cocina, ¡ a obedecer y los fogones a encender!