English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ H ] / Hoagie

Hoagie traducir español

153 traducción paralela
- Good-bye Hoagie.
Adiós, Hoggy.
"She was the little whore who hung down at the Atomic Hoagie Shop."
"Era esa ramera que andaba en la Tienda Atómica."
Big Sven and Little Sven were celebrating the first anniversary of their smoked herring hoagie house, when Big Sven...
Gran Sven y Pequeño Sven celebraban el aniversario de su local de arenque ahumado cuando Gran Sven...
Mmm, Wednesday. Hoagie night.
Toca hamburguesas.
I'm finished with my hoagie, Aunt Viv.
He terminado con mi emparedado, tía Viv.
That'll happy up his hoagie.
Se le alegrará el asunto.
Your boyhood dream was to eat the world's biggest hoagie.
Tu sueño de niño era comer el sándwich más grande del mundo.
Geez, we hardly made a dent in that 1 0-foot hoagie.
PICNIC DE LA EMPRESA Y el sandwich de tres metros se ha quedado sin boca.
How about a hoagie?
¿ Un bocadillo?
High-end hoagie outfit like that. It's all computerised.
Todo eso está computarizado.
Man, I'm talkin'- l-I could make, like, a six-foot hoagie sandwich outta all the dough that is sittin'in that safe.
Me refiero a... ¡ Podría hacer... un sándwich de dos metros... con todo el dinero en la caja fuerte!
Come on. I'm sorry. As much as I would love a huge salami hoagie at 10 : 45 in the morning.
Lo siento, por mucho que me encantaría un enorme sandwich de salame a las 10 : 45 de la mañana, no puedo.
Oh, ride the one-eyed hoagie.
¿ Montarte en la salchicha de un ojo?
Ah, this bites the big Dagwood Hoagie.
Esto supera todas las expectativas.
OK, number one : eat a sausage and pepper hoagie from Enrico's.
Ok, Número Uno : Comer un sandwich de salchicha y pimienta donde Enrico.
I JUST GOT THIS MEATBALL HOAGIE,
tengo una albóndiga
He doesn't show his face pronto, Fred'll eat his hoagie.
Si no aparece pronto, Fred se comerá su emparedado.
Do you think Mr. Stan gets his evening hoagie before he goes to bed?
No creo que al sr. Stan le den un bocadillo, antes de ir a la cama.
Just the one hoagie.
Sólo uno, por favor.
He thought I said "fraternity," and now we have three kegs of beer and a six-foot hoagie.
Pensaron que dije "fraternidad", y ahora tenemos tres barriles de cerveza y un emparedado de dos metros.
Come on. Let's get you a hoagie.
Vamos Vamos a conseguir que un hoagie..
Santa will bring you the bike for Christmas if you go bring Santa a hoagie.
Santa te traera la bicicleta para navidad si le traes a Santa un sandwich.
- Forget it. You're not getting my hoagie. - Then nobody does.
Olvídalo, no comerás mi "hoagie" Entonces nadie lo hará.
What the hell is in the Holiday Hoagie?
¿ Qué diablos tiene el bocadillo de Navidad?
Michel wants to order a hoagie.
Michel quiere encargar arrollados.
I thought you boys - damn it, you men - could use some lunch, so I brought cheese steaks, and one veggie hoagie for my son in law.
Creía que vosotros, chicos - mierda, vosotros, hombres - podríais comer algo así que he traído palitos de queso y un rollito vegetal para mi yerno.
Make it a hoagie.
Que sea un hoagie ( N.T. baguette con varias capas de ingredientes )
Trust me, make it a hoagie.
Confía en mí, que sea un hoagie.
They think the hoagie's gonna look weak?
¿ Creen que el hoagie parecerá más pequeño?
He probably should have order the hoagie.
Debería haber pedido el hoagie.
For lunch today we'll be having chicken tenders, green beans, peaches and steak hoagie sandwich.
El almuerzo de hoy será pechuga de pollo, habichuelas, melocotones y sándwich submarino de filete.
These are just hoagie buns.
Estos son bollos para sándwich.
- Hoagie bun?
- ¿ Bollo para sándwich?
- Yeah, hoagie buns.
- ¿ Bollos para sándwich?
- Yeah, hoagie buns.
- Bollos para sándwich. - Sí, bollos para sándwich.
Oh, yeah, hoagie bun, yeah.
Ah, sí, bollos para sándwich, sí.
Hoagie bun.
Bollo para sándwich.
You ever give a girl a hoagie shack?
¿ Alguna vez le hiciste a una chica un Hoagie Shack?
A hoagie shack?
¿ Un Hoagie Shack?
You never had a nice little old-fashioned hoagie shack?
¿ Nunca te hicieron un lindo y anticuado Hoagie Shack?
"Hoagie shack."
"Hoagie Shack".
- Hoagie shack. Hoagie shack.
- Hoagie shack.
Hoagie shack.
- Hoagie shack.
- Hoagie shack.
- Hoagie shack.
- Hey, mister, hows about a hoagie shack?
- Oiga, señor, ¿ Qué tal un Hoagie shack?
- Have you ever done a hoagie shack?
- ¿ Alguna vez has hecho un Hoagie shack?
I've never heard of a hoagie shack before, much less...
Nunca he oído hablar de eso ni mucho menos...
And a hoagie.
Y un sandwich.
That hoagie went right through me.
Oh, vaya.
Oh, my meatball hoagie's ready next door.
# Sí, sí, sí # Oh, Dios.
- Hoagie buns.
Sí, bollos para sándwich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]