English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I'm getting hungry

I'm getting hungry traducir español

142 traducción paralela
- I'm getting hungry.
Tengo hambre.
I'm worried. They must be getting hungry
Estoy preocupada, deben estar hambrientos
But just once more. I'm getting a little hungry.
Pero es la última vez, empiezo a tener hambre.
I'm getting hungry.
Me está dando hambre.
I wonder, where did him and Katsumi.... l`m getting kind of hungry in here.
Me pregunto dónde andará Katsumi. Me está dando un poco de hambre.
I'm getting hungry.
- Tengo hambre.
It's getting late and I'm getting hungry.
Se hace tarde y tengo hambre.
I'm getting hungry.
Estoy hambriento. Me tengo que ir.
I'm getting hungry.
Me está entrando hambre.
I'm getting hungry.
Tengo hambre.
- Dinner's getting cold and I'm hungry.
- Se está enfriando y tengo hambre.
- Right, I'm getting out, I'm hungry.
- ¿ Adónde vas? - Salgo, tengo frío.
I'm getting hungry just watching you eat.
Me ha entrado hambre al verte comer.
I'm getting hungry.
Empiezo a tener hambre.
- I'm getting angry, and Vermin's getting hungry.
- Me estoy enfadando, y Vermin tiene hambre.
Hey, Kermit, I'm getting hungry.
Gustavo, tengo hambre.
Steve, why don't you run up and tell the girls... I'm getting hungry.
Steve, ¿ por qué no vas a decirle a las chicas que tengo hambre?
I think i'm getting hungry.
Creo que tengo hambre.
I'm getting all these flowers and there are bees going hungry.
Me estoy poniendo todas estas flores y hay abejas que pasan hambre.
Uh, hey, you know, I'm getting really hungry. What do you say we order something up from room service?
Tengo hambre. ¿ Pedimos algo al servicio de habitaciones?
I'm getting kinda hungry.
Me está entrando hambre.
I hope this don't take too long'cause I'm getting hungry.
Espero que esto no lleve mucho. Tengo hambre.
You know, I'm getting hungry.
De todos modos ;
- I'm getting hungry.
- Me está entrando hambre.
Shlt, I ´ m getting hungry. Wanna get something to eat?
Mierda, estoy hambriento.
- Yeah, I'm getting hungry.
- Sí, me está dando hambre.
I'm getting hungry.
Haces que me dé un hambre.
I'm getting hungry up here!
¡ Me muero de hambre!
I'm getting hungry again.
Me está dando hambre de nuevo.
I'm hungry. Are you getting hungry?
Tengo hambre.
I'm getting hungry!
Me está dando hambre!
No involvement high or low. Sheriff, I'm getting rather hungry. - Should we head back to the estate?
Wade y Rembrandt probablemente están en una Tierra paralela, y no tienen idea de cuanto los envidio.
I'm hungry... Yeah, it is getting dark, so let's call it a day!
Tengo hambre... así que acamparemos aquí.
Well, we better hurry...'cause I'm getting hungry.
Será mejor que nos apuremos porque me está dando hambre.
I'm getting hungry too.
También tengo hambre.
I'm getting hungry.
Ahora me ha entrado el hambre, vamos a comer.
I'm getting hungry again.
Tengo hambre de nuevo.
I'm just getting hungry.
Solamente tengo hambre.
- I'm getting hungry as hell.
- Estoy realmente hambriento.
I'm getting hungry. We're doing it my way.
- Lo haremos a mi manera.
Boy, I'm getting hungry.
Me está dando hambre.
Well, I'm getting hungry
Bueno, empiezo a tener hambre.
I'm getting rather hungry, you know.
saben.
I'm just getting a little hungry.
Estoy un poco de hambriento.
- I'm getting hungry.
Estoy empezando a tener hambre.
I'm getting hungry.
- Tengo un poco de hambre.
Look here, I'm getting hungry and thirsty.
Mira, me está dando hambre y sed.
Yeah, he better hurry up, too,'cause I'm getting hungry.
Sí, es mejor que se apresure porque tengo hambre.
Everyone needs to stop saying "sandwich." I'm getting hungry.
Dejad de decir "sandwich." Me está dando hambre.
Oh, I'm so hungry, I am this close to actually getting up and pouring myself a glass of juice.
Tengo tanta hambre que estoy a punto de servirme el jugo.
There you are! I'm getting hungry.
Ya estáis aquí, empezaba a tener hambre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]