English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I'm getting too old for this

I'm getting too old for this traducir español

128 traducción paralela
Maybe I'm getting too old for this music racket.
Tal vez estoy muy viejo para esto de la música.
I'm getting too old for this.
Ya estoy viejo para esto.
I'm getting too old for all this climbing.
¡ A mis años es difícil subir a esta altura!
I'm getting too old for this sort of nonsense.
Ya estoy viejo para esto.
Oh, I'm getting too old for this sort of thing.
Oh, me estoy haciendo demasiado viejo para este tipo de cosas.
I'm getting too old for this.
Ya estoy viejo para estas patriadas.
Well, I don't know, I'm getting too old for this jungle... how could it happen, pel?
Entonces, hubo una fuga de información. Bueno, no lo sé. Me pone mal este lío.
I'm getting too old for this kid stuff.
Ya estoy viejo para estas chiquilladas.
I'm getting too old for this.
- Estoy haciéndome vieja.
I'm getting too old for this racket.
- Estoy demasiado viejo para esto.
I'm getting too old for this stuff.
Ya estoy viejo para estas cosas.
Goddamn it, I'm getting too old for this.
Maldita sea, me hago viejo para esto.
I'm getting too old for this shit.
Estoy muy viejo para estos trotes.
- I'm getting too damn old for this road.
- Estoy muy mayor para hacer giras.
I'm getting too old for this sort of thing.
Soy demasiado viejo para esto.
I'm getting too old for this shit!
¡ Soy muy viejo para esta mierda!
I'm getting too old for this shit!
¡ Estoy muy viejo para esta mierda!
I'm getting too old for this.
¡ Por Dios..
I'm getting too old for this.
Estoy muy viejo para esto.
Maybe I'm getting too old for this line of work.
Quizá me estoy volviendo muy viejo para este trabajo.
I'm getting too old for this game.
Estoy demasiado viejo para esto.
I'm almost 19. Maybe I'm getting too old for this.
Igual estoy mayorcito para estas cosas.
I'm getting too old for this
Estoy demasiado viejo para esta mierda.
I'm getting too old for this shit.
Me estoy haciendo viejo para esta mierda.
I'm getting too old for this.
Me estoy haciendo demasiado viejo para esto.
I'm getting too old for this.
Soy demasiado viejo para esto.
I'm getting too old for this nonsense.
Estoy muy viejo para estos disparates.
I'm getting too old for this shit.
Estoy muy viejo para esta mierda, Gino.
I'm getting too old for this shit.
Me estoy haciendo demasiado viejo para esta mierda.
Things like this make me think I'm getting too old for this job.
Este tipo de cosas me hacen pensar que ya soy muy viejo para este trabajo. MUERTE A TODOS LOS NERDS
- I'm getting too old for this kind of stuff.
- Estoy demasiado viejo para estos juegos.
I'm getting too old for this crap.
Soy demasiado viejo para esto.
I'm getting too old for this bike-confiscating shit.
Estoy demasiado viejo para esta mierda de confiscar bicicletas.
Jeeves. Jeeves, I'm getting too old for all this.
Jeeves, Me estoy haciendo demasiado viejo para todo esto.
I'm getting too old for this shit!
¡ Soy ya viejo para esta mierda!
You know, I think I'm getting too old for this job.
Creo que me estoy haciendo demasiado vieja para este trabajo.
I'm getting too old for this, lying wet-arsed in the heather, chasing other men's cattle.
Estoy demasiado viejo para esta vaina... tumbándome aquí con el culo mojado, en busca del ganado de otros.
I'm getting too old for this stuff.
Estoy muy viejo para estas cosas.
I'm getting too old for this...
Me estoy haciendo demasiado viejo para esto...
I think I'm getting too old for this.
Creo que soy demasiado viejo para esto.
[Groans] I'm getting too old for this crap,
Me estoy poniendo muy viejo para estas estupideces.
I'm getting too old for this shit.
Estoy muy viejo para estas tonterías.
I'm telling you, i'm getting too old for this.
Me estoy quedando vieja para esto.
I'm just getting too old for this sort of stuff.
Me estoy haciendo muy viejo para este tipo de cosas.
I'm getting too old for this babysitting anyway.
Estoy muy viejo para hacer de niñera.
I'm getting too old for this shit.
Estoy muy viejo para esta porquería.
I'm getting too old for this shit.
Estoy muy viejo para esto.
I'm getting too old for this young man's game.
Me estoy poniendo demasiado viejo para este juego de jóvenes.
I'm fine. I must be getting too old for this shit.
Creo que ya estoy muy viejo para esto.
I'm getting too old for this stuff... You know it'sjust a coat in your closet, right?
Me estoy poniendo viejo para estas cosas... sabes que hay una capa en tu armario, verdad?
I'm getting too old for this job.
Empiezo a ser viejo para este trabajo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]