I'm here to see mr traducir español
124 traducción paralela
I'm here to see Mr. Stumm.
- Vengo a ver al Sr. Stumm.
I'm surprised to see you here, Mr. Novak.
Me sorprende verle aquí, Señor Novak.
Now, see here, Mr. Dobosh, I'm a nobody and I have to take a lot.
Escúcheme, Sr. Dobosh, soy un don nadie y siempre me critican.
I'm here to see Mr. Grandison.
Por supuesto.
I'm here to see Mr. Rivoli. I must give him - -
Estoy aquí para ver al Sr.Rivoli. Debo darle...
I'm here to see you, Mr. Stanislaw.
- He venido para verle, Sr. Stanislaw.
I'm astonished to see you here, Mr. Grant.
Estoy sorprendido de verle aquí, Sr. Grant.
I'm sure Mr Bowden here is still enough of a lawyer to see it.
Estoy seguro de que el Sr. Borden, como buen abogado, puede verlo.
I'm here to see you, Mr. Vincent.
He venido a verle.
I'm afraid, Mr. Bob, before I can allow you to come in here, I'll have to see some form of identification.
Me temo que antes de dejarlo pasar debo ver una identificación.
I beg your pardon. I'm here to see Mr. Luke Baskin.
- Vine a ver al señor Luke Baskin.
I'm here to see Mr. Geechie Dan.
Vengo a ver al Sr. Geechie Dan.
Now see here, Mr. French, I'm trying to be reasonable about this.
Sr. French, intento ser razonable sobre esto.
Mr. Books, I came here to see what you can eat, if you can have what I'm serving.
Señor Books, vine para ver qué puede comer, y si puede tomar lo que hay esta noche.
I'm here to see Mr. Johnson.
He venido a ver al Sr. Johnson.
I'm here to see Mr. Gérard Mazet.
Vengo a ver al Sr. Gérard Mazet.
I'm here to see a Mr. Joshua Mbura of Uganda.
- Lo digo en serio. - Sí, claro que sí.
Uh, Colonel, I'm sorry to interrupt your feeling better... but there's a Mr. Klinger here to see you?
Lamento interrumpirlo cuando se siente mejor... pero el Sr. Klinger vino a verlo.
I'm here to see Mr. Jan Hartog.
Vine a ver al Sr. Jan Hartog.
I'm here to see Mr. Ramada.
He venido a ver al Sr. Ramada.
Yes, I'm here to see mr. Dawson.
- Sí, vengo a ver al Sr. Dawson.
Hi. I'm here to see Mr. Cord, and...
Hola, vengo a ver al Sr. Cord, y...
- Don't know what they're gonna do to you, but since Mr. T. ain't here, I'm gonna be too busy licking'their boots to see!
No sé qué harán contigo, pero yo estaré demasiado ocupado lamiéndoles los zapatos... como para ver algo.
I'm here to see Mr. Everette.
He venido a ver al señor Everette.
I'm here to see Mr. Luke Baskin.
- Vine a ver al señor Luke Baskin. Sí.
I'm Attorney-General Robert Kennedy, and I'm here to see Mr. Hoover of the FBI.
Y estoy aquí para ver al Sr. Hoover del F.B.I..
Mr. Johnson, I'm surprised to see you here.
Sr. Johnson, me sorprende verlo aquí.
I'm here to see Mr Blindet's secretary.
Vengo a ver a la secretaria del Sr. Blindet.
I'm here to see Mr Lennox.
Estoy aquí para ver al Mr Lennox.
- I'm here to see Mr. Santiago.
Ver a don Santiago.
I'm sorry, but if you're here to see Mr. Zanuck he's in story conference. Then he has a lunch date, then a screening of Viva Zapata with Kazan, so.... NAN :
Lo lamento, pero si quiere ver al Sr. Zanuck, está en una conferencia.
Yes, I'm here to see Mr. Greenhill? Yes.
Estoy aquí para ver al Sr. Greenhill.
How do you do? I'm here to see Mr. Feldman.
Vengo a ver al Sr. Feldman.
Chief, I'm sorry to bother you, but Mr. Nakamura of the Treaties Bureau is here to see you.
"Jefe, siento molestarlo, pero el Sr. Nakamura, del Oficina de Tratados, está aquí para verlo."
I'm here to see Mr. Robinson.
He venido a ver al Sr. Robinson.
I'm here to see Mr. Moss Nomi Malone
Vengo a ver al Sr. Moss. Soy Nomi Malone.
I'm here to see Mr. A.
Estoy aquí para hablar con el Sr. "A".
I'm here to see Mr Makhmalbaf.
Quiero hablar con el Sr. Makhmalbaf.
I'm here to see Mr. Noël.
Quiero ver al Sr. Noël.
Hi. I'm- - l'm here to see a Mr. Art Vandalay.
Hola. Busco al Sr. Art Vandalay.
I'm here to see Mr. Burns.
Vine a ver al Sr. Burns.
- Hello. I'm here to see Mr... Wally Sparks.
Estoy aquí para ver a Wally Sparks.
I'm here to see Mr. Angus James.
Estoy aquí para ver al Sr. Angus James.
- I'm here to see Mr. Ormand. - Of course.
- Vengo a ver al señor Ormand.
I'm here to see Mr. Kurros.
Vine a ver al Sr. Kurros.
He said "Mr Rains, I'm so excited you're here" and he started in this loud voice and my father didn't want anybody to know that he was bringing me to see this and he said "I wouldn't let you pay" and my father said "No, I must pay"
Le dijo gritando : "Sr. Rains, qué emoción que haya venido". Mi padre no quería que se enteraran de que me llevaba a ver la película. El señor le dijo : "Entre sin pagar".
I'm here to see Mr. Harper.
Vengo a ver al señor Harper.
- Yes, I'm here to see Mr. Saint-Clair.
- Sí, vine a ver al señor Saint Clair.
I'm here to see Mr. Sanz.
- Buenas.
I'm here to see mrs. Bain. I'm sorry, mr.
Esta debe ser fácil, déjame hablar a mí
- I'm here to see Mr. Chow Lui.
- Estoy aqui para ver al Mr.