English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I'm losing my mind

I'm losing my mind traducir español

399 traducción paralela
I'm losing my mind!
Siento que me abandona la razón.
I'm losing my mind, that's all.
Estoy volviéndome loco.
And there's to be a report given at the university board that... -... well, that you.... - That I'm losing my mind.
Y van a dar un informe a la Universidad que bueno, que usted...
And I've lost my... I've lost... I'm losing my mind.
Y yo perdí mi... ¡ me estoy volviendo loco!
I feel like I'm losing my mind.
Tenía que venir. Me estoy volviendo loca.
Oh, no. I'm losing my mind too.
Me estoy volviendo loca yo también.
- I'm losing my mind.
- Estoy confundido.
You mean, you think I'm losing my mind?
¿ Piensas que estoy perdiendo la cabeza?
I think I'm losing my mind.
¿ Usted no le dijo a nadie?
Lou, honey, I'm sorry. I must be losing my mind, talking to you like this.
Debo de estar volviéndome loco para hablarte así.
I'm losing my mind!
¡ Me haces perder la cabeza!
- No, sir, maybe not that... but maybe he can make me believe I'm losing my mind.
- No, señor, quizá no así. Pero igual me puede hacer creer que estoy perdiendo la cabeza.
I'm losing my mind.
Voy a perder la cabeza.
I feel I ´ m losing my mind.
Siento que estoy perdiendo mi interés,
What i mean is... whatever you think of me - that i'm losing my mind, anything - all i'm asking you to do is to tell the pilots what i've said.
Lo que quize decir es que lo que quieras pensar de mi, que estoy perdiendo el juicio.. Cualquier cosa.. Todo lo que te pido es que le digas al piloto lo que dije
I feel like I'm losing my mind.
Me estoy volv ¡ endo loca.
CAN I BE THAT I'M LOSING MY MIND?
Será que me estoy volviendo loco
You think I'm losing my mind.
Pero ¿ no podría habérselo imaginado todo?
Mind you, I'm losing my patience.
Mira que voy a perder la paciencia.
I'm losing my mind.
¡ Me estoy volviendo loco!
- Oh, I'm losing my mind.
- Me estoy volviendo loco.
I think I'm losing my mind.
Me estoy enloqueciendo.
I can't even sleep. I'm losing my mind.
No puedo dormir, ¡ me estoy volviendo loca!
I'm losing my mind.
Estoy perdiendo la cabeza.
I think I'm losing my mind.
Creo que voy a enloquecer.
I'm losing my mind over this.
Estoy vuelta loca con esto.
I'm losing my mind.
Estoy enloqueciendo.
I'm losing my mind here.
Estoy Iosing mi mente aquí.
I feel like I'm losing my mind.
Yo siento que estoy perdiendo mi mente.
I'm losing, losing my very mind
Estoy perdiendo, perdiendo la cabeza
Look, I feel like I'm losing my mind... and I don't want you to watch me fall apart.
Mira, me siento como si hubiera perdido la cabeza... y no deseo que me veas enloquecer.
I think... I'm losing my mind.
Creo que estoy enloqueciendo.
Michael, I think I'm losing my mind.
Michael, creo que me estoy volviendo loca.
I'm afraid I'm losing my mind.
Temo volverme loco.
I'm losing my mind. It's this jungle.
Oh Dios, estoy enloqueciendo
I'm just losing my mind.
En esta jungla... Me estoy enloqueciendo
I'm losing my mind...
Pierdo la memoria.
My God, I'm losing my mind.
Me estoy volviendo loco.
I'm about this far away from losing my mind.
Estoy a punto de perder la cabeza.
I feel like I'm losing my mind, like I'm going crazy.
Siento... que me estoy volviendo loco.
I'm just losing my mind here.
Me estoy volviendo loca aquí.
I've looked for an hour and I'm losing my mind.
Llevo rato buscando y me volveré loca.
I'm losing my mind.
Estoy desesperado.
I'm losing my mind.
Me estoy volviendo loca.
And I feel like I'm losing my mind.
Y siento que me estoy volviendo loco.
Come on, I'm losing my mind out here!
! Venga, Estoy perdiendo la cabeza aquí!
I think I'm losing my mind.
Creo que me volveré loco.
I'm losing my mind!
¡ Aaah... Me volví loca... me enloquecí
I'm losing my mind, that's what.
Me estoy enloqueciendo, eso pasa.
I'm losing my fucking mind.
Que estoy perdiendo la puta cabeza.
# Can you tell her I'm losing my mind?
Diganle que me estoy volviendo loco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]