English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I've never seen it

I've never seen it traducir español

1,814 traducción paralela
I've never seen anything like it.
Nunca había visto algo así.
- I've never seen anything like it in my life!
- No he visto algo así.
I'm sure your asshole is fine. I've never even seen it.
Estoy seguro que tu ano está bien.
I've never seen a set of wheels like it!
Nunca vi una rueda como estas.
I've never seen anything like it.
Nunca vi nada así.
Now that you mention it, I've never seen the sheepskin.
Ahora que lo dice. Nunca he visto su diploma.
I've never seen anything like it.
Nunca habí visto nada como eso.
It's just that there was all these accounts, stuff I've never seen before.
Es sólo que, están todas estas cuentas, material que nunca antes he visto.
But some people say it's ghosts, and some, angels, I've never seen the like of it.
Algunos dicen que son fantasmas y otros, ángeles jamás vi algo igual.
Well, I've seen House be rude to you 1,000 times, but I've never seen it get to you.
He visto a House ser grosero contigo un millar de veces pero nunca he visto que te afecte.
I've never seen anything like it.
Nunca he visto algo así.
I've never actually seen it.
En realidad no lo había visto nunca.
I've never seen it in my life.
- No he visto eso en mi vida.
I've never seen a system like it.
- Lo siento.
I can't believe you've never seen it.
No puedo creer que no la hayas visto.
I gotta finish up with this patient, and then I'm scrubbing in on a surgery, and it's one I've never seen before.
Tengo que terminar con este paciente, y luego participaré en una cirugía, y es una que no he visto antes.
I've never seen it done that way before.
Nunca antes lo había visto.
I'VE NEVER SEEN IT.
Nunca la he visto.
I've never seen anything like it.
Nunca he visto nada parecido
I've never seen anything like it.
Nunca he visto nada así.
I've never seen it. But yes, it is possible.
Nunca lo he visto pero sí, es posible.
I've never seen it that bad.
- Nunca vi uno igual.
It's incredible. Even after everything I've seen, I never thought I'd see this.
Es increible, creí que nunca lo vería.
- I've never seen it. Have you?
- Yo nunca la he visto, ¿ y tú?
It's just. I've never seen you naked.
Es sólo, que no te había visto desnuda.
Whatever it is, I've never seen it active in any other brain scan.
Sea lo que sea, nunca lo he visto activo en otro escaneo de cerebro.
I mean, everybody always jokes about it, but I've never seen Draper really turn that switch on before.
Todo el mundo bromea con eso pero jamás vi a Draper en esa actitud.
I've never seen it before.
Nunca antes lo vi.
I've never seen anything like it. "
"Dios mío. Nunca he visto nada igual".
I've never seen anything like it. I quite honestly never had seen a set built like that.
Sinceramente, no había visto nunca nada así.
You and I, we... we've seen so many people go into the light, but... until the end, we never see it ourselves.
Tú y yo, nosotros... hemos visto a tantas personas ir a la luz, pero... hasta el final, nunca la veremos.
It was like, "Oh, my God.", I've never seen anything like it in me life.
Era como un choque de auto. " Dios mío, jamás vi nada parecido en mi vida.
I've never seen anything like it before.
Nunca había visto algo así.
I've never seen it before and it took me a good while to determine the source.
Que no había visto antes... Y me costó un buen rato... Determinar la fuente.
I've never seen it, but it happens.
No lo había visto, pero sucede.
I... I've never seen anything like it!
¡ Nunca he visto algo parecido!
I've never seen it before.
Nunca lo he visto antes.
It's an idea I would've never thought of if I hadn't seen the technology.
Es una idea que no se me habría ocurrido de no haber visto la tecnología.
- No, I've never seen it.
Por casualidad yo no la vi.
Look, it was crazy, because I've never seen the edited material.
Oye, eso fue muy loco, porque yo nunca... vi el material cortado, ya editado, ¿ no?
I've never seen anything like it!
Nunca he visto nada igual!
I've never seen anything like it.
- Jamás había visto algo así.
I've never seen anything like it.
Nunca había visto nada igual.
I don't know, boss! I've never seen it!
¡ Nunca lo había visto!
I've never seen anything like it.
Nunca vi nada igual.
I've never seen anything like it.
Jamás he visto algo así.
I've seen hundreds of guys try this. It never works.
Vi intentarlo a cientos, pero nunca resultó.
- I've never even seen it come through here.
- Nunca la vi aquí. - Bien.
I'm afraid I've never seen anything like it.
Nunca había visto nada igual.
That's so strange. You know how... when you see people for the first time, even though you know you've seen them before, it's... and then John Lennon must be the most famous person in the world... and I've never seen him!
Es tan extraño, cuando ves gente... por primera vez a pesar que ya la viste antes y John Lennon debe ser el hombre más famoso del mundo.
I've never seen anything like it.
Nunca vi nada parecido

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]