English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I can't remember the last time

I can't remember the last time traducir español

479 traducción paralela
I can't remember the last time.. that I came to the country.
No recuerdo la última vez... que salí al campo.
I can't remember when I was on the fair last time.
No recuerdo cuándo fue la última vez que viene a la feria.
I can't even remember the last time I saw words like that written down.
No recuerdo la última vez que vi esas palabras escritas.
I can't remember the last time you invited me for a cup of coffee.
No recuerdo la última vez que me invitaste a una taza de cafà ©.
I can't remember the last time it was this great.
No recuerdo la última vez que fue tan bueno.
Can't even remember when I was this fine the last time.
Ya ni recuerdo cuándo fue la última vez que no estuve cansada.
I can't remember the last time I heard those voices.
No puedo recordar la última vez He escuchado esas voces.
I can't remember the last time I had something good to eat.
Ya no recuerdo la ultima comida normal
I can't remember the last time you were romantic with me.
Ya no recuerdo cuando fue la ultima vez que fuiste tan romantico conmigo.
[Chuckles] I can't remember the last time I was really off the job.
No recuerdo la última vez que estuve fuera de servicio.
I can't remember the last time you beat me at chess.
No recuerdo cuándo fue la última vez que me ganaste al ajedrez.
You know, I can't remember the last time I really took a risk.
Ya ni me acuerdo cuándo fue la última vez que me arriesgué.
Mama, I can't remember the last time I -
Mamá, no recuerdo la última vez que...
Mama, I can't remember the last time I- -
Mamá, no recuerdo la última vez que...
I can't remember the last time I had a base hit.
No recuerdo la última vez que logré un hit.
I can't remember the last time a man touched me below the waist.
No recuerdo la última vez que un hombre me tocó por debajo de la cintura.
I can't remember the last time we had John and Billy together.
No recuerdo la última vez... que vinieron John y Billy juntos.
Do you Know I can " t even remember the last time I heard you say...
Ni siquiera recuerdo la última vez que me dijiste,
I can't remember the last time you sat... at a table full of pilots and you didn't talk airplanes.
No puedo recordarte sentado con puros pilotos sin hablar de aviones.
I just can't remember the last time I was set up.
Pero no recuerdo la última vez que me engañaron.
Oh, I can't remember the last time I laughed so much in one night.
No recuerdo cuándo fue la última vez que reí tanto en una noche.
I can't remember the last time that happened.
Ni recuerdo cuándo fue la última vez que pasó eso.
I can't remember the last time I did that.
No puedo recordar la última vez que lo hice.
Gee, I can't remember the last time Al took me to the beach.
Vaya, no puedo recordar la última vez que Al me llevó a la playa.
I can't remember the last time we were all together.
No recuerdo cuándo fue la última vez que estuvimos juntos.
I can't even remember the last time I saw him in a picture.
¿ Cuándo fue su última película?
You know, I can't remember the last time I went fishing.
Sabes, no puedo recordar la ultima vez que fui de pesca.
I can't remember the last time I did this- - stroll through a garden, climb a tree eat fresh berries by a pond.
No recuerdo la última vez que hice esto : Pasear por un jardín, trepar un árbol, comer bayas frescas...
And I can't remember the last time you delivered either.
Y no puedo recordar la última vez que me entregaste alguna así.
I can't even remember the last time you delivered either.
No puedo recordar cuándo entregaste algo así.
I can't remember the last time we fell asleep together.
No recuerdo la última vez que dormimos juntos...
I'm sorry, I can't remember the last time.
Lo siento, no puedo recordar la última vez.
Glenn, I can't remember the last time I had that was free.
No recuerdo la última vez que tuve tiempo libre.
I can't remember the last time I got a girl to take care of my monkey.
No puedo recordar la última vez que una chica me cuidó mi mono.
I can't remember the last time I sat on a bar stool waiting to meet a guy.
No recuerdo la última vez que he esperado a un tipo en una barra.
I can't remember the last time she played,
No recuerdo la última vez que la oí tocar.
I can't remember the last time I saw your penis.
No recuerdo la última vez que te vi el pene.
I can't remember the last time I enjoyed myself so much.
No me dé las gracias. No recuerdo la última vez que lo pasé tan bien.
Can't remember the last time I ate so much.
No puedo recordar la última vez que comí bastante.
I can't remember the last time you called me from...
No recuerdo la última vez que me llamaste desde...
I was telling Diane I can't remember the last time we got together.
Le decía a Diane que no recuerdo la última vez que viniste.
I can't remember the last time that happened.
No recuerdo la última vez que la hubo.
Since turning 28, I feel a new maturity about myself. I can't remember the last time I urinated on Rimmer from D-deck...
Desde que cumplí los 28 me siento más maduro... de hecho, no puedo recordar la última vez que traté de mear a Rimmer desde la cubierta D.
Wow, can't remember the last time I pinged in a photo.
No recuerdo la última vez que tintineé.
I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME I HAD SO MUCH FUN.
No puedo recordar la última vez que me divertí tanto.
I can't remember the last time, actually.
No puedo recordar la última vez.
Can't remember the last time I met a Bajoran who wasn't hungry.
No recuerdo cuándo vi por última vez a un bajorano que no tuviera hambre.
I can't remember the last time I saw your hand up.
Hace mucho que no te veo levantar la mano.
I can't remember the last time we talked like this.
No recuerdo la última vez que hablamos así.
I can't remember the last time I saw dancing this bad.
No recuerdo la última vez que vi bailar tan mal.
I can't remember the last time I felt this way.
No recuerdo la última vez que me sentí de esta manera

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]