English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I didn't ask for any of this

I didn't ask for any of this traducir español

34 traducción paralela
Mr. Gogolak. My wife would make my life even more miserable than it already is if I didn't at least ask. Is there gonna be any kind of finder's fee for this?
Sr. Gogolak, mi esposa hará que mi vida sea... más miserable de lo que ya es... si, al menos, yo no pregunto si pagarán honorarios al entregador.
I didn't ask for any of this.
Yo no pedí nada de esto.
I know you didn't ask for any of this... but I don't think you have it in you to quit either.
Sé que no pediste esto. Pero creo que tampoco te darás por vencida.
I didn't ask for any of this.
Nunca pedi nada de esto
I didn't ask for any of this, I don't need it and I don't want it.
Yo no pedi nada de esto. No lo necesito y no lo quiero.
I didn't ask for any of this crap.
Yo no toda esta mierda.
I didn't ask for any of this.
- Yo no busqué nada de esto.
- I didn't ask for any of this.
- ¡ Yo no pedí esto!
I didn't ask for any of this.
- Nunca pedí nada de esto.
i didn't ask for any of this to happen to us so stop bugging me about it, OK?
yo no pedí nada de esto suceda a nosotros así que deja de molestarme en ello, ¿ de acuerdo?
I didn't ask for any of this.
No pedí nada de esto.
I didn't ask for any of this!
¡ Yo no pedí meterme en esto!
- I didn't ask for any of this.
- Yo no pedí nada de esto.
I didn't ask for any of this.
Yo no pedí nada de esto, ¿ o si?
I didn't... ask f-for any of... this.
No... pedí nada de esto.
I didn't ask for any of this.
Pero no pedí nada de ello.
I didn't ask for any of this.
No te he pedido nada.
I didn't ask for any of this!
- ¡ Sí, pero yo no pedí nada de esto!
I didn't ask for any of this.
- Yo no pedí nada de esto.
- I didn't ask for any of this.
- No lo pedí.
Okay, I didn't ask for any of this.
Está bien, yo no pedí nada de esto.
I didn't ask for any of this to happen, in this order.
Yo no pedí nada de esto suceda, en este orden.
~ I didn't ask for any of this.
- No pedí nada de esto.
I didn't... I didn't ask for any of this, you know.
Yo no... no pedí nada de esto, lo sabes.
I didn't ask for any of this, Juliana.
No pedí nada de esto, Juliana.
Hey, man, I didn't ask for any of this.
Oye, no pedí nada de esto.
I didn't ask for any of this. Let's not turn on each other.
No pedí esto.
I didn't ask for this - - any of this.
No pedí esto... nada de esto.
I didn't ask for any of this.
Supongo que los problemas te persiguen.
I know you didn't ask for any of this.
Gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]