I got a job offer traducir español
75 traducción paralela
- I'm travelling. I got a job offer.
Tengo una oferta de empleo.
I got a job offer today from WNBC in New York.
Me han hecho una oferta para trabajar en la WNBC de Nueva York.
- I got a job offer today.
- Me han ofrecido un trabajo hoy.
Yeah, I got a job offer in L.A.
Si, tengo una oferta de trabajo en Los Ángeles.
I got a job offer at another school.
Tengo trabajo en otra escuela.
I got a job offer.
Tengo una oferta de trabajo.
Well, I got a job offer from another casino, Ed. Good.
Tengo una oferta de trabajo de otro casino, Ed
- I got a job offer.
- Me han ofrecido un trabajo.
I got a job offer.
He tenido una oferta de trabajo.
I got a job offer in New York, taking pictures.
Tengo una oferta de trabajo en Nueva York, tomando fotografías.
I got a job offer in Chicago.
Tengo una oferta de trabajo en Chicago
I got a job offer from Harper and Row in New York.
Me han ofrecido un trabajo en Nueva York.
My trip paid off. I got a job offer.
Mi viaje dio sus frutos Me ofrecieron un trabajo.
I got a job offer and I said yes.
Me ofrecieron un trabajo y acepté.
Shit, I'll go. I got a job offer.
Tengo una oferta de trabajo.
I got a job offer today.
Me han ofrecido un trabajo.
I got a job offer.
Me han hecho una oferta de trabajo.
I got a job offer waiting.
Tengo una oferta de trabajo esperando.
I left because I got a job offer in Alsace.
Me fui porque me ofrecieron un trabajo en Alsacia.
Uh... I got a job offer in New York.
Tengo una oferta de trabajo en Nueva York.
I got a job offer in New York, opening Rachel Gray's office, starting immediately.
Tengo una oferta de trabajo en Nueva York, en la apertura de la oficina de Rachel Gray, empiezo inmediatamente.
I got a job offer today.
Recibí una oferta de trabajo hoy.
I got a job offer and I'm taking it.
Me ofrecieron un trabajo y Io voy a aceptar.
I got a job offer, too, Lauren.
A mí también me ofrecieron un trabajo.
- I got a job offer in LA.
- Tengo una oferta de trabajo en Los Ángeles.
I got a job offer in New York.
Tengo una oferta de trabajo en Nueva York.
- I got a job offer.
- Tengo una oferta de trabajo.
I GOT AN OFFER OF A JOB OUT HERE.
Me ofrecieron una oferta de trabajo fuera de aquí.
I've got a firm job offer from Stanhope Clinic... and you know what that means to me.
Recibí una oferta de trabajo de la Clínica Stanhope... y sabes qué significa eso para mí.
I got a job offer in Peru.
Dame 5 minutos, para adaptarme a la civilización.
I've got a little present for you. The board voted to offer you Niles'job... executive vice-president.
bueno, entonces tengo un pequeño regalo para ti la junta directiva, con voto unanime, te esta ofreciendo el puesto de Niles Pender
I got an offer a job offer, to crew on a boat this summer.
Me hicieron una oferta de trabajo para navegar un barco en verano, pero tengo que ir a Miami.
- I got a really incredible job offer.
- Tengo una muy buena oferta de trabajo.
I got a contract offer on that security job yesterday.
Ayer me hicieron una oferta en ese trabajo de seguridad.
I've got a job offer here, so -
Tengo una oferta de trabajo aquí.
He got a job offer over at the... the Lindsay Acres job, and, uh, I thought it'd be a good idea to come work with him For a little while.
Me pareció buena idea venir y trabajar para ellos por un tiempo.
I got a job offer.
Tengo una oferta laboral.
i just got a job offer at n.y.u.
Acabo de aceptar una oferta de trabajo en Nueva York.
I offer you a job in real estate, but you've got to paint, huh?
Te ofrezco un trabajo apropiado, pero tienes que pintar, ¿ eh?
I GOT A CALL ON MY CELL WITH AN OFFER, AND I CALLED HIM BACK AFTER THE JOB WAS DONE.
Me hicieron una oferta por el móvil, y devolví la llamada al acabar el trabajo.
I got a new job offer... and I think I'm gonna take it.
Me ofrecieron un nuevo trabajo y creo que lo aceptaré.
I had a job waiting for me in San Francisco when he got an offer from ConAgra.
Tenía un trabajo esperándome en San Francisco... cuando consiguió la oferta de ConAgra.
I've got a good job offer. Creative character designer.
Tengo una buena oferta de trabajo Diseñador de carácter creativo.
I already got a job offer. Progressive Records is the first company I applied to, that's got to mean something.
"Grabaciones Progresivas" fué el primer lugar al que apliqué tiene que significar algo.
Look, I know this is sudden, but I got this amazing job offer to go to London and head up this office there, but here's the thing :
Mira, sé que es repentino, pero es una gran oferta de trabajo para ir a Londres y comenzar una oficina allá, pero aquí esta el pero :
I've got a job offer in a shelter.
Tengo una oferta de trabajo en un refugio.
Please don't say South Africa. I got an offer to shoot a job in Puerto Rico.
Me han ofrecido un trabajo en Puerto Rico.
I got an offer to shoot a job in Puerto Rico.
Tengo una oferta para Puerto Rico.
Look, I went over there last time with nothing more in my hand than a job offer and I got my ass kicked.
Mira, la última vez que fui por ahí fui con nada más en las manos que una oferta de trabajo y recibí una patada en el trasero.
Actually, no, I got a great job offer in New York.
En realidad no, tengo una gran oferta de trabajo en Nueva York.
So I got this kind of interesting job offer to run a bakery in Denver.
Me ofrecieron una propuesta laboral bastante interesante para administrar una pastelería en Denver.