English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / I say yes

I say yes traducir español

4,085 traducción paralela
I say yes, if the others will say yes, too.
Yo digo que sí, si los otros también lo aceptan.
You say no, I say yes.
You say no, I say yes.
I'd just like you to all stand with me, and I really sense that there may be someone here today that would like to come forward and kneel before us and say, "Yes, I'm going to open my life up"
Por favor, pónganse de pie, porque siento que puede haber alguien aquí hoy que quiere presentarse, arrodillarse delante de nosotros y decir : "Sí, entrego mi vida al Señor Jesucristo."
Yet, madam, I must laugh to think a child could stop crying like that and then say "yes" to Jack.
Sí, me río de pensar que una niña pudo dejar de llorar y contestarle : "Sí" a Jack.
I think you should call that lady back and say yes.
Creo que deberias llamar a esa mujer de vuelta y decir que si.
If it were still possible, I'd say yes.
Vengo a decirle que si fuera posible diría que si.
Yes, I can say that. Especially as no one's around.
Sí, se puede decir... sobretodo cuando no hay nadie ¿ no?
Your mother is looking at my accounts. I think we'll reach an agreement if you say yes.
Tu madre está revisando mi contabilidad y creo que estaremos de acuerdo si dices que sí.
Keep a man waiting. I'll be even happier when you say yes.
No es malo demorar una respuesta, tu "sí" me dará más placer.
- IF I ASKED YOU TO MARRY ME, YOU'D - - YOU'D SAY YES, RIGHT?
Si te pido que te cases conmigo, ¿ dirías que si verdad?
Okay, I'll say yes.
Bueno, voy a decir que sí.
Uh, I say... yes!
- Yo diría...
Beatrice, I wish I could say yes, but how would what you know about clothes help us survive?
Beatrice, me gustaría decir que sí, sino cómo nosotros su conocimiento sobre Ropa ayuda para sobrevivir?
And I still say yes to this day I did some of my most unusual paintings and I'm very proud of them. He was very supportive.
Todavía pienso y, si, hice algunas de mis pinturas más inusuales para él y estoy muy orgulloso de ellas.
Yes, I think that's a rather cynical thing to say about Betty.
Sí, creo que es bastante cínico hablar así de Betty.
I'm not leaving until you say yes.
No me iré hasta que aceptes.
- Alan, if you say yes to this we drive you there today, and I promise you will come back a changed man.
Alan, si aceptas esto te llevaremos hoy y te prometo que volverás como un hombre nuevo.
I'm gonna say yes..
Voy a decir que sí.
Let's say that, yes, this work that I'm doing, they're very interested and they're looking at every theory that I come up with and applying this to their great military machine, or intelligence machine.
Digamos que mi trabajo les interesa y que les interesan mis teorías para aplicarlas en la maquinaria militar o de inteligencia.
You know, I can not say yes right now.
No puedo decir que sí de inmediato.
I want to say yes.
Te diría que sí.
Yes, KK. I do want to say something.
Sí, KK. Quiero decir algo.
Yes, thank you, sir, great accommodations if I may say so.
Sí, gracias señor, un excelente alojamiento si me permite decirlo.
I would say so, yes.
Sí, lo diría.
- Do you ever think I'm gonna say yes?
¿ Piensas que alguna vez voy a decir que sí?
Yes. Yes, I did say that.
Sí, sí, lo dije.
I'd say that's a yes. Move! Move, man, move!
Va a ser que sí. ¡ Corre, amigo, corre!
Before I get married and everything, I just, I wanted to talk about things and say, " Yes.
Antes de que me case y todo, sólo quería hablar de cosas y decir, " sí.
I could say yes...
Podría decir que sí...
Yes, Gilbert, what can I say?
Sí, Gilbert, ¿ qué puedo decir?
I asking you to marry me. And if you change your mind and propose to me, I want you to know, I will say yes.
Si decides pedir mi mano, yo diría que sí.
I had to say yes just to get him off the phone.
Tuve que decir que sí para quitármelo del teléfono.
Cos tomorrow, I might say yes.
- Porque mañana, quizás te diga que sí.
Yes, but I did not say anything.
Sí, pero yo no he dicho nada.
I say, "yes."
Yo digo : sí.
I mean, yes, people say no to me.
A ver, sí, la gente me dice que no a veces.
Yes, it occurred to me, but every time I was about to do something about it, something stopped me, as if a hand had suddenly come out of nowhere and was holding on to me, and I would just say to myself, "Well, I'll do it tomorrow."
- Sí, se me ocurrió... pero cada vez que estaba por hacerlo, algo me detenía, como si una mano saliera de la nada y me aferrara, y yo me decía, "bueno, lo haré mañana".
A big one. And I imagine you'll find it hard to say yes.
Y me imagino que te resultará difícil decir que sí.
I think he's gonna say yes.
Creo que va a decir que sí.
Look, I'm gonna get Ricky Rudd to say yes to racing my car, and I'm gonna get that contract with the D.C.T., but I need a rig to guarantee a methane supply.
Voy a conseguir que Ricky Rudd diga que sí a conducir mi coche, y conseguiré el contrato con la D.C.T., pero necesito una plataforma para garantizar el suministro de metano.
I'd say yes instead of no.
Diría sí en vez de no.
I would say yes, are organisms. But none that is common.
Diría que si porque tiene protozoos, pero es muy inusual.
" And I didn't have to say'yes'anymore.
Y ya no tuve que decir "si".
- Oh, God, I want to say yes, but our place doesn't allow dogs.
- Dios, quiero decir que sí, pero no se permiten perros en nuestra casa.
But I'm not making any promises she'll say yes.
Pero no prometo nada que diga que sí.
Because he knew I'd say yes.
Porque sabía que diría que sí.
- Yeah, in a real movie, I would say yes, But in a fake move, I'm gonna say, " fuck, no.
Si, en una película real, diría que sí, pero en una falsa, diría : "No, ni mierda".
Yes of course I was almost about to say it. But I need a ticket right now, for a special guest.
Si, iba a decirlo, pero necesito una entrada, para un invitado especial.
Yes, I am a sinner I'll do any penance you say.
Sí, soy un pecador. Voy a hacer cualquier penitencia que digas. ¡ Escucha! Escúchame, hermano.
Well, I'm ashamed to say, yes, I have.
Bueno, me da vergüenza decirlo, sí, así es.
That I'd say no? Yes.
Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]