English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / Is this your idea of a joke

Is this your idea of a joke traducir español

69 traducción paralela
Hey, Maclvor, is this your idea of a joke, asking me to shoot against a half-baked kid, and a girl at that?
Mac lvor, ¿ qué broma es esta? ¿ No pretenderá que compita con una chiquilla?
Is this your idea of a joke, Bradford?
¿ Es esto una broma, Bradford?
Is this your idea of a joke?
¿ Tenías ganas de bromear?
Signed, MacNamara. " Is this your idea of a joke?
"Firmado, MacNamara". ¿ Le parece una broma?
Is this your idea of a joke?
¿ Le parece gracioso?
- Is this your idea of a joke?
- ¿ Te parece divertido?
- Is this your idea of a joke?
- ¿ Esta es tu idea de una broma?
Is this your idea of a joke, Mrs. Fletcher?
¿ Es así cómo gasta una broma, Sra. Fletcher?
Is this your idea of a joke, huh?
- ¿ Es esto una especie de broma?
Herman, is this your idea of a joke?
Herman, ¿ es una broma?
Is this your idea of a joke?
¿ Esta es tu idea de una broma?
Let go of me what the hell is wrong with you... is this your idea of a joke?
¿ Qué pasa contigo? ¿ Es ésta tu idea de una broma pesada?
Is this your idea of a joke?
Pero, nena... Brittany, ¿ cómo puedes ser tan ingenua?
- Is this your idea of a joke?
- Estas bromeando?
is this your idea of a joke?
¿ Esta es su idea de un chiste?
... Is this your idea of a joke?
- ¿ Esa es tu forma de bromear?
Sullivan, is this your idea of a joke?
Sullivan, ¿ esta es tu idea de una broma?
Is this your idea of a joke?
¿ A esto llamas un chiste?
Is this your idea of a joke?
¿ Nos quiere hacer una broma?
Is this your idea of a joke?
¿ Esa es tu idea de una broma?
Is this your idea of a joke?
¿ Esto es lo que entiendes por broma?
Is this your idea of a joke? ─ Now, wait a minute!
Espere.
Well, if this is your idea of a joke...
Que idea para bromear.
- Really, if this is your idea of a joke!
- ¡ Esta es su idea de una broma!
Is this your idea of a practical joke?
¿ Ha sido idea suya o es alguna broma?
Ben, if this is your idea of a joke, it's not a very funny one.
Ben, si crees que esto es gracioso, estás muy equivocado.
If this is your idea of a funny joke Bud, let me tell you this. Someone is going to pay through the nose. ─ Now, wait a minute.
Si esta es tu idea de una broma divertida, Bud, deja que te diga que alguien va a pagar con su nariz.
Markway, if this is your idea of a joke... if living in a haunted house has done this to you...
Markway, si ésta es su idea de una broma, si vivir en una casa encantada le ha hecho esto...
- Is this your ridiculous idea of a joke?
- ¿ Es ésta tu idea de una broma?
If this is your idea of a joke, it's in poor taste.
Si ésta es tu idea de una broma, es de muy mal gusto.
If this is your idea of a joke, I am not amused.
Si ésta es tu idea de una broma, no le encuentro la gracia.
If this is your idea of a joke...
Si esta es tu idea de una broma...
Christopher, if this is your idea of a joke...
Si crees que esto es divertido...
Oh, this is your idea of a joke?
Oh, te parece que bromeaba?
- Is this your idea of a sick joke?
¿ Es ésta una broma de mal gusto? No.
Ruth... If this is your idea of a joke... It's not funny!
Ruth, si esto es lo que tú llamas una broma no tiene ninguna gracia.
If this is your idea of a joke, I don't find it funny.
Si es una broma, no me hace ninguna gracia.
If this is your idea of a joke, it is not funny.
Si esto es una broma, no es gracioso.
I suppose this is your idea of a joke!
Imagino que ¿ Encuentra esto cómico? No, Sra Stevens.
- If this is your idea of a joke you're gonna need a lawyer.
- Si esto es una broma va a necesitar un abogado.
- Good. Because if this is a lie, if this is a joke if this is your idea of some cute little game, we're finished.
Si es mentira, si es una broma si intentas jugarme una mala pasada, se acabó.
- If this is your idea of a joke, McCoy...
- Si esto es un chiste, McCoy...
Is this your idea of a joke?
¿ Es tu idea de una broma?
Lois, if this is your idea of a joke, you must write for Leno.
Lois, si esto es una broma, envíasela a algún conductor.
Steve, is this your idea of a joke?
- Oye, Steve
Is this your friends'idea of a joke?
¿ Es algún tipo de chiste?
Is this your famous brothers idea of a joke?
¿ Es esto una broma de tus hermanos? ¡ No es divertido!
I'm in love with Charlie. - Is this your idea of a bad joke?
- ¿ Es una broma mala?
If this is your idea of a joke...
Si ésta es tu idea de una broma...
Look, if this is your idea of a joke, I'm not laughing.
Mira, si esta es tu idea de una broma, no me estoy riendo.
This is your idea of a joke?
¿ Tú consideras esto una broma?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]