English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / It's not safe for you here

It's not safe for you here traducir español

95 traducción paralela
- It's not safe for you here.
Usted no está seguro aquí.
Zoltan, it's not safe for you here.
Zoltan, acá no estás a salvo.
It's not safe for you to be here.
Esto no es seguro para Ud.
- Uneme, It's not safe for you to be here.
Uneme, aquí no estás segura.
It's not safe for you to stay here.
No estaréis seguros aquí.
It's not safe here for you.
Aquí no te puedes quedar.
I know it's not safe for you here. Go on.
Lo que sé es que aquí no es seguro para tí.
- Peterson, listen. It's not safe for you to be here alone.
Es peligroso que estés aquí sola.
It's not safe for you here anymore, Jack.
Ya no estás seguro aquí, Jack.
You know, with everything that's been going on recently, I'm not sure how safe it is for a girl like yourself to be here... alone.
Sabes, con todo lo que ha estado pasando últimamente me parece un poco peligroso que una chica como tú ande sola por aquí.
It's not safe for you here.
Aquí no estás seguro. - Lo sé. Yo..
It's not safe here for either one of you.
Este lugar no es seguro para ninguno de ustedes.
It's not very safe for you here.
No es muy seguro acá.
- It's not safe for you to be here.
- Aquí no estás a salvo.
It's not safe for you here.
- No es seguro que estés aquí.
- It's not safe for you to hang around here anymore.
No es seguro que sigas por aquí. - ¿ Por qué?
As long as the Initiative is in operation, it's not safe for you here.
Es por tu bien. Mientras la Iniciativa esté en operación, no estarás a salvo.
It's not safe for you to be here.
No es seguro para usted.
You best turn around son. It's not safe for you here.
De la vuelta, hijo, no es seguro conducir por aquí.
It's not safe for you here.
Estás en peligro aquí.
It's not safe for you to be here.
Es peligroso que te quedes.
It's not safe for you here.
No es seguro para ti, aquí. Voy a hacer que se detenga.
It's not safe for me to be here. You know that.
No es seguro para mí estar aquí, lo sabéis
It's not safe for you up here.
No es seguro para ti aquí arriba.
It's not safe for you here.
No estás a salvo aquí.
It's not safe for you here.
Aquí no estás a salvo.
It's not safe for you here.
Como puedo estar seguro de que no vais a matarme? Porque podia haberlo hecho un centenar de veces.
- It's not safe for you here.
- No estás a salvo.
It's not safe for you to be out here.
No es seguro que estés aquí.
Reason I asked is because it's not that safe around here for girls to be alone, you know?
Te lo pregunto porque no es muy seguro por aquí para que una chica ande sola.
It's not safe for you here.
No es seguro para ti estar aquí.
It's not safe for you to be coming here like this.
No es seguro para tí llegar aquí de esa manera.
Did you tell her why it's not healthy- - or safe. For you to be here?
¿ Le contaste por qué no es seguro ni saludable que estés aquí?
Given the current state of unrest, we fear it's not longer safe for you to be here.
Debido a los disturbios, es más seguro que se quede aquí.
Because it's not safe for you here.
Porque aquí no es seguro para ti.
It's not safe for you to be here.
No es seguro para ustedes quedarse aquí.
It's not safe for you here.
No es seguro para usted.
If you had all the information that I had, you'd know that it's not safe for her here.
Si tú tuvieras toda la información que tengo, hubieras sabido que no está segura aquí.
Look, it's not safe for you to be here, ok?
Mira, no es seguro que estés aquí, ¿ de acuerdo?
It's not safe for you here.
No está a salvo aquí.
It's not safe for you here anymore, Olivia.
Ya no estás segura aquí, Olivia.
It's not safe for you here anymore.
Ya no estás más a salvo aquí.
I mean, we wouldn't make you a prisoner here, but it would be our medical recommendation that it's not safe for you.
Quiero decir, no te haría una preso aquí, pero sería nuestra recomendación médica que no es seguro para usted.
It's not safe for you out here.
No es seguro para usted aquí afuera.
Look, it's not safe for you here.
Mira, no estás a salvo aquí.
It's not safe for you to be here.
No es seguro que estés aquí.
No, I mean it's not safe for me for you to be here.
No, no es seguro para mí que estés aquí.
You don't mind me saying, it's not safe for you to come out here alone like this, Superintendent.
Si no te importa que lo diga, no es seguro para ti venir aquí sola como ahora, Superintendente.
Trust me, it's not safe for you to stay here.
Rubia, vete a casa y llévate a tus... novios contigo.
No, no, Paul, they're going to be looking for you. It's not safe here. I'm not...
No, no, Paul, te estarán buscando Aquí no es seguro.
Because it's not safe for you here.
Porque no es seguro para ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]