English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ I ] / Itin

Itin traducir español

20 traducción paralela
Why didn'the go and do itin America like that Italian, Toscanini?
¿ Por qué no se marchó y dirigió en América como Toscanini?
When you put itin your mouth and eat it. What is wrong with you?
Cuando te lo metes en la boca y te lo comes. ¿ Qué pasa contigo?
We'll talk about itin the cab.
Lo hablaremos en el taxi.
Don't put itin the trash.
No lo pongas en la basura
No, probably not, but I wouldn'thave told our daughter I was going to do itin the first place.
No, es probable que no, pero no le hubiera dicho a nuestra hija que sería lo primero que haría.
I hope you can find itin your heart to forgive me.
Espero que encuentres un lugar en tu corazón para perdonarme.
kill it and then crack theshell, break it out, and cut itin cubes and boil it.
- Mátala, luego rompe... el caparazón, sácala, córtala en cubos y ponla a hervir.
Any thoughts on why he gets itin the back of the head and she gets hers in the face?
¿ Alguna idea de por qué a él le dispararon por detrás y a ella de frente?
It'itin t vents t
¡ Esta en la reja!
You're keeping itin the caribbean?
¿ Lo mantienes en el Caribe?
Took me 45 minutes to hack itin the middle of the night.
Me tomó 45 minutos hackearlo a mitad de la noche.
We came up with itin seventh grade.
Se nos ocurrió en el séptimo año.
It looks like that, but the mostimportant thing about it is, for this car, they've invented a new word. They've put itin their publicity material, and it's "visiodrive". Word?
Pero lo más importante sobre el, es que para este auto, han inventado una nueva palabra.
And then I'll put itin a travel mug, because we can take itwith us.
Y lo voy a poner en una taza de viaje, porque nos lo llevamos con nosotras.
Sash, of course youthink this makes perfect sense because you're the one with itin your pocket.
Sash, seguro tú piensas que tiene mucho sentido porque eres quien lo tiene en su bolsillo.
When I'd see itin movies!
¡ Solo los veía en las películas!
I'll keep itin mind.
Lo tendré en cuenta.
I don't want itin there.
No quería dejarlo allí.
My hands are itching to'lift Shall I just hide itin my'purdah'?
La esconderé en mi'purdah'?
We can see itin the CCTV clearly
Lo veremos en el circuito cerrado de TV

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]