Jagoff traducir español
47 traducción paralela
- You're pinched, jagoff!
- Quedas detenido. - ¿ Por qué?
No, I'm ready to J-O-B just not on some jagoff shoeshine tip.
No, estoy listo para trabajar, solo que no en algo que sea lustrar zapatos.
- No "jagoff shoeshine tip"?
- ¿ No "en algo que sea lustrar zapatos"?
- No background checkin'jagoff shoeshine tip.
- No en chequeo de antecedentes para lustrar zapatos.
What are you -? Nice, jagoff.
Muy bien, subnormal.
This ain't no Chinese menu, jagoff.
Esto no es un menú de comida china, Idiota.
Yeah, well, happy Thanksgiving to you too, jagoff.
Pues feliz Acción de Gracias, gilipollas.
Look at Charlie a normal jagoff, till you look under the visor of his bus.
Mira a Charlie. Un imbécil normal hasta que miras debajo de la visera del autobús.
- What a jagofF.
- Qué idiota.
- What jagoff left this here?
¿ Qué idiota dejó esto aca?
- He sounds like a real jagoff.
Parece un tipo retorcido. Exacto.
I told you, i'm sick of this jagoff being in front of us.
Te lo dije, me enferma tener a este tarado delante nuestro.
Yeah, Jagoff One and Jagoff Two.
Sí, gilipollas uno y gilipollas dos.
I don't speak jagoff.
Lo siento. No hablo el idioma de los idiotas.
- So some jagoff stole the keg pump.
Un cretino se robó la bomba de los barriles de cerveza.
- No, you jagoff.
No, pendejo.
- Why don't we use yours so that they could trace it to you, you jagoff.
¿ Por qué no usas el tuyo para que puedan rastrearte, pendejo?
I was just looking to score, and this Jagoff said he could help me.
Solo estaba viendo la puntuación y este idiota dijo que podría ayudarme.
Except I'm not being a public jagoff about it.
Excepto que no estoy siendo un pajuo en publico por esto.
He's a spineless trust fund jagoff.
El es un gilipollas desalmado.
Why don't you just wave to the camera, jagoff?
¿ Por qué no saludas a la cámara, cabrón?
jagoff?
Oye, Dewey, ¿ te importaría darte prisa, animal?
What I'm talking about, Tim, is, even though I may be a blowhard and, let's face it, kind of a jagoff,
Lo que estoy hablando acerca, Tim, es decir, a pesar de que Puedo ser un fanfarrón y, seamos sinceros, una especie de jagoff,
Seriously, Provo puts the "jag" in "jagoff."
En serio, Provo pone el "imbe" en "imbécil".
Any particular jagoff come to mind?
¿ Te viene a la mente algún idiota en particular?
Hey, jagoff, you promised him 15 grand?
Oye, idiota, ¿ le prometiste 15 mil?
You jagoff!
¡ Idiota!
I don't have any use for that jagoff.
Ese idiota no me sirve para nada.
So which one of us do you think Andre the Giant Jagoff is gonna obey?
¿ Alguno de nosotros cree que ese atontado Andre el Gigante va a obedecer?
The jagoff was nice enough to make us a movie.
El muy idiota ha sido tan amable de dejarnos una grabación.
Come on, jagoff, show us your face.
Vamos, cabrón, enséñanos la cara.
That jagoff.
Menudo comemierda.
Old jagoff.
Viejo idiota.
Well, we got both of these jagoffs'names now.
Bueno, tenemos dos nombres estos Jagoff ahora.
You are now, Jagoff. That right there is an east German model SMI-35 landmine.
Ahora lo estas, idiota eso ahí, es un modelo alemán del este mina Smi 35 y no es ninguna de mentira
Seriously, this jagoff?
¿ En serio, este imbécil?
Who the hell is that jagoff?
¡ ¿ Quién diablos es ese tarado? !
MAN : Hey, you feel good about yourself, jagoff?
¿ Te sientes bien contigo mismo, idiota?
Dawson was interrogating the jagoff that shot me.
Dawson estaba interrogando al estúpido que me disparó.
Hey, jagoff.
Oye, idiota.
Jagoff.
Idiota.
Wasn't your kid an actor, you jagoff?
¿ Tu hijo no era un actor, pajuo?
Great. So who's this Snowman jagoff?
Estupendo. ¿ Y quién es este Snowman?
You fucking jagoff.
¡ Mike! Maldito idiota.
- Look at this jagoff.
Miren a este idiota.
You get what you get, and you don't get upset. Now this jagoff is saying that he's double booked.
Ahora este idiota está diciendo que tiene doble reservación.
Don't be a jagoff, all right?
No seas molesto, ¿ de acuerdo?