Javi traducir español
592 traducción paralela
Javi...
Javi...
Javi!
¡ Javi!
At Javi, not far from the city of Cut, five PKK fighters, disguised as soldiers, attacked a bar and opened fire.
En Javi, no lejos de la ciudad de Cut, 5 militantes del PKK Disfrazados de soldados Tomaron por asalto el bar y abrieron fuego.
- Javi, we're waiting!
- Javi, estamos esperando.
- Javi Padilla.
- Javi Padilla.
That's my guess.
Eso creo. Javi, avisa por radio.
Javi, call it in. Jarod, check it out.
Jarod, revísela.
Where's Javi?
¿ Dónde está Javi?
You will be there, Javi?
¿ Te presentarás, Javi?
Javi?
¿ Javi?
Is that you, Javi?
¿ Eres tú, Javi?
Javi's the drama queen,
Javi es la reina del drama.
- Yeah. Javi suggested it.
- Sí, Javi me Io dijo...
Javi just found out he's HIV positive.
Javi ha descubierto que es seropositivo.
Just let Javi tell you the way he wants to, okay?
Pero deja que Javi te lo diga.
You told Javi you had a date, so you can't come.
Dijiste lo de la cita a Javi, no puedes venir.
Javi, I'm sorry.
Javi, lo siento.
How am I gonna keep something like that private, Javi?
¿ Cómo iba a mantener en secreto algo así?
Javi, if we're not saying the things we should be saying i s because we don't know what to say.
Si no decimos lo que debemos decir, es porque no sabemos qué decir.
Look, Javi, I don't know you, but I suggest you seriously look into what we know about HIV before you start taking
Mira, Javi, no te conozco, pero te aconsejo que mires qué se sabe sobre el VIH antes de tomar
- Javi is very vulnerable right now...
Javi es muy vulnerable.
- Wait, Javi, time.
- Espera, espera, Javi.
Thank you for hooking me up with Javi, man.
Gracias por presentarme a Javi.
Buzz, you got Javi a little excited about this whole HIV business.
Buzz, has alterado a Javi con todo esto del VIH.
And on that cheery note, I want to remind y'all, regarding Javi's condition you have to swear not to say anythin'.
Ycon esa nota alegre, quiero recordaros, que sobre la condición de Javi tenéis que jurar no decir nada.
Your parents don't have to live with the shit Javi's gonna get.
Tus padres no vivirán con lo que tiene Javi.
Yeah, well, Javi already knows that shit.
Javi ya sabe esa mierda.
- I don't know. Javi's at the doctor's right now.
Javi está ahora en el médico.
Look, Sarina, I talked to Javi.
He hablado con Javi.
We both feel awful about Javi and Buzz
Sentimos lo de Javi y Buzz
I don't know what to do anymore, Javi.
No sé qué hacer.
Javi, I'm serious.
Javi, en serio.
Nothing is starting, Javi.
No está empezando nada.
- But Javi, man, look...
- Pero...
Javi and Buzz just had a huge fight. According to Javi, it was more dramatic than "Gone With The Wind."
Javi y Buzz tuvieron una gran pelea, como en "Lo que el viento se llevó."
Buzz pulled another Larry Kramer with Javi's doctor.
Buzz volvió a discutir con el doctor.
So Javi's all...
Así que Javi...
And tha s when Javi goes...
Yentonces Javi dice...
And finally Javi says...
Finalmente Javi dice...
You know how Javi loves being the drama queen.
Ya Javi le encanta ser la reina del drama.
But finally Javi does leave.
Pero al final Javi se fue.
Javi still has HIV.
Javi sigue teniendo el VIH.
Put your clothes on, your friend Javier is waiting for you.
Vístete rápido. Javi está abajo esperándote.
There's plenty, you can invite Javi to dinner, if you want.
Sólo tienes que calentarla. Hay de sobra, si quieres,..... dile a Javi que se quede, ¿ eh?
- Sometimes you overdo it, Javi.
Te pasas un poquito, ¿ no, Javi?
- I had to drag you, you were crazy! - Javi, please listen.
Esta mañana te he tenido que llevar a rastras Vale, pero escúchame...
- Sorry. Javi, there are many dimensions, and we have a manifestation in each one.
Existen muchas dimensiones..... y todos tenemos una manifestación en cada una de ellas.
- Who were you talking to, Javi?
¿ Con quién hablabas? Yo...
Listen, Javi... were you with Ramón all the time last night?
¿ Ayer estuviste toda la noche con Ramón?
Dammit, Javi! You have to take me to him, no matter what!
Tienes que conseguirme una cita con él.
But I need a clue, and I don't know whether Javi found the wizard.
Pero necesito alguna pista y no sé si Javi ha encontrado al hechicero.