English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ J ] / Jettison

Jettison traducir español

220 traducción paralela
Jettison top weight. Keep those guns firing.
Mantengan a todas las armas disparando.
And if I have to jettison you, we lose our best brigadier.
Y si tengo que hacerlo, perderemos nuestro mejor brigadier.
And if they have to jettison me, we'll probably lose daylight bombardment.
Y si me echan a mí, tal vez perdamos el bombardeo de precisión.
Jettison every ounce. All your forward tanks are empty.
¿ Pueden deshacerse de los tanques vacíos?
Man, that gave you your chance. Jettison your cargo and run.
Allí ví la oportunidad de deshacerme de la carga y huir.
- Jettison your canopy.
- Ejecta tu carlinga.
- What if we jettison the cargo?
¿ Y si tirásemos la carga?
Jettison boosters.
Jettison, ignición.
Jettison cocoon.
Expulsen la cápsula.
We jettison craft at altitude 5 above Crater of Needles.
Saltamos de la nave a altitud 5 sobre el Crater de las Agujas.
We jettison craft at altitude 5 above Crater of Needles.
Echaremos por la borda en altitud 5 sobre el Crater de las Agujas.
Computer reports jettison lift bodies : Ten seconds.
Expulsión de unidades de despegue en diez segundos.
Computer reports jettison nose cone : Ten seconds.
Expulsión del cono frontal en diez segundos.
Feed this to the space recorder and jettison immediately.
Introdúzcalo en la grabadora espacial y deshágase de ello.
Colonel Kane has ordered us to jettison the service module and destroy it.
- No saben que estamos aquí. - Hay que detenerlos.
Stand by to jettison the service module.
Diez. nueve. ocho... siete, seis, PRECAUCIÓN :
- Ray, he's planning to jettison them.
No. sería demasiado peligroso. Aún no los tenemos situados.
I'm ready to jettison.
Recibido.
I had to jettison the pod.
Yo tenía que expulsar la cápsula.
It reports that the jettison button was pressed before the red alert.
Informó que el botón de expulsión se presionó antes del alerta roja.
- he pressed the jettison button?
-... en que presionó el botón?
If the court will notice, the log plainly shows the defendant's finger pressing the jettison button.
Como lo pueden ver, la imagen muestra el dedo del acusado presionando el botón de expulsión.
Jettison all extra weight.
Echen todo el peso extra.
Jettison the tents, the skis, the sledges!
¡ Echen las tiendas, los skis, los trineos!
If the magnetic flow jumps, you must jettison me.
Si la corriente magnética aumenta, deshágase de mí.
- Lieutenant Rahda, arm the pod jettison system. Aye, sir.
Teniente Radha, arme la cápsula del sistema de descarga.
I'll jettison the pod at the first sign of trouble.
- La tiraré si se avecinan problemas.
Jettison, if possible. Mr. Spock, assist him.
Libere las nacelas y elimine peso.
That will jettison the package out of the baggage compartment, and it will parachute safely to earth.
Eso eyectará el paquete de la bodega de equipaje y caerá con paracaídas.
Can you jettison stage one prematurely?
¿ Puedes finalizar la etapa 1 antes de tiempo?
If you jettison stage one, there's a chance the excess momentum will put me into orbit.
Si finalizas la etapa uno,... hay una posibilidad de que el exceso de velocidad me ponga en órbita.
Please, jettison stage one, now.
Por favor, finaliza la etapa 1, ya.
Jettison stage one, now.
Finalizad la etapa 1, ahora.
- Freeman,..... you'll have to find some way to jettison the dome.
- Lo imagino. - Freeman, tendrás que encontrar la forma de deshacerte de la cúpula.
To clean and service the electromagnetic coils in the bottom, if is necessary to jettison the access plate in the floor.
Para limpiar con los equipos electromagnéticas colocadas en el fondo, es necesario expulsar la placa del suelo.
If you will recall, this laser monitors the jettison primer on the bomb drop mechanism.
Si recuerdan, este laser monitorea las funciones del mecanismo de bombas.
So if we jettison those canisters, we can take off?
¿ Entonces, si eyectamos esos botes, podemos despegar?
Morelli, get that to the jettison hatch fast.
Morelli, lléveselo a la escotilla de eyección, rápido.
Jettison number four.
Echar por la borda la número 4.
Jettison fuel :
Tira el combustible ;
Jettison it.
Desháganse de él
Jettison it.
Descártenlo.
Get me past that hutch and jettison me into the paddies.
Pásame por esa casa y arrójame contra esos arrozales.
Tell them to jettison everything that's not nailed down Everything!
Diles que tiren todo lo que no esté clavado.
We're to jettison her to avoid further contamination, right?
Debemos librarnos de ella para evitar más contaminación. - ¿ No, doctor? - Así es.
The jettison pumps are open. We're losing fuel.
No consigo cerrar las bombas de descarga.
Moonraker One, SRB jettison.
Moonraker Uno, descarten SRB.
If we get a direct hit, they'll blow our stern off. - May I jettison them?
Atención, compañeros.
- Mission Control, I say again... we are about to jettison the service module and attempt reentry.
¡ Sáquennos de aquí! ¡ No nos tiren!
Jettison.
Lanzamiento.
Jettison ballast!
¡ Echen el lastre al mar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]