English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ J ] / Jocelyne

Jocelyne traducir español

52 traducción paralela
- Hello, who is it? - Hello Jocelyne, how are you?
- ¿ Eres tú, Jocelyne?
Jocelyne i'm leaving for lunch now.
Jocelyne, voy a comer.
Jocelyne, was he also with you at the university?
¿ Le conoces? ¿ También anduviste con él en la universidad?
The first person was Jocelyne yesterday.
Primero Jocelyne, ayer.
Did you ever know... did you ever know Jocelyne Rocca?
¿ Conocía a Jocelyne Rocca?
The first four amateur actors : Antoine Forest, Pierre Barroyer, Hans Kleinberg and Jocelyne Rocca...
Los cuatro primeros actores aficionados, Antoine Forest, Pierre Berroyer,
Editing by Suzanne Baron, assisted by Jocelyne Rivière.
"Montaje : Suzanne Baron, asistida por Jocelyne Rivière."
Jocelyne, I found your shoe.
Jocelyne, he encontrado tu zapato.
Join Jocelyne.
Acompaña a Jocelyne.
Anyway, never kiss your Jocelyne.
De todos modos, nunca besarás a tu Jocelyne.
So they have to go Jocelyne's parents.
Por eso quieren irse los padres de Jocelyne.
It hurts to go Jocelyne, Right?
Te duele que se vaya Jocelyne, ¿ verdad?
I know how to prevent Jocelyne that go.
Sé cómo impedir que Jocelyne se vaya.
Jocelyne would no longer to go.
Jocelyne ya no tendría que irse.
Well, you do it by Jocelyne, but what about me?
Bueno, tú lo haces por Jocelyne, pero ¿ y yo?
Thanks to you, Jocelyne no longer has to go.
Gracias a ti, Jocelyne ya no tiene que irse.
Jocelyne!
¡ Jocelyne!
" They gave Jocelyn.
— Se los dio Jocelyne.
No, Jocelyne.
No, de Jocelyne.
I would like to reform it to Jocelyne.
Quisiera reformarlo para Jocelyne.
Dear Jocelyne :
Querida Jocelyne :
The explosion of tenderness of mother Jocelyne begged me and had lost their fear my father.
La explosión de ternura de mamá, Jocelyne me suplicaba y había perdido el miedo a mi padre.
"Jocelyne also knew but she agreed to go."
Y Jocelyne también lo sabía. Sin embargo, aceptó.
"In three words. He asked Jocelyne to wait."
Con 3 palabras pidió a Jocelyne que esperara. "
"Jocelyne wandered aimlessly for a while." " Then. In a fit of faintness.
Jocelyne siguió caminando, sin rumbo, y, como mareada, se apoyó junto a una puerta.
"He took her hand, and she did not pull away." "He says : Jocelyne, we'll forget all this."
Él acerca su mano a la suya, que no aparta, y dice : " Jocelyne, olvidaremos todo esto.
In any case,.. ... in Cannes, death doesn't bring you down, right Jocelyne?
En cualquier caso en Cannes, la muerte no engendra melancolía, ¿ no es así Jocelyne?
Jocelyne Turner - fucked her.
Jocelyne Turner - la follé.
What sort of man was Gerald Hadleigh, Mr Jocelyne?
¿ Qué clase de hombre era Gerald Hadleigh, Sr Jocelyne?
This is a murder investigation, Mr Jocelyne.
Es una investigación de asesinato, Sr Jocelyne.
Chief Inspector, James Jocelyne here.
Jefe Inspector, aquí James Jocelyne.
Of Jocelyne, Tibbles and Delaney.
De Jocelyne, Tibbles y Delaney.
- Yes, Mr Jocelyne?
- ¿ Sí, Sr Jocelyne?
Read the study by Jocelyne Giassion. The name's a mouthful...
Debe leer el trabajo de Jocelyne Giassion un nombre difícil de pronunciar.
You can lean on our old frien Mr. Jocelyne.
¿ Se puede confiar en nuestro viejo amigo el Sr. Jocelyne?
Mr. Jocelyne drew it up for her in favor of a sister in Canada.
El Sr. Jocelyne lo escribió para ella a favor de su hermana, en Canadá.
Jocelyne's dress is sensational.
La ropa de Jocelyne es sensacional.
Something like Jocelyne.
Algo como Jocelyne.
Don't smash your pal Jocelyne's door!
¡ No rompas la puerta de tu amiga Jocelyne!
His mom owns a multicolored wooden flowers stand at Jocelyne's Treasures...
Su madre tiene un stand de flores en Jocelyne's Treasures.
I do not know, Jocelyne.
No sé, Jocelyne.
It'll come, Jocelyne. It takes time to master the wheel.
Vendrá de a poco, Jocelyne, pone tiempo dominarlo.
Very good, Jocelyne.
Muy bien Jocelyne.
Jocelyne's remarkable. Really cultivated.
Jocelyne es una mujer extraordinaria.
Jocelyne.
Jocelyne.
We'll ask Jocelyne.
Vamos a preguntarle a Jojo.
56 is Morbihan, 57 Moselle, 58 Niévre.
¡ Jocelyne! 56 es Morbihan, 57 Moselle y 58 Niévre.
It was learned this morning that Mlle Jocelyne Rocca was... shot down as she was walking out of police inpsector Carella's home.
Esta mañana se supo que la cuarta víctima, Jocelyne Rocca, fue abatida cuando salía de casa del inspector Carella.
Have all been murdered in the order of their stage appearance... which is, as you can see, how they're listed in the programme.
Hans Kleinberg y Jocelyne Rocca, fueron asesinados por orden de aparición, como muestra este programa.
Thank you, Jocelyne.
Gracias, Jocelyne.
I LOVE YOU JOCELYNE
Te quiero, Jocelyne

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]