Journal traducir español
3,826 traducción paralela
Apparently you were keeping a journal of every little thing I did wrong.
Aparentemente escribías un diario con todas las cosas que hice mal.
Robert Keller writes in his journal...
Robert Keller escribió en su diario... " Ser testigo del asesinato de Tyler
Well, according to his journal, it was to help those less fortunate by converting their neighborhoods into enriched habitats, one garden at a time.
Bueno, según su diario, era para ayudar a los menos afortunados convirtiendo sus vecindarios en entornos enriquecidos, huerto a huerto.
The Journal of Entomology called.
Llamaron del periódico de entomología.
Well, the journal actually asked me what his name was, and since we were all in on it, I named him Jefferson.
El periódico me preguntó cuál era su nombre y como todos estuvimos involucrados, le puse Jefferson.
SO LUTHER IS ENGAGING IN A VERY NARROWLY ACADEMIC EXERCISE. IT'S LIKE PUBLISHING A PAPER IN A SCHOLARLY JOURNAL TODAY.
Las 95 tesis son solo una serie 95 propuestas sobre Ias cuales pretende emprender un debate en Ia universidad.
It was only identified in a medical journal last month.
Solamente se identificó en una revista médica el mes pasado.
I planned to remedy that when I fell in love with you years ago- - a feeling that was recently reignited... And promptly... extinguished when I found your journal.
Planeé remediarlo cuando me enamoré de ti hace años... un sentimiento que se había reavivado recientemente... y de inmediato... extinguido cuando encontré tu diario.
The journal of John Hamish Watson, late of the Army Medical Department.
Diario de John Hamish Watson retirado del Departamento Médico del Ejército.
Max, do you think in addition to my eulogy, I should read something from my childhood journal?
Max, ¿ crees que además de mi panegírico debería leer algo de mi diario de niñez?
The winner will have the honor of writing for a month for "The Journal of Palermo".
El ganador tendrá en honor de escribir durante un mes en "El diario de Palermo".
- I'm Arturo Giammarresi... The reporter for a month for "The Journal of Palermo."
- Soy Arturo Giammarresi el periodista para un mes de "El diario de Palermo".
I have the "New England Journal of Medicine"
La "Revista de Medicina de Nueva Inglaterra"
Have you ever even heard of the "New England Journal of Medicine"?
¿ Has oído hablar tan siquiera de la "Revista de Medicina Nueva Inglaterra"?
Travel journal Dad gave me.
Revista Travel papá me dio.
One minute I grabbed the journal, the next I was in this bush.
En un minuto agarré el diario, al siguiente estaba en el arbusto.
I still have my journal so I checked.
Aún tengo mi diario, así que lo revisé.
Because, by the time you read about it in The Wall Street Journal. It's already too late.
Porque, para cuando lo leas en el Wall Street Journal, ya es demasiado tarde.
Have you been writing down what you have learned in your journal, as I have instructed?
¿ Estás escribiendo lo que has aprendido en tu diario, como te dije?
This is the private scientific journal of Victor Frankenstein.
Es el diario privado de Víctor Frankenstein.
Gideon, I command you, take the journal from this place, and let me ascend.
Gideon, te ordeno que saques el diario de este lugar y que me dejes ascender.
Was I wrong to keep the journal from him?
- ¿ Me equivoqué al conservar el diario?
However, now that the creature knows of the journal's existence...
Pero ahora la criatura sabe que existe el diario.
What I've read of the journal has already been extremely helpful.
Lo que leí en el diario ha sido de gran ayuda.
He will find a safe place where he can study the journal, then it will come back here.
Buscará un lugar seguro para estudiar el diario y regresará.
We've lost both the creature and the journal, Doctor.
Perdimos a la criatura y el diario.
It needs someone to make sense of the journal.
Necesita a alguien que entienda el diario.
You know what the best thing about having the journal is?
¿ Sabes que es lo mejor de tener el diario?
You can read the journal and study its corpse.
Puedes leer el diario y estudiar el cadáver.
The journal!
¡ El diario!
The journal is not here, sir.
El diario no está aquí, señor.
It's about the journal.
Se trata del diario.
Do you understand what that journal is to me?
¿ Sabes lo que significa ese diario para mí?
But if you have Victor Frankenstein's journal, surely you see now that it must be destroyed.
Si tienes el diario de Víctor Frankenstein, entenderás que debe ser destruido.
Where's the journal?
¿ Y el diario?
Put it in a journal.
Escríbelo en un diario.
One study by a British medical journal found that for every dollar that pharmaceutical companies spent on R and D - research development-they spend 19 dollars on promotion and marketing of their drugs.
Un estudio de una revista médica británica descubrió que por cada dólar que gastan las farmacéuticas en investigación y desarrollo, gastan $ 19 en promocionar y vender su droga.
Okay, guys, we have our test on Wednesday, so that means I need all your journal work.
Bien chicos, tenemos una prueba el miércoles... así que necesito sus diarios...
I'll come here and write in my journal.
Vengo aquí y escribo en mi diario.
I've been reading Henry's journal.
He estado leyendo el diario de Henry.
We have this new report coming out overnight from the Journal of the American Medical Association of Doctors has described this week what it calls an emerging epidemic.
Tenemos este nuevo informe de la Revista de la Asociación Médica de Estados Unidos... que dice que China tiene ahora lo que Rama una epidemia emergente.
Bob asked her to go to Nashville and keep a journal of what she saw.
Bob le pidió que fuera a Nashville y llevara un diario de lo que veía.
A journal
En mi diario.
Journal?
¿ Diario?
- The Journal, Mr. Brown?
- ¿ El periódico, Sr. Brown?
Some type of journal or something.
Algún tipo de revista o algo así.
Did you get a new journal?
¿ Recibió una nueva revista?
I mean, you read his journal.
Quiero decir, usted lee su diario.
Oh, so you can write in a dead man's journal, but I'm not allowed to wear his hat?
Oh, así que usted puede escribir en el diario de un hombre muerto, Pero no se me permite usar su sombrero?
[Finn] So we, uh - we found his journal, and from what we've read, I guess he saw something bad.
Así que, uh encontramos su diario, y de lo que hemos leído, supongo que vio algo malo.
- You make them keep a journal.
Les haces llevar un diario.