English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ J ] / Jttf

Jttf traducir español

27 traducción paralela
The reason that I invited the JTTF into our investigation... is because it's the responsible thing to do.
Invité a la UAT a estar en la investigación porque me parece responsable.
I think that you have jumped the gun bringing in JTTF.
Creo que te apresuraste trayendo a los de la UAT.
JTTF's interviewing hospital staff.
La Unidad Anti Terrorista entrevista el personal.
In his report, JTTF liaison Abner Harrington suggests... that there was a difference of opinion between you and Agent Malone... over why Agent Malone wasn't cooperating more fully... with the Joint Terrorism Task Force.
Según el enlace de JTTF, Abner Harrington hubo una diferencia de opiniones entre Ud. Y el agente Malone porque no cooperaba más con el Operativo Antiterrorista.
He's making it look like you were keeping information from the JTTF... so you could get all the glory for yourself.
Quiso hacerme creer que ocultas información. Está loco.
I think that you have jumped the gun bringing in JTTF.
Creo que te precipitaste al traer a la JTTF.
Would you say Agent Malone was less than cooperative... - with Abner Harrington and the JTTF?
¿ El agente Malone no cooperó con Abner Harrington de la Unidad Anti-Terrorismo?
FBI. JTTF.
Tom Morgan, FBI, JTTF.
Narcotics, Gang Unit, JTTF.
Narcóticos, Unidad de Pandillas, Fuerza Especial contra el Terrorismo.
Phew. JTTF and Homeland Security are in accord.
JTTF y Seguridad Nacional están de acuerdo.
Over there, I was an NYPD detective working with JTTF in Kabul.
Allí, yo era detective de la Policía de Nueva York que trabajaba con la fuerza antiterrorista en Kabul.
We're posting patrol units at major subway stations for bag checks, and undercover JTTF everywhere else to keep our profile low.
Estamos poniendo unidades de patrulla en las principales estaciones de metro comprobando bolsas, y Equipos Antiterroristas encubiertos en todos los demás lugares para mantener un perfil bajo.
Get jttf on the line.
Consigue a JTTF en línea.
- At JTTF.
- En JTTF.
Meantime, JTTF will keep focusing on BARN.
Mientras tanto, la Fuerza Antiterrorista se mantendrá enfocado en MDAA. Cómo quieran.
JTTF has anticipated the emergence of a 3D-printed synthetic weapon that could bypass magnetometers and other traditional security check points.
Antiterrorismo esperaba la amenaza de un arma hecha con impresora 3D que podría esquivar los detectores y otros dispositivos de seguridad.
JTTF drew a blank on Stas and the other tenants.
La Unidad Antiterrorista no han conseguido nada sobre Stas y los otros inquilinos.
Tony and I were in JTTF together.
Tony y yo estuvimos juntos en la fuerza antiterrorista conjunta.
So now it's my job to get the JTTF back up and running.
Así que ahora es mi trabajo para obtener el JTTF vuelva a funcionar.
I want the contents of JTTF server room 33.
Quiero que el contenidos de la sala de servidores JTTF 33.
I-I don't even have clearance to the JTTF server room.
I-I no tienen ni siquiera un despeje a la sala de servidores JTTF.
There's only one JTTF agent in New York who has high enough clearance to have a master thumbprint.
Sólo hay un agente JTTF en Nueva York que tiene lo suficientemente alto aclaramiento de tener una huella digital maestro.
How much do you miss JTTF right now, huh?
¿ Cuánto extrañas el GACT ahora, ¿ no?
The head of the New York JTTF shouldn't have been doing that, anyway.
El director del JTTF de Nueva York no debería estar haciendo eso de todas maneras.
The JTTF is giving the candidates their counterterrorism briefing for the campaign's final days, and you twisting the knife further into my ex-husband... it's not on the itinerary.
La JTTF está dando a los candidatos información antiterrorista para los días finales de campaña, y tú hurgando más en la herida de mi ex marido no está en el plan.
Head of this JTTF branch...
Cabecera de esta sucursal JTTF...
You want your lieutenant's bars, go JTTF.
Quieres ser teniente, ve con Anti Terrorismo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]