Kilograms traducir español
325 traducción paralela
And every day I shall give 5 kilograms to the poor
Todos los días amasaré 5 kgs. de pan para los pobres.
He's 44 years old, Weighs 80 kilograms, blood pressure a little high, Heart and lungs normal.
Todo lo que sé es que tiene 44 años, 80 Kg., la tensión algo alta y los pulmones bien.
96 kilograms.
96 kilos.
Reward... Stolen at Orly in September 8 gold ingots - 96 kilograms.
Se recompensará al que dé informes sobre el robo de Orly, 96 kilos de oro.
52 kilograms, featherweight!
52 kilos, peso pluma.
Seven tons, 320 kilograms.
- 320 por 7 toneladas.
59 kilograms, 200 grams.
Cincuenta y nueve kilos doscientos ¡ Perfecto!
30 kilograms of backpack! - 30 kilos?
30 kilos... ¿ Qué 30 kilos?
Eat 600-800 kilograms in one day
Claro, esto de acuerdo a su porte y tamaño.
Their salvo amounts to a billion kilograms.
Tienen la potencia de un millón de kilos.
His outstretched arms reach a length of 2.5 meters And their average weight round 270 kilograms.
Sus brazos extendidos alcanzan una longitud de 2,5 metros, y su peso medio ronda los 270 kilogramos.
Weight : 500 kilograms.
Peso : 500 kilogramos.
Anyone carrying a larger amount - but not more than five kilograms of honey needs a written permit.
Para conseguir más cantidad, siempre menos de cinco kilos, hace falta un permiso escrito.
If the R.A.F. Drops three, four... five thousand kilograms of bombs on Germany in one night... then in one night we shall drop three hundred... four hundred, five hundred, five thousand on England!
Si la F.A.R. tira 3.000, 4.000... 5.000 kilos de bombas sobre Alemania en una noche... entonces en una noche tiraremos 300... 400, 500, 5.000 sobre Inglaterra.
1. 2 kilograms.
1, 2 kilogramos.
The north today buys cotton at $ 10 per hundred kilograms.
- Untranslated subtitle -
Five kilograms, 242 grams, and it's pure gold.
5 kg y 243 gramos de puro oro.
How many kilograms of cotton we have made.
¿ Cuántos kilos de algodón hemos hecho?
I have 38 kilograms to handle, and you only weigh 25.
Tengo 38 kilogramos que mantener, y tú apenas pesas 25.
Eleven kilograms?
¿ Once kilos?
One kilogram of salt, two kilograms of sugar, two packets of tobacco, candy for the kids,
Un kilo de sal, dos de azúcar, dos paquetes de tabaco, golosinas para los niños.
I didn't have to. It's two kilograms.
No será necesario.
Twelve kilograms : But if you think I'm gonna tell you where it is...
Pero si crees que te diré dónde está- -
- Some yield 50 kilograms,
Algunas dan 50 kilos,...
This must weigh almost 8 kilograms.
Este cajón debe pesar casi 8 kgs.
If we did it the way we did when we crossed Albania, there wouldn't be so much Serbian bones left.. 60 kilograms.
Si lo hiciéramos como cuando cruzamos Albania, no quedarían muchos serbios... 60 kilos.
Well, I am2 kilograms overweight...
Solo son dos kilos de sobrepeso...
Yes, and also two kilograms of butter, 50 eggs, 50 kilograms of flour and two piglets.
Y además dos kilos de mantequilla, 50 huevos, un quintal de harina, y dos lechones.
It must weigh, what, 1,000 kilograms?
Debe de pesar una tonelada.
Metric, liters, kilograms, whatever.
Metros, litros, kilogramos, lo que quiera.
The three of us weigh about 189 kilograms...
Entre los tres pesaremos unos 189 kilos...
Then the engineers show up, they stand around, they argue about drainage, foundations, codes, exact specifications, fences four kilometers long, 1,200 kilograms of barbed wire,
A continuación, los ingenieros se presenta, se destacan todo, discuten sobre el drenaje, las fundaciones, códigos, especificaciones exactas, cercas cuatro kilómetros de largo, 1.200 kilogramos de alambre de púas,
6,000 kilograms of electrified fences, ceramic insulators, three cubic meters of air space per prisoner.
6.000 kilogramos de electrificado vallas, aisladores de cerámica, tres metros cúbicos de aire del espacio por preso.
13 kilograms of gold-pressed latinum, as promised.
13 kilogramos de oro prensado latino, como prometí.
One statue... stone. 30-odd centimetres tall, approximately eight kilograms.
Una escultura de piedra de unos 30 centímetros de alto, y unos ocho kilogramos.
The warhead contains 14.5 kilograms of enriched uranium... and a plutonium trigger.
La cabeza tiene 14,5 kg de un uranio enriquecido... con un disparador de plutonio.
Approximately 200 kilograms.
De unos 200 kg aproximadamente.
Two boxes of tissues. Five kilograms of detergent.
2 paquetes de servilletas azules.
Kilograms or tonnes?
¿ Kilogramos o toneladas?
- 181 kilograms.
- 181 kilogramos.
The coolant density's at 800 kilograms over M ³.
La densidad del refrigerante está en 800 kg por MQ.
Well, actually, five-foot-ten, weight 70.5 kilograms.
Bueno, en realidad, cinco pies y diez, peso 70,5 kilos.
How much weight is the arm gonna have to support? Fifty-five kilograms.
- ¿ Cuánto peso debe soportar el brazo?
Have Engineering attach a cargo pod with 200 kilograms of trilithium to each torpedo.
Acoplen una nave de carga con 200 kilos de trilitio.
We could provide each ship with several hundred kilograms.
Podríamos proveer a cada nave... con 100 kilogramos.
Body is 147 centimeters long, weighing 24 kilograms, deliquesced.
El cuerpo tiene 147 centímetros, pesa 24 kilos sin líquidos.
The load is estimated to contain nine kilograms of pure amphetamine.
Se estima que la carga contenía 9 kilogramos de anfetamina...
A male voice said that the bag...... - contained five kilograms of TNT...
La voz masculina dijo donde había dejado la maleta... conteniendo cinco libras de trotyl con un temporizador.
He said it was five kilograms of TNT with a pre timed trigger.
Cinco libras de TNT con disparadores cronometrados.
It contains five kilograms of TNT with a timer trigger set to detonate the bomb at 09 : 30.
Contiene 5 libras de TNT con un temporizador... activado para detonar a las 9 : 30...
only 20 kilograms.
Solo 20 kilogramos.