Knish traducir español
51 traducción paralela
I mean, he'd eat a knish and you'd get heartburn.
- Si él comía fritos, tú tenías acidez.
[Coins Jingling] I'm gonna get a knish or something.
Voy a por algo de comer...
- How about a knish?
- ¿ Qué tal un pastel relleno?
Are you gonna eat the knish?
¿ Te vas a comer el knish?
But I doubt very much if he could find the time during his busy schedule to get rid of big old Mr. Knish!
Pero dudo mucho que él pudiera darse el tiempo, con lo ocupado que está para deshacerse del viejo Sr. Salchicha!
- It's a knish.
- Es un knish.
Yeah, no one's reading any rolled up messages in a knish.
Es verdad, nadie pone mensajes envueltos en los canelones.
- Best knish?
- Mejor knish?
Joey Knish is a New York legend.
Joey Knish es una leyenda en Ney York.
I'm down to the felt, Knish.
Estoy arruinado Knish.
Now, the closest I get to Vegas is west New York, driving this lousy route handed down from Knish... to rounders who forget the cardinal fuckin'rule...
Ahora, lo más cerca que estoy de las Vegas es el oeste de New York. Haciendo esta maldita ruta ayudado por Knish... como los jugadores que olvidan la puta regla fundamental...
- I'm driving Knish's truck.
Estoy manejando el camión de Knish.
- Knish. How are you?
Knish... ¿ cómo estás?
Oh, what, that fuckin'Knish rat me out?
Oh... que... ¿ el idiota de Knish me delató?
Hey, don't do us any favors, Knish.
Hey... no nos hagas favores Knish.
I'll see you around, Knish.
Nos vemos, Knish.
Attention, the knish man is on the premises.
Atención, el hombre de los knish está en el recinto
The knish man is on the premises.
El hombre de los knish está en el recinto
The knish man is on the premises.
El hombre de los Knish está en el recinto
I'II have a hot dog with the mustard and a knish.
Dame una salchicha con mostaza y una empanada.
Zabar's Special Blend Yonah Schimmel knishes and a Brooklyn Cyclones hat for Delia. Who are they?
La mezcla especial de Zabar, unos Knish de Yonah Schimmel y una gorra de los Ciclones para Delia. ¿ Quiénes son?
No, but you haven't had sex with a woman yet... and, you know, that's like being black... and never having listened to theJackson Five... or being Jewish and never having a knish... or being Indian and never having had a curry or being -
No, pero no has tenido sexo con una mujer y, tú sabes, es como ser negro y no haber oído a los Jackson Five o ser judío y nunca haber comido un knish o ser indio y nunca haber probado el curry o ser- -
Want a knish?
¿ Quieres un knish?
No, thanks, but you might want to eat that knish pretty fast.
No, gracias, pero será mejor que comas ese knish rápido.
And that knish?
Y los "knish"?
Hooves were full of dirt, cigarette butts, even a half a knish.
Los cascos tenía mucha suciedad, colillas, incluso medio knish.
I'm gonna grab a knish.
Voy a agarrar un knish.
Number 42, we got your kishka, knish, kasha-varnishka and kreplach combo right here.
Tenemos su kishke, knish kahsa-varnishka y kreplaj.
- A knish.
- Un knish.
Knish!
¡ Knish!
Now, they have hush puppies here, which you might know better as a knish or a beignet.
Vale, tienen panecillos fritos, los cuales lo conoceras como rellenos horneados o buñuelos ( knish o beignet )
As american as knish and "seinfeld"
Americano como knish and "seinfeld"
Knish?
Knish?
Callie, would you like mustard on your knish?
Callie, ¿ Quieres mostaza en tu knish?
A knish?
¿ Un knish?
♪ I got you stuck off the realness ♪ ♪ we be the infamous, you heard of us ♪ ♪ official queensbridge murderers... ♪
- Los mejores knish en Nueva York.
It looks like a knish.
Parece un knish.
After gambling'win, lose, everybody likes a little knish.
Después de apostar, ganar y perder, a todos les gusta un poco de knish.
Dominika's been trying out new knish recipes.
Dominika está probando nuevas recetas de knish.
"How many more dances till I get to see the knish?"
"¿ Cuántos bailes más hasta que pueda ver el tema?"
That's'cause it's a knish.
Es porque es un knish.
What's a knish?
¿ Qué es un knish?
- You're a friend of eikleberry's? - Oh. - She's one fine piece of knish, huh?
¿ Son amigos de los Eikleberry? Ella es una de las finas piezas de Knish, ¿ cierto?
It's called a knish.
- Se llama "knish".
Or technically, it's called my third knish.
O técnicamente, se llama mi tercer "knish."
Aw, my little knish!
Aw, ¡ mi pequeño pastelillo!
You they pay to rustle up a mushroom knish and a Swiss cheese on rye. No fucking seeds. And five baloney sandwiches for the shgatzim.
Tu labor es ir a buscar una knish de hongos, un sándwich de queso suizo en pan de centeno, y cinco sándwiches de mortadela para ellos.
What? Why did I buy you a knish?
¿ Por qué te pagué una knish?
- Hmm. - Same knish, 50 cents cheaper.
El mismo knishe, 50 centavos más barato.
- knish or whatever, you fuck.
- Knish o lo que sea, mierda.