Kozlov traducir español
57 traducción paralela
First Lieutenant of the NKVD Kozlov.
Primer Teniente del Comisariado Popular para Asuntos Internos Kozlov.
Lukin, Kozlov, Troshkin.
- Lukín, Kazlov, Troshkin.
Secretary of the Minsk Regional Underground Committee of the Communist Party Kozlov
Secretario del Comité Regional clandestino del Partido Comunista de Minsk, Kozlov
We're partisans from Kozlov's brigade.
- Somos partisanos de la brigada de Kazlov.
Andryusha Stolz Oleg KOZLOV
Andresito Shtoltz : Oleg KOZLOV,
executive producer SERGEY KOZLOV produced by Igor TOLSTUNOV
productor ejecutivo SERGEY KOZLOV producida por IGOR TOLSTU NOV
Kozlov, S. Vassilievitch.
Kozlov Serguei Vasilievich.
Kozlov, S. Vassilievitch. Here.
Por aquí.
Kozlov, L. Sergeyevitch.
Kozlov Leonid Sergeievich.
Kozlov, L. Sergeyevitch. There.
Kozlov Leonid Sergeievich, por acá.
He found her under the alias Talia Kozlov.
La encontró bajo el alias de Talia Kozlov.
Meet Nick Koslov, illegitimate son of Ivan Koslov, top guy in the russian mob.
Le presento a Nick Kozlov. Hijo ilegítimo de Ivan Kozlov. Líder de la mafia rusa.
Nicolai Koslov. Did I pronounce your name correctly?
Nikolai Kozlov. ¿ Lo pronuncié bien?
Nick Koslov was in FBI custody from 6 : 30 to 5 a.m.
Nick Kozlov estuvo en custodia del FBI entre las 6 : 30 y las 5 : 00 am.
Last night you were hot on Nick Koslov.
Anoche sospechabas de Nick Kozlov.
Nick Koslov, Nadia Orwell... and a cat psychic named madame Lulu.
Nick Kozlov, Nadia Orwell y una vidente de gatos llamada Madam Lulu.
And take this cup and the soda can Nick Koslov was drinkin'out of and rush them to the DNA lab.
Lleven este vaso y la lata que Nick Kozlov bebió y hagan examinar el ADN urgente.
Say, captain, you're the expert on Koslov.
Capitán, usted es el experto en los Kozlov.
But you used to work for Nick Koslov.
Pero solía trabajar para Nick Kozlov.
And Nick Koslov?
¿ Y Nick Kozlov?
I want you to call the FBI and make an appointment to talk to them to tell them what you do for the Koslovs.
Quiero que llame al FBI. Y pida una cita para hablar con ellos para decirles lo que hace para los Kozlov.
Also in what I can only describe as an alarming coincidence, dating Nick Koslov.
Y también, lo que me parece una coincidencia alarmante, salía con Nick Kozlov.
I said arrest Nick Koslov, but make sure he's with his father.
Arresten a Nick Kozlov, pero háganlo frente al padre.
Ivan Koslov owns a drug smuggling empire worth billions of dollars.
Ivan Kozlov tiene un imperio de contrabando de drogas millonario.
I had Nick Koslov arrested for murder.
Hice arrestar a Nick Kozlov por homicidio.
Captain Taylor, I'd really appreciate anything you can tell me about Nicholas Koslov, especially in regards to his relationship with his family.
Capitán Taylor, apreciaría lo que pueda decirme sobre Nicholas Kozlov especialmente respecto de su relación con la familia.
You sent Mr. Koslov's uncle to the hospital with chest pains.
Envió al tío del Sr. Kozlov al hospital por un infarto.
And the Koslov empire remains standing.
Y el imperio de los Kozlov sigue en pie.
Look, it wasn't my job to protect Nick Koslov.
Mira, mi trabajo no era proteger a Nick Kozlov.
Ghenna Kozlov.
Ghenna Kozlov.
I, uh, traced the license to a man named Kozlov.
Rastreé la matrícula hasta un hombre llamado Kozlov.
I want to see the guy Kozlov's talking to.
Quiero ver al tío que habla con Kozlov.
Mr. Kozlov has the con.
Kozlov está a cargo.
- Mr. Kozlov, terminate the drill.
- Sr. Kozlov, termine el simulacro.
Fluid dynamics, Mr. Kozlov.
Fluidodinámica, Sr. Kozlov.
- Hey, hey, hey... For our patriotic duty, Mr. Kozlov.
Por nuestro deber patriótico, Sr. Kozlov.
Mr. Kozlov has the con.
El Sr. Kozlov está a cargo.
Captain Kozlov...
Capitán Kozlov- -
Konstantinov, Fedorov and Kozlov.
Konstantinov, Fedorov y Kozlov.
Kozlov...
Kozlov...
I know, you'll only see Dr. Kozlov, but I called Metro-General, and he's not on staff.
Ya sé, solo verás al Dr. Kozlov. Llamé al hospital Metro-General. Él no es del equipo.
He wants to see a Dr. Kozlov, says he works here.
Quiere al Dr. Kozlov, dice que trabaja aquí.
Dr. Kozlov only has privileges here.
El Dr. Kozlov es un médico externo.
- Dr. Kozlov, I'm Trish Walker,
- Dr. Kozlov, soy Trish Walker.
I told you, Kozlov was the guy.
Te dije que Kozlov era el mejor.
Kozlov's a great doctor.
Kozlov es un gran médico.
You know, Kozlov's drugs, they were messing with my mind.
Los medicamentos de Kozlov me alteraron.
Well, tell Kozlov I appreciate the concern, but I'm not coming back.
Dile a Kozlov que le agradezco por preocuparse, pero no voy a volver.
Where's Kozlov?
- ¿ Dónde está Kozlov?
Hey, Kozlov!
Kozlov.
From the Koslovs?
- ¿ De los Kozlov?