Leis traducir español
50 traducción paralela
Give me a hand with this Lewis gun.
Denme una mano con esta ametralladora Leis.
Would you like me to take your leis, put them in a cool place?
¿ Les pongo las guirnaldas en un sitio más fresco?
And what did you do with my wine, women and leis?
y ¿ qué hiciste con mi vino, mujeres y leis?
I got scared I'd get tired from those leis around my neck.
Pensé que me cansaría de los collares de flores.
Soon after, the company's photographer, provides the tourists with their arrival souvenirs, which includes, according to the program, smiles and flowers leis that the splendid Hawaiian girls lay on their guests with amazing generosity.
Después, los fotógrafos inmortalizaran el arribo como prevé el programa... con las risas y coronas que las chicas hawaianas reciben a sus huéspedes generosamente.
Because I see that you bemoan all the time, today I received from someone a thousand lei and I will loan it with interest.
Como siempre estáis quejándoos hoy pongo a vuestra disposición 1000 leis. Pero a devolver con intereses.
Look 5 lei.
Toma 5 leis.
Felix, give me 5 lei! I don't have any now, at hand.
Anda, préstame 5 leis.
It's offensive, I know. I need 100 lei.
Verá, necesito 100 leis.
Vasiliad, I'll give to you 10 lei, you're a family doctor ; you'll not gone rob us now.
Vasiliad, te doy 19 leis, eres casi como de la familia, no pretenderás abusar de nosotros.
Give me some money, I did not come by foot!
Y si me prestaráis algunos leis, últimamente no tengo ni para llenar el buche.
We'll have topless leis, man.
Tendremos mujeres en topless.
Look, we got leis on and everything.
Vea, tenemos collares de flores y todo.
Mr. Leis, if you would?
Sr. Leis, por favor.
- Oh yes, with orchid leis.
- Sí, con coronas de orquídeas.
These crazy Hawaiians, you know, with their leis and whatnot... they tend to get a little familiar, you know what I mean?
Los hawaianos locos, ya sabes, con sus collares y otras cosas... que tienden a ser un poco familiar, ya sabes lo que quiero decir? Sí, te vuelve loco?
- Mai tais, leis.
- ¿ Un par de Leis?
They need so many leis there.
Para los collares.
Yes, sir. I'm soaking the leis with it.
Sí, estoy empapando las guirnaldas.
Maybe you're allergic to the leis.
Quizá sea alérgico a la guirnalda.
They're especially fond of those fucking leis.
Lo que más les gustan son las malditas guirnaldas.
Leis? Jesus, I don't know...
¿ Guirnaldas?
Gather around, party people, and hold onto your leis.
Acérquense y sujeten su guirnalda hawaiana.
I thought you might let me in just to find someone.
- 10 leis. Pensé que me dejaría entrar a buscar a alguien.
Yeah. Because le Ian iaik lin leis.
Porque lei luele lalar el eles.
Le Ian iaik lin leis.
Lel luele lalar el eles.
I Ian iaik in leis!
¡ Le leli lel lalalas!
Fifteen lei for one litre of wine.
# Quince leis por un litro de vino... #
So play on gypsy, I'll give you a thousand lei.
# Vamos, gitano, que tengo mil leis... #
Play on gypsy, I'll give you a thousand lei.
# Vamos, gitano, que tengo mil leis... #
Hawaiian shirts and leis are recommended for entrance.
Se recomiendan camisas y collares hawaianos para entrar.
Because le Ian iaik lin leis.
Debido a que le Ian Lalk lin LELs.
Le Ian iaik lin leis.
Le Ian Lalk lels lin.
I Ian iaik in leis!
Yo Ian Lalk en leis!
May I take your leis?
¿ Puedo coger sus guirnaldas de flores?
We're making flower leis.
Estamos haciendo "flower leis" ( collares de flores típicos hawaii )
They are indigenous to Hawaii and are traditionally utilized to make ceremonial leis, capes, and sometimes even cooking utensils.
Son nativas de Hawaii y son usadas tradicionalmente para hacer collares de leis ceremoniales, capas, y algunas veces incluso utensilios de cocina.
If I take samples, and I find excessive leis, then...
Si tomo muestras, y encuentro demasiados restos, entonces...
Just the two of us, the beach, wearing leis around our necks, matching linen shirts, sand tickling our toes.
Solo nosotros dos, la playa, usando flores en nuestros cuellos, con camisas de lino iguales, la arena metiéndose en nuestros pies.
I got leis.
He comprado guirnaldas.
So, take a picture, leave your leis, and rub...
Así que, saquen una foto, dejen sus collares de leis y restrieguen...
Where are the leis?
¿ Dónde están las guirnaldas?
Mom, if you're going to throw a Hawaiian party, then you can't get the cheap plastic leis. Everyone gets those.
Mamá, si vas a dar una fiesta hawaiana, no puedes comprar las guirnaldas hawaianas baratas que compran todos.
Like, they usually let you come and go at your "leis," and, uh...
Usualmente solo te dejan pasar. O habían barrotes dorados en las ventanas,
And you have the nerve to sit here and not hire this man to hand out leis and sell VCRs? !
Y usted tiene el descaro de sentarse aquí y no contratar a este hombre para repartir leis y venta de aparatos de vídeo?
Leis! Coconuts?
¡ Collares de flores!
This country belongs to me as much as it belongs to you, Mr. Leis.
Este país es tan mío...
I'll buy the leis.
Compraré la guirnalda.
Wow. Wow.
Guau, guau. ¿ Leis...
Leis go.
- Entendido.